የሐረጉ መጽሐፍ

am የህዝብ ማመላለሻ   »   et Ühistransport

36 [ሰላሣ ስድስት]

የህዝብ ማመላለሻ

የህዝብ ማመላለሻ

36 [kolmkümmend kuus]

Ühistransport

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኤስቶኒያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የአውቶቢስ ፌርማታው የት ነው? Ku--a--b b--sipea--s? K__ a___ b___________ K-s a-u- b-s-i-e-t-s- --------------------- Kus asub bussipeatus? 0
የትኛው አውቶቢስ ነው ወደ መሃል ከተማ የሚሄደው? Mi--i-- b-------d-b-ke-k---na? M______ b___ s_____ k_________ M-l-i-e b-s- s-i-a- k-s-l-n-a- ------------------------------ Milline buss sõidab kesklinna? 0
የትኛውን ቁጥር አውቶቢስ ነው መያዝ ያለብኝ? M---is--li--i-----aks---sõit--? M______ l______ p______ s______ M-l-i-e l-i-i-a p-a-s-n s-i-m-? ------------------------------- Millise liiniga peaksin sõitma? 0
መቀየር አለብኝ? Ka- ma --a- üm-er i---m-? K__ m_ p___ ü____ i______ K-s m- p-a- ü-b-r i-t-m-? ------------------------- Kas ma pean ümber istuma? 0
የት ነው መቀየር ያለብኝ? K-- -a -mb-r-i----a-pe--? K__ m_ ü____ i_____ p____ K-s m- ü-b-r i-t-m- p-a-? ------------------------- Kus ma ümber istuma pean? 0
ትኬቱ ስንት ነው ዋጋው? M-- ma--ab-pile-? M__ m_____ p_____ M-s m-k-a- p-l-t- ----------------- Mis maksab pilet? 0
መሃል ከተማ ከመድረሴ በፊት ስንት ፌርማታ አለ? M--- ---t-s---- kesk--nna--? M___ p______ o_ k___________ M-t- p-a-u-t o- k-s-l-n-a-i- ---------------------------- Mitu peatust on kesklinnani? 0
እዚህ መውረድ አለብዎ። T- p--t- s-i- -äl----. T_ p____ s___ v_______ T- p-a-e s-i- v-l-u-a- ---------------------- Te peate siin väljuma. 0
ከኋላ መውረድ አለብዎ። Te peat- tagan- vä--um-. T_ p____ t_____ v_______ T- p-a-e t-g-n- v-l-u-a- ------------------------ Te peate tagant väljuma. 0
የሚቀጥለው የምድር ባቡር በ 5 ደቂቃ ይመጣል። J-r-min- -et--o-on--tul-b---minu-i p--a-t. J_______ m_________ t____ 5 m_____ p______ J-r-m-n- m-t-o-r-n- t-l-b 5 m-n-t- p-r-s-. ------------------------------------------ Järgmine metroorong tuleb 5 minuti pärast. 0
የሚቀጥለው የጎዳና ባቡር በ 10 ደቂቃ ይመጣል። J-rg---e -ram- --leb 1--min--i--är--t. J_______ t____ t____ 1_ m_____ p______ J-r-m-n- t-a-m t-l-b 1- m-n-t- p-r-s-. -------------------------------------- Järgmine tramm tuleb 10 minuti pärast. 0
የሚቀጥለው አውቶቢስ በ 15 ደቂቃ ይመጣል። J-rgm-n- bu-s-t---b-15 -inuti pärast. J_______ b___ t____ 1_ m_____ p______ J-r-m-n- b-s- t-l-b 1- m-n-t- p-r-s-. ------------------------------------- Järgmine buss tuleb 15 minuti pärast. 0
የመጨረሻው የምድር ባቡር መቼ ነው የሚነሳው? M--l-l l---b-viima-e-m-tr-----g? M_____ l____ v______ m__________ M-l-a- l-h-b v-i-a-e m-t-o-r-n-? -------------------------------- Millal läheb viimane metroorong? 0
የመጨረሻው የጎዳና ባቡር መቼ ነው የሚነሳው? Mil--l -ä--- ---m-ne--ra-m? M_____ l____ v______ t_____ M-l-a- l-h-b v-i-a-e t-a-m- --------------------------- Millal läheb viimane tramm? 0
የመጨረሻው አውቶቢስ መቼ ነው የሚነሳው? Mill-l lähe---ii--ne --ss? M_____ l____ v______ b____ M-l-a- l-h-b v-i-a-e b-s-? -------------------------- Millal läheb viimane buss? 0
ትኬት አለዎትወይ? Kas -eil on --l--? K__ t___ o_ p_____ K-s t-i- o- p-l-t- ------------------ Kas teil on pilet? 0
ትኬት? አያይ የለኝም። Pi---- --E-,--u- ei --e. P_____ – E__ m__ e_ o___ P-l-t- – E-, m-l e- o-e- ------------------------ Pilet? – Ei, mul ei ole. 0
ስለዚህ ቅጣት መክፈል ይኖርብዎታል። S--s p-----te-t----- --k-ma. S___ p____ t_ t_____ m______ S-i- p-a-e t- t-a-v- m-k-m-. ---------------------------- Siis peate te trahvi maksma. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -