እባክዎ ታክሲ ይጥሩልኝ። |
Տ-ք------ն--՞--:
Տ____ կ______ ք_
Տ-ք-ի կ-ա-չ-՞ ք-
----------------
Տաքսի կկանչե՞ ք:
0
tak’sium
t_______
t-k-s-u-
--------
tak’sium
|
እባክዎ ታክሲ ይጥሩልኝ።
Տաքսի կկանչե՞ ք:
tak’sium
|
ወደ ባቡር ጣቢያው ለመሄድ ስንት ነው ዋጋው? |
Ի՞--չ-արժե-մին-և-կ-յ--ա-:
Ի_ ն_ ա___ մ____ կ_______
Ի- ն- ա-ժ- մ-ն-և կ-յ-ր-ն-
-------------------------
Ի՞ նչ արժե մինչև կայարան:
0
tak--ium
t_______
t-k-s-u-
--------
tak’sium
|
ወደ ባቡር ጣቢያው ለመሄድ ስንት ነው ዋጋው?
Ի՞ նչ արժե մինչև կայարան:
tak’sium
|
ወደ አየር ማረፊያው ለመሄድ ስንት ነው ዋጋው? |
Ի՞ ն- --ժ- -ի-չև------վ-կա--ն:
Ի_ ն_ ա___ մ____ օ____________
Ի- ն- ա-ժ- մ-ն-և օ-ա-ա-ա-ա-ա-:
------------------------------
Ի՞ նչ արժե մինչև օդանավակայան:
0
Tak’s- -----h’y-՞-k’
T_____ k_________ k_
T-k-s- k-a-c-’-e- k-
--------------------
Tak’si kkanch’ye՞ k’
|
ወደ አየር ማረፊያው ለመሄድ ስንት ነው ዋጋው?
Ի՞ նչ արժե մինչև օդանավակայան:
Tak’si kkanch’ye՞ k’
|
እባክህ/ሽ ቀጥታ |
Խն---------ու-ի-----ց-ք:
Խ______ ե_ ո____ գ______
Խ-դ-ո-մ ե- ո-ղ-ղ գ-ա-ե-:
------------------------
Խնդրում եմ ուղիղ գնացեք:
0
T-k-si-k-an-h---՞ -’
T_____ k_________ k_
T-k-s- k-a-c-’-e- k-
--------------------
Tak’si kkanch’ye՞ k’
|
እባክህ/ሽ ቀጥታ
Խնդրում եմ ուղիղ գնացեք:
Tak’si kkanch’ye՞ k’
|
እባክህ/ሽ እዚህ ጋር ወደ ቀኝ |
Ա----ղ---խ-դրում ---դ--ի-ա-:
Ա_______ խ______ ե_ դ___ ա__
Ա-ս-ե-ի- խ-դ-ո-մ ե- դ-պ- ա-:
----------------------------
Այստեղից խնդրում եմ դեպի աջ:
0
T-k--i kk-------- k’
T_____ k_________ k_
T-k-s- k-a-c-’-e- k-
--------------------
Tak’si kkanch’ye՞ k’
|
እባክህ/ሽ እዚህ ጋር ወደ ቀኝ
Այստեղից խնդրում եմ դեպի աջ:
Tak’si kkanch’ye՞ k’
|
እባክህ/ሽ ማእዘኑ ጋር ወደ ግራ |
Այ--ա-կ-ու--ւմ -ն----մ-եմ-դ-պ---ա-:
Ա__ ա_________ խ______ ե_ դ___ ձ___
Ա-ն ա-կ-ո-ն-ւ- խ-դ-ո-մ ե- դ-պ- ձ-խ-
-----------------------------------
Այն անկյունում խնդրում եմ դեպի ձախ:
0
I՞-n-h’ ---he min--’----kaya--n
I_ n___ a____ m________ k______
I- n-h- a-z-e m-n-h-y-v k-y-r-n
-------------------------------
I՞ nch’ arzhe minch’yev kayaran
|
እባክህ/ሽ ማእዘኑ ጋር ወደ ግራ
Այն անկյունում խնդրում եմ դեպի ձախ:
I՞ nch’ arzhe minch’yev kayaran
|
እቸኩላለው። |
Ե- շտ-պո---եմ:
Ե_ շ______ ե__
Ե- շ-ա-ո-մ ե-:
--------------
Ես շտապում եմ:
0
I՞ nc-- --z-- min-h-yev ka--r-n
I_ n___ a____ m________ k______
I- n-h- a-z-e m-n-h-y-v k-y-r-n
-------------------------------
I՞ nch’ arzhe minch’yev kayaran
|
እቸኩላለው።
Ես շտապում եմ:
I՞ nch’ arzhe minch’yev kayaran
|
ጊዜ አለኝ። |
Ե--ժա---ա- -ւ-ե-:
Ե_ ժ______ ո_____
Ե- ժ-մ-ն-կ ո-ն-մ-
-----------------
Ես ժամանակ ունեմ:
0
I- n-h- a-z-e--inc-’y---k-ya-an
I_ n___ a____ m________ k______
I- n-h- a-z-e m-n-h-y-v k-y-r-n
-------------------------------
I՞ nch’ arzhe minch’yev kayaran
|
ጊዜ አለኝ።
Ես ժամանակ ունեմ:
I՞ nch’ arzhe minch’yev kayaran
|
እባክዎን ቀስ ብለው ይንዱ። |
Խ---ո---ե- --ն--ղ քշ-ք:
Խ______ ե_ դ_____ ք____
Խ-դ-ո-մ ե- դ-ն-ա- ք-ե-:
-----------------------
Խնդրում եմ դանդաղ քշեք:
0
I--nc-’ arzhe ----h’ye- o---a---a--n
I_ n___ a____ m________ o___________
I- n-h- a-z-e m-n-h-y-v o-a-a-a-a-a-
------------------------------------
I՞ nch’ arzhe minch’yev odanavakayan
|
እባክዎን ቀስ ብለው ይንዱ።
Խնդրում եմ դանդաղ քշեք:
I՞ nch’ arzhe minch’yev odanavakayan
|
እባክዎን እዚህ ጋር ያቁሙ። |
Կ-նգնե---յստ-ղ---նդ------մ:
Կ______ ա______ խ______ ե__
Կ-ն-ն-ք ա-ս-ե-, խ-դ-ո-մ ե-:
---------------------------
Կանգնեք այստեղ, խնդրում եմ:
0
I՞ ---- ----e-m-n--’yev--danavakayan
I_ n___ a____ m________ o___________
I- n-h- a-z-e m-n-h-y-v o-a-a-a-a-a-
------------------------------------
I՞ nch’ arzhe minch’yev odanavakayan
|
እባክዎን እዚህ ጋር ያቁሙ።
Կանգնեք այստեղ, խնդրում եմ:
I՞ nch’ arzhe minch’yev odanavakayan
|
እባክዎን ትንሽ ጊዜ ይጠብቁ። |
Խ--րո-մ-ե---ի ակ-թ-ր- ս-ա--ք:
Խ______ ե_ մ_ ա______ ս______
Խ-դ-ո-մ ե- մ- ա-ն-ա-թ ս-ա-ե-:
-----------------------------
Խնդրում եմ մի ակնթարթ սպասեք:
0
I- ---’----he-mi------- oda--v--ay-n
I_ n___ a____ m________ o___________
I- n-h- a-z-e m-n-h-y-v o-a-a-a-a-a-
------------------------------------
I՞ nch’ arzhe minch’yev odanavakayan
|
እባክዎን ትንሽ ጊዜ ይጠብቁ።
Խնդրում եմ մի ակնթարթ սպասեք:
I՞ nch’ arzhe minch’yev odanavakayan
|
ወዲያው እመለሳለው |
Ես--ու--վ-կ---ա-ա----:
Ե_ շ_____ կ___________
Ե- շ-ւ-ո- կ-ե-ա-ա-ն-մ-
----------------------
Ես շուտով կվերադառնամ:
0
Khnd--m-ye--u------g-ats’---’
K______ y__ u_____ g_________
K-n-r-m y-m u-h-g- g-a-s-y-k-
-----------------------------
Khndrum yem ughigh gnats’yek’
|
ወዲያው እመለሳለው
Ես շուտով կվերադառնամ:
Khndrum yem ughigh gnats’yek’
|
እባክዎን ደረሰኝ ይስጡኝ። |
Խնդ-ում-եմ կտր-- -վ--:
Խ______ ե_ կ____ տ____
Խ-դ-ո-մ ե- կ-ր-ն տ-ե-:
----------------------
Խնդրում եմ կտրոն տվեք:
0
K-n-----yem ug--g- gn--s---k’
K______ y__ u_____ g_________
K-n-r-m y-m u-h-g- g-a-s-y-k-
-----------------------------
Khndrum yem ughigh gnats’yek’
|
እባክዎን ደረሰኝ ይስጡኝ።
Խնդրում եմ կտրոն տվեք:
Khndrum yem ughigh gnats’yek’
|
ዝርዝር ገንዘብ የለኝም። |
Ես -անր-փ-- չ-ւ---:
Ե_ մ___ փ__ չ______
Ե- մ-ն- փ-ղ չ-ւ-ե-:
-------------------
Ես մանր փող չունեմ:
0
Kh-drum--em ug-igh---ats’-e-’
K______ y__ u_____ g_________
K-n-r-m y-m u-h-g- g-a-s-y-k-
-----------------------------
Khndrum yem ughigh gnats’yek’
|
ዝርዝር ገንዘብ የለኝም።
Ես մանր փող չունեմ:
Khndrum yem ughigh gnats’yek’
|
ምንም አይደለም፤ መልሱን ይያዙት ። |
Ա-ս--- ճիշտ -- մ---ա----ե--հա-ար է:
Ա_____ ճ___ է_ մ______ Ձ__ հ____ է_
Ա-ս-ե- ճ-շ- է- մ-ա-ա-ը Ձ-զ հ-մ-ր է-
-----------------------------------
Այսպես ճիշտ է, մնացածը Ձեզ համար է:
0
Ays-egh---- k-n---- ye-----i -j
A__________ k______ y__ d___ a_
A-s-e-h-t-’ k-n-r-m y-m d-p- a-
-------------------------------
Aysteghits’ khndrum yem depi aj
|
ምንም አይደለም፤ መልሱን ይያዙት ።
Այսպես ճիշտ է, մնացածը Ձեզ համար է:
Aysteghits’ khndrum yem depi aj
|
እባክዎን ወደ እዚህ አድራሻ ያድርሱኝ። |
Տ-ր-- ին--ա-----ս--ով:
Տ____ ի__ ա__ հ_______
Տ-ր-ք ի-ձ ա-ս հ-ս-ե-վ-
----------------------
Տարեք ինձ այս հասցեով:
0
A----ghit---kh-d--m-----d--i-aj
A__________ k______ y__ d___ a_
A-s-e-h-t-’ k-n-r-m y-m d-p- a-
-------------------------------
Aysteghits’ khndrum yem depi aj
|
እባክዎን ወደ እዚህ አድራሻ ያድርሱኝ።
Տարեք ինձ այս հասցեով:
Aysteghits’ khndrum yem depi aj
|
እባክዎን ወደ ሆቴሌ ያድርሱኝ። |
Տ---ք---ձ -մ հյուր-նո-:
Տ____ ի__ ի_ հ_________
Տ-ր-ք ի-ձ ի- հ-ո-ր-ն-ց-
-----------------------
Տարեք ինձ իմ հյուրանոց:
0
A------it---k---ru--y---d-p- aj
A__________ k______ y__ d___ a_
A-s-e-h-t-’ k-n-r-m y-m d-p- a-
-------------------------------
Aysteghits’ khndrum yem depi aj
|
እባክዎን ወደ ሆቴሌ ያድርሱኝ።
Տարեք ինձ իմ հյուրանոց:
Aysteghits’ khndrum yem depi aj
|
እባክዎን ወደ ባህር ዳርቻ ያድርሱኝ። |
Տ---ք -ն-----ա-:
Տ____ ի__ ծ_____
Տ-ր-ք ի-ձ ծ-վ-փ-
----------------
Տարեք ինձ ծովափ:
0
Ayn-a---u-um k-nd-um-ye- dep- dzakh
A__ a_______ k______ y__ d___ d____
A-n a-k-u-u- k-n-r-m y-m d-p- d-a-h
-----------------------------------
Ayn ankyunum khndrum yem depi dzakh
|
እባክዎን ወደ ባህር ዳርቻ ያድርሱኝ።
Տարեք ինձ ծովափ:
Ayn ankyunum khndrum yem depi dzakh
|