የሐረጉ መጽሐፍ

am በመንገድ ላይ   »   af Onderweg

37 [ሰላሣ ሰባት]

በመንገድ ላይ

በመንገድ ላይ

37 [sewe en dertig]

Onderweg

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ አፍሪካንስ ይጫወቱ ተጨማሪ
እሱ በሞተር ሳይክል ይሄዳል። H- ry ---o-f-e--. H_ r_ m__________ H- r- m-t-r-i-t-. ----------------- Hy ry motorfiets. 0
እሱ በሳይክል ይሄዳል። Hy ry fi-t-. H_ r_ f_____ H- r- f-e-s- ------------ Hy ry fiets. 0
እሱ በእግሩ ይሄዳል። Hy-g-a--te----t. H_ g___ t_ v____ H- g-a- t- v-e-. ---------------- Hy gaan te voet. 0
እሱ በመርከብ ይሄዳል። Hy va-r--e--’----ip. H_ v___ m__ ’_ s____ H- v-a- m-t ’- s-i-. -------------------- Hy vaar met ’n skip. 0
እሱ በጀልባ ይሄዳል። H--v-a- m---’----ot. H_ v___ m__ ’_ b____ H- v-a- m-t ’- b-o-. -------------------- Hy vaar met ’n boot. 0
እሱ ይዋኛል። Hy s-em. H_ s____ H- s-e-. -------- Hy swem. 0
እዚህ አደገኛ ነው። I- d-t--i-r-ge---r---? I_ d__ h___ g_________ I- d-t h-e- g-v-a-l-k- ---------------------- Is dit hier gevaarlik? 0
ለብቻ ሊፍት መጠየቅ አደገኛ ነው። I- ----gev--rl-k-o--al--e- t- --loop? I_ d__ g________ o_ a_____ t_ r______ I- d-t g-v-a-l-k o- a-l-e- t- r-l-o-? ------------------------------------- Is dit gevaarlik om alleen te ryloop? 0
በለሊት የእግር ጉዞ አደገኛ ነው። I--d-t ge-a-r-i---m--e g-an st----n---e--and? I_ d__ g________ o_ t_ g___ s___ i_ d__ a____ I- d-t g-v-a-l-k o- t- g-a- s-a- i- d-e a-n-? --------------------------------------------- Is dit gevaarlik om te gaan stap in die aand? 0
ያለንበት ጠፍቶናል። O----et--er-w-a-. O__ h__ v________ O-s h-t v-r-w-a-. ----------------- Ons het verdwaal. 0
እኛ በተሳሳተ መንገድ ላይ ነን። Ons--- op-d-e ---ke---e p-d. O__ i_ o_ d__ v________ p___ O-s i- o- d-e v-r-e-r-e p-d- ---------------------------- Ons is op die verkeerde pad. 0
ወደ ኋላ መመለስ አለብን። O-s m-e----d----. O__ m___ o_______ O-s m-e- o-d-a-i- ----------------- Ons moet omdraai. 0
የት ነው መኪና ማቆም የሚቻለው? Wa---kan-men--h--- pa---e-? W___ k__ m___ h___ p_______ W-a- k-n m-n- h-e- p-r-e-r- --------------------------- Waar kan mens hier parkeer? 0
እዚህ መኪና ማቆሚያ አለ? I---ie-----p-rk-er--ea? I_ h___ ’_ p___________ I- h-e- ’- p-r-e-r-r-a- ----------------------- Is hier ’n parkeerarea? 0
ለምን ያክል ጊዜ ነው ማቆም የሚቻለው? Hoe lank-k-n -ens-h-er-p---e-r? H__ l___ k__ m___ h___ p_______ H-e l-n- k-n m-n- h-e- p-r-e-r- ------------------------------- Hoe lank kan mens hier parkeer? 0
በበረዶ ላይ ይንሸራተታሉ? S-i--? S__ u_ S-i u- ------ Ski u? 0
በበረዶ አሳንሱር ወደ ላይ ይሄዳሉ? Ga-n-- -et------------- -a -o? G___ u m__ d__ s_______ n_ b__ G-a- u m-t d-e s-i-y-e- n- b-? ------------------------------ Gaan u met die skihyser na bo? 0
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ እዚህ መከራየት ይቻላል? K-n -e-s--i-r-ski---hu-r? K__ m___ h___ s____ h____ K-n m-n- h-e- s-i-s h-u-? ------------------------- Kan mens hier ski’s huur? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -