ይሄ ጠረዼዛ ተይዛል? |
Ст-л бош--?
С___ б_____
С-о- б-ш-у-
-----------
Стол бошпу?
0
Res-o--nd- 1
R_________ 1
R-s-o-a-d- 1
------------
Restoranda 1
|
ይሄ ጠረዼዛ ተይዛል?
Стол бошпу?
Restoranda 1
|
እባክህ/ ሽ የምግብ ዝርዝር ማውጫ እፈልጋለው። |
Су--ныч- м-н-менюну көр-үм-ке-е-.
С_______ м__ м_____ к_____ к_____
С-р-н-ч- м-н м-н-н- к-р-ү- к-л-т-
---------------------------------
Сураныч, мен менюну көргүм келет.
0
R-s-or-nda-1
R_________ 1
R-s-o-a-d- 1
------------
Restoranda 1
|
እባክህ/ ሽ የምግብ ዝርዝር ማውጫ እፈልጋለው።
Сураныч, мен менюну көргүм келет.
Restoranda 1
|
ምን ይመርጡልኛል? |
Си---м---с-ну- кыл- а-----?
С__ э___ с____ к___ а______
С-з э-н- с-н-ш к-л- а-а-ы-?
---------------------------
Сиз эмне сунуш кыла аласыз?
0
Sto---o--u?
S___ b_____
S-o- b-ş-u-
-----------
Stol boşpu?
|
ምን ይመርጡልኛል?
Сиз эмне сунуш кыла аласыз?
Stol boşpu?
|
ቢራ ፈልጌ ነበረ። |
М----ы-а ал--м -е-ет.
М__ с___ а____ к_____
М-н с-р- а-г-м к-л-т-
---------------------
Мен сыра алгым келет.
0
Stol boşpu?
S___ b_____
S-o- b-ş-u-
-----------
Stol boşpu?
|
ቢራ ፈልጌ ነበረ።
Мен сыра алгым келет.
Stol boşpu?
|
የመኣድን ውሃ ፈልጌ ነበረ። |
М--а-ми---а---- -уу-а---м--е-ет.
М___ м_________ с__ а____ к_____
М-г- м-н-р-л-ы- с-у а-г-м к-л-т-
--------------------------------
Мага минералдык суу алгым келет.
0
Stol-boşpu?
S___ b_____
S-o- b-ş-u-
-----------
Stol boşpu?
|
የመኣድን ውሃ ፈልጌ ነበረ።
Мага минералдык суу алгым келет.
Stol boşpu?
|
የብርቱካን ጭማቂ ፈልጌ ነበረ። |
М---ап-ль-ин ш-ре-и- алг---к--е-.
М__ а_______ ш______ а____ к_____
М-н а-е-ь-и- ш-р-с-н а-г-м к-л-т-
---------------------------------
Мен апельсин ширесин алгым келет.
0
Sura-ı-----n m---u-u--ö--ü----l-t.
S_______ m__ m______ k_____ k_____
S-r-n-ç- m-n m-n-u-u k-r-ü- k-l-t-
----------------------------------
Suranıç, men menyunu körgüm kelet.
|
የብርቱካን ጭማቂ ፈልጌ ነበረ።
Мен апельсин ширесин алгым келет.
Suranıç, men menyunu körgüm kelet.
|
ቡና ፈልጌ ነበረ። |
М-н-коф--а--ым к--е-.
М__ к___ а____ к_____
М-н к-ф- а-г-м к-л-т-
---------------------
Мен кофе алгым келет.
0
S-ran-----en---n-un---ö---- --let.
S_______ m__ m______ k_____ k_____
S-r-n-ç- m-n m-n-u-u k-r-ü- k-l-t-
----------------------------------
Suranıç, men menyunu körgüm kelet.
|
ቡና ፈልጌ ነበረ።
Мен кофе алгым келет.
Suranıç, men menyunu körgüm kelet.
|
ቡና በወተት እፈልጋለው። |
М---с----ене- к------гы-----ет.
М__ с__ м____ к___ а____ к_____
М-н с-т м-н-н к-ф- а-г-м к-л-т-
-------------------------------
Мен сүт менен кофе алгым келет.
0
S-ra---,-m--------n----r-----e--t.
S_______ m__ m______ k_____ k_____
S-r-n-ç- m-n m-n-u-u k-r-ü- k-l-t-
----------------------------------
Suranıç, men menyunu körgüm kelet.
|
ቡና በወተት እፈልጋለው።
Мен сүт менен кофе алгым келет.
Suranıç, men menyunu körgüm kelet.
|
ከስኳር ጋር እባክህ/ሽ/ዎ። |
Ш-ке- -е-ен- --раныч.
Ш____ м_____ с_______
Ш-к-р м-н-н- с-р-н-ч-
---------------------
Шекер менен, сураныч.
0
S-z--mne----uş-k-la-al--ı-?
S__ e___ s____ k___ a______
S-z e-n- s-n-ş k-l- a-a-ı-?
---------------------------
Siz emne sunuş kıla alasız?
|
ከስኳር ጋር እባክህ/ሽ/ዎ።
Шекер менен, сураныч.
Siz emne sunuş kıla alasız?
|
ሻይ እፈልጋለው። |
М-н -а- ал-ы--к---т.
М__ ч__ а____ к_____
М-н ч-й а-г-м к-л-т-
--------------------
Мен чай алгым келет.
0
S-z -m----un-ş-k-la ala--z?
S__ e___ s____ k___ a______
S-z e-n- s-n-ş k-l- a-a-ı-?
---------------------------
Siz emne sunuş kıla alasız?
|
ሻይ እፈልጋለው።
Мен чай алгым келет.
Siz emne sunuş kıla alasız?
|
ሻይ በሎሚ እፈልጋለው። |
М--а -и--- к-ш--г-----й алгым----ет.
М___ л____ к_______ ч__ а____ к_____
М-г- л-м-н к-ш-л-а- ч-й а-г-м к-л-т-
------------------------------------
Мага лимон кошулган чай алгым келет.
0
S-- em-e-sun-- --l--al----?
S__ e___ s____ k___ a______
S-z e-n- s-n-ş k-l- a-a-ı-?
---------------------------
Siz emne sunuş kıla alasız?
|
ሻይ በሎሚ እፈልጋለው።
Мага лимон кошулган чай алгым келет.
Siz emne sunuş kıla alasız?
|
ሻይ ከወተት ጋር እፈልጋለው። |
Мен-сүт менен-ч-й а--ым-келет.
М__ с__ м____ ч__ а____ к_____
М-н с-т м-н-н ч-й а-г-м к-л-т-
------------------------------
Мен сүт менен чай алгым келет.
0
M-n -ır--a-gım -e--t.
M__ s___ a____ k_____
M-n s-r- a-g-m k-l-t-
---------------------
Men sıra algım kelet.
|
ሻይ ከወተት ጋር እፈልጋለው።
Мен сүт менен чай алгым келет.
Men sıra algım kelet.
|
ሲጋራ አለዎት? |
Сизд- т-ме------бы?
С____ т_____ б_____
С-з-е т-м-к- б-р-ы-
-------------------
Сизде тамеки барбы?
0
Me- sır---lg----el-t.
M__ s___ a____ k_____
M-n s-r- a-g-m k-l-t-
---------------------
Men sıra algım kelet.
|
ሲጋራ አለዎት?
Сизде тамеки барбы?
Men sıra algım kelet.
|
የሲጋራ መተርኮሻ አለዎት? |
С--д- -----а-г-ч барбы?
С____ к__ с_____ б_____
С-з-е к-л с-л-ы- б-р-ы-
-----------------------
Сизде күл салгыч барбы?
0
Me--s-r- al--- -e--t.
M__ s___ a____ k_____
M-n s-r- a-g-m k-l-t-
---------------------
Men sıra algım kelet.
|
የሲጋራ መተርኮሻ አለዎት?
Сизде күл салгыч барбы?
Men sıra algım kelet.
|
ላይተር አለዎት? |
Сиз-- ш-р---е-барбы?
С____ ш______ б_____
С-з-е ш-р-ң-е б-р-ы-
--------------------
Сизде ширеңке барбы?
0
Ma-a m-nera--ı- s----lgı------t.
M___ m_________ s__ a____ k_____
M-g- m-n-r-l-ı- s-u a-g-m k-l-t-
--------------------------------
Maga mineraldık suu algım kelet.
|
ላይተር አለዎት?
Сизде ширеңке барбы?
Maga mineraldık suu algım kelet.
|
ሹካ ጎሎኛል። |
Ма-----р--к-рек.
М___ а___ к_____
М-г- а-р- к-р-к-
----------------
Мага айры керек.
0
M----min--ald-k-s-u-a-gım -ele-.
M___ m_________ s__ a____ k_____
M-g- m-n-r-l-ı- s-u a-g-m k-l-t-
--------------------------------
Maga mineraldık suu algım kelet.
|
ሹካ ጎሎኛል።
Мага айры керек.
Maga mineraldık suu algım kelet.
|
ቢላ ጎሎኛል። |
Ма-а -ычак --ре-.
М___ б____ к_____
М-г- б-ч-к к-р-к-
-----------------
Мага бычак керек.
0
M--a --n-ral-ı- -u- algım -ele-.
M___ m_________ s__ a____ k_____
M-g- m-n-r-l-ı- s-u a-g-m k-l-t-
--------------------------------
Maga mineraldık suu algım kelet.
|
ቢላ ጎሎኛል።
Мага бычак керек.
Maga mineraldık suu algım kelet.
|
ማንኪያ ጎሎኛል። |
Ма-а -аш------ек.
М___ к____ к_____
М-г- к-ш-к к-р-к-
-----------------
Мага кашык керек.
0
Men-a--ls-- ş----in alg--------.
M__ a______ ş______ a____ k_____
M-n a-e-s-n ş-r-s-n a-g-m k-l-t-
--------------------------------
Men apelsin şiresin algım kelet.
|
ማንኪያ ጎሎኛል።
Мага кашык керек.
Men apelsin şiresin algım kelet.
|