ያ ባቡር ወደ በርሊን ነው? |
これは ベルリン行き です か ?
これは ベルリン行き です か ?
これは ベルリン行き です か ?
これは ベルリン行き です か ?
これは ベルリン行き です か ?
0
re-sha de
r_____ d_
r-s-h- d-
---------
ressha de
|
ያ ባቡር ወደ በርሊን ነው?
これは ベルリン行き です か ?
ressha de
|
ባቡሩ መቼ ነው የሚነሳው? |
列車は 何時発 です か ?
列車は 何時発 です か ?
列車は 何時発 です か ?
列車は 何時発 です か ?
列車は 何時発 です か ?
0
r--sh- -e
r_____ d_
r-s-h- d-
---------
ressha de
|
ባቡሩ መቼ ነው የሚነሳው?
列車は 何時発 です か ?
ressha de
|
ባቡሩ መቼ በርሊን ይደርሳል? |
ベルリンには 何時に 到着です か ?
ベルリンには 何時に 到着です か ?
ベルリンには 何時に 到着です か ?
ベルリンには 何時に 到着です か ?
ベルリンには 何時に 到着です か ?
0
k-r--wa Be-u----i------ ka?
k___ w_ B______________ k__
k-r- w- B-r-r-n-i-i-e-u k-?
---------------------------
kore wa Berurin-ikidesu ka?
|
ባቡሩ መቼ በርሊን ይደርሳል?
ベルリンには 何時に 到着です か ?
kore wa Berurin-ikidesu ka?
|
ይቅርታ፤ ማለፍ ይፈቀድልኛል? |
すみません 、 通して ください 。
すみません 、 通して ください 。
すみません 、 通して ください 。
すみません 、 通して ください 。
すみません 、 通して ください 。
0
ko-e -a --ruri--ik--e---ka?
k___ w_ B______________ k__
k-r- w- B-r-r-n-i-i-e-u k-?
---------------------------
kore wa Berurin-ikidesu ka?
|
ይቅርታ፤ ማለፍ ይፈቀድልኛል?
すみません 、 通して ください 。
kore wa Berurin-ikidesu ka?
|
ይሄ የኔ መቀመጫ እንደሆነ አምናለው። |
それは 私の 席だと 思います が 。
それは 私の 席だと 思います が 。
それは 私の 席だと 思います が 。
それは 私の 席だと 思います が 。
それは 私の 席だと 思います が 。
0
k--- -- -er--in-i--d--u -a?
k___ w_ B______________ k__
k-r- w- B-r-r-n-i-i-e-u k-?
---------------------------
kore wa Berurin-ikidesu ka?
|
ይሄ የኔ መቀመጫ እንደሆነ አምናለው።
それは 私の 席だと 思います が 。
kore wa Berurin-ikidesu ka?
|
የተቀመጡት የእኔ ወንበር ላይ እንደሆነ አምናለው። |
あなたが 座っているのは 、 私の 席だと 思います 。
あなたが 座っているのは 、 私の 席だと 思います 。
あなたが 座っているのは 、 私の 席だと 思います 。
あなたが 座っているのは 、 私の 席だと 思います 。
あなたが 座っているのは 、 私の 席だと 思います 。
0
ress-a-w- -anj--h--s-desu k-?
r_____ w_ n______________ k__
r-s-h- w- n-n-i-h-t-u-e-u k-?
-----------------------------
ressha wa nanji-hatsudesu ka?
|
የተቀመጡት የእኔ ወንበር ላይ እንደሆነ አምናለው።
あなたが 座っているのは 、 私の 席だと 思います 。
ressha wa nanji-hatsudesu ka?
|
የመተኛ ፉርጎ የት ነው? |
寝台車は どこ です か ?
寝台車は どこ です か ?
寝台車は どこ です か ?
寝台車は どこ です か ?
寝台車は どこ です か ?
0
re------a nanj--hat-u---u --?
r_____ w_ n______________ k__
r-s-h- w- n-n-i-h-t-u-e-u k-?
-----------------------------
ressha wa nanji-hatsudesu ka?
|
የመተኛ ፉርጎ የት ነው?
寝台車は どこ です か ?
ressha wa nanji-hatsudesu ka?
|
መተኛው ያለው የባቡሩ መጨረሻ ላይ ነው |
寝台車は 、 列車の 最後尾 です 。
寝台車は 、 列車の 最後尾 です 。
寝台車は 、 列車の 最後尾 です 。
寝台車は 、 列車の 最後尾 です 。
寝台車は 、 列車の 最後尾 です 。
0
r--sha wa --nj--h--su-es- -a?
r_____ w_ n______________ k__
r-s-h- w- n-n-i-h-t-u-e-u k-?
-----------------------------
ressha wa nanji-hatsudesu ka?
|
መተኛው ያለው የባቡሩ መጨረሻ ላይ ነው
寝台車は 、 列車の 最後尾 です 。
ressha wa nanji-hatsudesu ka?
|
እና እራት መመገቢያው ፉርጎ የት ነው? - ፊት ላይ |
食堂車は どこ です か ? - 一番前 です 。
食堂車は どこ です か ? - 一番前 です 。
食堂車は どこ です か ? - 一番前 です 。
食堂車は どこ です か ? - 一番前 です 。
食堂車は どこ です か ? - 一番前 です 。
0
b--u-in----wa--a-j- n--tō--a--des- --?
b______ n_ w_ n____ n_ t__________ k__
b-r-r-n n- w- n-n-i n- t-c-a-u-e-u k-?
--------------------------------------
berurin ni wa nanji ni tōchakudesu ka?
|
እና እራት መመገቢያው ፉርጎ የት ነው? - ፊት ላይ
食堂車は どこ です か ? - 一番前 です 。
berurin ni wa nanji ni tōchakudesu ka?
|
ከታች መተኛት እችላለው? |
下段に 寝たいの です が 。
下段に 寝たいの です が 。
下段に 寝たいの です が 。
下段に 寝たいの です が 。
下段に 寝たいの です が 。
0
berurin ni-w- nan-i -i--ōc----des- --?
b______ n_ w_ n____ n_ t__________ k__
b-r-r-n n- w- n-n-i n- t-c-a-u-e-u k-?
--------------------------------------
berurin ni wa nanji ni tōchakudesu ka?
|
ከታች መተኛት እችላለው?
下段に 寝たいの です が 。
berurin ni wa nanji ni tōchakudesu ka?
|
መሃከል ላይ መተኛት እችላለው? |
中段に 寝たいの です が 。
中段に 寝たいの です が 。
中段に 寝たいの です が 。
中段に 寝たいの です が 。
中段に 寝たいの です が 。
0
be--rin-n- w- n-n-- ni tō-hakud-s- k-?
b______ n_ w_ n____ n_ t__________ k__
b-r-r-n n- w- n-n-i n- t-c-a-u-e-u k-?
--------------------------------------
berurin ni wa nanji ni tōchakudesu ka?
|
መሃከል ላይ መተኛት እችላለው?
中段に 寝たいの です が 。
berurin ni wa nanji ni tōchakudesu ka?
|
ከላይ መተኛት እችላለው? |
上段に 寝たいの です が 。
上段に 寝たいの です が 。
上段に 寝たいの です が 。
上段に 寝たいの です が 。
上段に 寝たいの です が 。
0
s-mi----n,----h--e k-da-a-.
s_________ t______ k_______
s-m-m-s-n- t-s-i-e k-d-s-i-
---------------------------
sumimasen, tōshite kudasai.
|
ከላይ መተኛት እችላለው?
上段に 寝たいの です が 。
sumimasen, tōshite kudasai.
|
መቼ ነው ወደ ድንበሩ የምንደርሰው? |
国境には いつ 着きます か ?
国境には いつ 着きます か ?
国境には いつ 着きます か ?
国境には いつ 着きます か ?
国境には いつ 着きます か ?
0
su---ase-,----h-te----a--i.
s_________ t______ k_______
s-m-m-s-n- t-s-i-e k-d-s-i-
---------------------------
sumimasen, tōshite kudasai.
|
መቼ ነው ወደ ድንበሩ የምንደርሰው?
国境には いつ 着きます か ?
sumimasen, tōshite kudasai.
|
በርሊን ለመድረስ ምን ያክል ጊዜ ይፈጃል? |
ベルリンまでは どのくらい かかります か ?
ベルリンまでは どのくらい かかります か ?
ベルリンまでは どのくらい かかります か ?
ベルリンまでは どのくらい かかります か ?
ベルリンまでは どのくらい かかります か ?
0
sumim-sen- t-s------u-asa-.
s_________ t______ k_______
s-m-m-s-n- t-s-i-e k-d-s-i-
---------------------------
sumimasen, tōshite kudasai.
|
በርሊን ለመድረስ ምን ያክል ጊዜ ይፈጃል?
ベルリンまでは どのくらい かかります か ?
sumimasen, tōshite kudasai.
|
ባቡሩ ዘግይታል? |
列車は 遅れて います か ?
列車は 遅れて います か ?
列車は 遅れて います か ?
列車は 遅れて います か ?
列車は 遅れて います か ?
0
sore-w- ---ashi-n--s----- -o o-----su--.
s___ w_ w______ n_ s_____ t_ o__________
s-r- w- w-t-s-i n- s-k-d- t- o-o-m-s-g-.
----------------------------------------
sore wa watashi no sekida to omoimasuga.
|
ባቡሩ ዘግይታል?
列車は 遅れて います か ?
sore wa watashi no sekida to omoimasuga.
|
የሚነበብ ነገር አለዎት? |
何か 読むものを 持っています か ?
何か 読むものを 持っています か ?
何か 読むものを 持っています か ?
何か 読むものを 持っています か ?
何か 読むものを 持っています か ?
0
so-e-----at-shi--o --ki-- to om--m--ug-.
s___ w_ w______ n_ s_____ t_ o__________
s-r- w- w-t-s-i n- s-k-d- t- o-o-m-s-g-.
----------------------------------------
sore wa watashi no sekida to omoimasuga.
|
የሚነበብ ነገር አለዎት?
何か 読むものを 持っています か ?
sore wa watashi no sekida to omoimasuga.
|
እዚህ ሰው የሚበላና የሚጠጣ ማግኘት ይችላል? |
ここで 、 何か 食べ物や 飲み物が 買えます か ?
ここで 、 何か 食べ物や 飲み物が 買えます か ?
ここで 、 何か 食べ物や 飲み物が 買えます か ?
ここで 、 何か 食べ物や 飲み物が 買えます か ?
ここで 、 何か 食べ物や 飲み物が 買えます か ?
0
s-re-wa --t---i n----k-da-t- om--mas-ga.
s___ w_ w______ n_ s_____ t_ o__________
s-r- w- w-t-s-i n- s-k-d- t- o-o-m-s-g-.
----------------------------------------
sore wa watashi no sekida to omoimasuga.
|
እዚህ ሰው የሚበላና የሚጠጣ ማግኘት ይችላል?
ここで 、 何か 食べ物や 飲み物が 買えます か ?
sore wa watashi no sekida to omoimasuga.
|
እባክዎ 7፤00 ሰኣት ላይ ሊቀሰቅሱኝ ይችላሉ? |
朝7時に 起こして もらえます か ?
朝7時に 起こして もらえます か ?
朝7時に 起こして もらえます か ?
朝7時に 起こして もらえます か ?
朝7時に 起こして もらえます か ?
0
a-at- -a suw--te------o wa--wa-as-i ---s-k--- ----moimasu.
a____ g_ s______ i__ n_ w__ w______ n_ s_____ t_ o________
a-a-a g- s-w-t-e i-u n- w-, w-t-s-i n- s-k-d- t- o-o-m-s-.
----------------------------------------------------------
anata ga suwatte iru no wa, watashi no sekida to omoimasu.
|
እባክዎ 7፤00 ሰኣት ላይ ሊቀሰቅሱኝ ይችላሉ?
朝7時に 起こして もらえます か ?
anata ga suwatte iru no wa, watashi no sekida to omoimasu.
|