የሐረጉ መጽሐፍ

am ምግብ ቤቱ 2   »   lv Restorānā 2

30 [ሰላሳ]

ምግብ ቤቱ 2

ምግብ ቤቱ 2

30 [trīsdesmit]

Restorānā 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ላትቪያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እባክህ/ሽ የፖም ጭማቂ A-elsī-- --l-,--ūd-u. A_______ s____ l_____ A-e-s-n- s-l-, l-d-u- --------------------- Apelsīnu sulu, lūdzu. 0
እባክህ/ሽ ውሃ በሎሚ Li--n-d-, -ū-z-. L________ l_____ L-m-n-d-, l-d-u- ---------------- Limonādi, lūdzu. 0
እባክህ/ሽ የቲማቲም ጭማቂ To-ā-- -u--,---dzu. T_____ s____ l_____ T-m-t- s-l-, l-d-u- ------------------- Tomātu sulu, lūdzu. 0
አንድ ብርጭቆ ቀይ ወይን ጠጅ እፈልጋለው። Es--ab-rā---ē--to- g-āz--s-r----ī-a. E_ l______ v______ g____ s__________ E- l-b-r-t v-l-t-s g-ā-i s-r-a-v-n-. ------------------------------------ Es labprāt vēlētos glāzi sarkanvīna. 0
አንድ ብርጭቆ ነጭ ወይን ጠጅ እፈልጋለው። Es--ab-rāt --l-----gl-z---alt----. E_ l______ v______ g____ b________ E- l-b-r-t v-l-t-s g-ā-i b-l-v-n-. ---------------------------------- Es labprāt vēlētos glāzi baltvīna. 0
አንድ ጠርሙስ ሻምፓኝ እፈልጋለው። Es l-----t v-lēt-s-p--e-- --i-kstoš--vī-a. E_ l______ v______ p_____ d_________ v____ E- l-b-r-t v-l-t-s p-d-l- d-i-k-t-š- v-n-. ------------------------------------------ Es labprāt vēlētos pudeli dzirkstošā vīna. 0
አሳ ትወዳለህ/ ጃለሽ? Va- t-v-gar-o--ivis? V__ t__ g____ z_____ V-i t-v g-r-o z-v-s- -------------------- Vai tev garšo zivis? 0
የበሬ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ? Vai-t-v-g-ršo ----l--u --ļ-? V__ t__ g____ l_______ g____ V-i t-v g-r-o l-e-l-p- g-ļ-? ---------------------------- Vai tev garšo liellopu gaļa? 0
የአሳማ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ? V-- -ev gar-- --k----? V__ t__ g____ c_______ V-i t-v g-r-o c-k-a-a- ---------------------- Vai tev garšo cūkgaļa? 0
ስጋ የሌለው የሆነ ነገር እፈልጋለው ። Es--ēl-- --ut-k---e---a--s. E_ v____ k___ k_ b__ g_____ E- v-l-s k-u- k- b-z g-ļ-s- --------------------------- Es vēlos kaut ko bez gaļas. 0
አታክልት ድብልቅ እፈልጋለው። Es vē-o--dār--ņ---lat-. E_ v____ d______ p_____ E- v-l-s d-r-e-u p-a-i- ----------------------- Es vēlos dārzeņu plati. 0
ጊዜ የማይወስድ የሆነ ነገር እፈልጋለው። Es--ē-o----ut ----uz----n-b--u i--i jā-ai-a. E_ v____ k___ k__ u_ k_ n_____ i___ j_______ E- v-l-s k-u- k-, u- k- n-b-t- i-g- j-g-i-a- -------------------------------------------- Es vēlos kaut ko, uz ko nebūtu ilgi jāgaida. 0
ያንን ከእሩዝ ጋር ይፈልጋሉ? Vai --s-to vēl--i----r -īs-em? V__ J__ t_ v_______ a_ r______ V-i J-s t- v-l-t-e- a- r-s-e-? ------------------------------ Vai Jūs to vēlaties ar rīsiem? 0
ያንን ከፓስታ ጋር ይፈልጋሉ? V-----s-to v--a------- ----lēm? V__ J__ t_ v_______ a_ n_______ V-i J-s t- v-l-t-e- a- n-d-l-m- ------------------------------- Vai Jūs to vēlaties ar nūdelēm? 0
ያንን ከድንች ጋር ይፈልጋሉ? V-i-Jū--t---ē-a-i-s-ar---r-----ie-? V__ J__ t_ v_______ a_ k___________ V-i J-s t- v-l-t-e- a- k-r-u-e-i-m- ----------------------------------- Vai Jūs to vēlaties ar kartupeļiem? 0
ያ ጣእሙ አይጥመኝ። T-- ----negaršo. T__ m__ n_______ T-s m-n n-g-r-o- ---------------- Tas man negaršo. 0
ምግቡ ቀዝቅዛል። Ē-i-------au--ts. Ē_____ i_ a______ Ē-i-n- i- a-k-t-. ----------------- Ēdiens ir auksts. 0
እኔ ይሄን አላዘዝኩም። T- -- ne-as----u. T_ e_ n__________ T- e- n-p-s-t-j-. ----------------- To es nepasūtīju. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -