የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው? |
К----- ---а---а----ай бекеті-қай-----е?
К_____ ж_____________ б_____ қ__ ж_____
К-л-с- ж-н-р-ж-ғ-р-а- б-к-т- қ-й ж-р-е-
---------------------------------------
Келесі жанар-жағармай бекеті қай жерде?
0
Kö-----ñ--ınwı
K_______ s____
K-l-k-i- s-n-ı
--------------
Köliktiñ sınwı
|
የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው?
Келесі жанар-жағармай бекеті қай жерде?
Köliktiñ sınwı
|
ጎማዬ ተንፍሳል |
М--і--д-ң--л-гі- -арыл-- қа---.
М____ д_________ ж______ қ_____
М-н-ң д-ң-е-е-і- ж-р-л-п қ-л-ы-
-------------------------------
Менің дөңгелегім жарылып қалды.
0
K---k-iñ-s-n-ı
K_______ s____
K-l-k-i- s-n-ı
--------------
Köliktiñ sınwı
|
ጎማዬ ተንፍሳል
Менің дөңгелегім жарылып қалды.
Köliktiñ sınwı
|
ጎማ መቀየር ይችላሉ? |
С-з дө-г-л---а--с--р-----с-з --?
С__ д_______ а_______ а_____ б__
С-з д-ң-е-е- а-ы-т-р- а-а-ы- б-?
--------------------------------
Сіз дөңгелек ауыстыра аласыз ба?
0
K--e-i-jan-r---ğ---a-----eti---y j-r--?
K_____ j_____________ b_____ q__ j_____
K-l-s- j-n-r-j-ğ-r-a- b-k-t- q-y j-r-e-
---------------------------------------
Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
|
ጎማ መቀየር ይችላሉ?
Сіз дөңгелек ауыстыра аласыз ба?
Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
|
ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው። |
М-ғ-н--і--еше -и-р ди---ь -а-ы-к--ек.
М____ б______ л___ д_____ м___ к_____
М-ғ-н б-р-е-е л-т- д-з-л- м-й- к-р-к-
-------------------------------------
Маған бірнеше литр дизель майы керек.
0
Kel-s---anar--ağa-m---b-keti qa- -er--?
K_____ j_____________ b_____ q__ j_____
K-l-s- j-n-r-j-ğ-r-a- b-k-t- q-y j-r-e-
---------------------------------------
Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
|
ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው።
Маған бірнеше литр дизель майы керек.
Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
|
ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም። |
Жан-----ым-та---л-ы.
Ж_________ т________
Ж-н-р-а-ы- т-у-ы-д-.
--------------------
Жанармайым таусылды.
0
Kele-- --nar-jağar--y bek----q-y j-r-e?
K_____ j_____________ b_____ q__ j_____
K-l-s- j-n-r-j-ğ-r-a- b-k-t- q-y j-r-e-
---------------------------------------
Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
|
ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም።
Жанармайым таусылды.
Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
|
ጀሪካን ይኖሮታል? |
С--де-қ---л-ы-к-ни----б-- -а?
С____ қ______ к______ б__ м__
С-з-е қ-с-л-ы к-н-с-р б-р м-?
-----------------------------
Сізде қосалқы канистр бар ма?
0
M-n-ñ--ö---l--i--ja--lıp--aldı.
M____ d_________ j______ q_____
M-n-ñ d-ñ-e-e-i- j-r-l-p q-l-ı-
-------------------------------
Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
|
ጀሪካን ይኖሮታል?
Сізде қосалқы канистр бар ма?
Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
|
ስልክ የት መደወል እችላለው? |
Қа--ж---е--қоңы-а---ал-а- б-л-д-?
Қ__ ж_____ қ______ ш_____ б______
Қ-й ж-р-е- қ-ң-р-у ш-л-а- б-л-д-?
---------------------------------
Қай жерден қоңырау шалсам болады?
0
M---ñ-döñ-e--g-m j--ı--p-qal-ı.
M____ d_________ j______ q_____
M-n-ñ d-ñ-e-e-i- j-r-l-p q-l-ı-
-------------------------------
Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
|
ስልክ የት መደወል እችላለው?
Қай жерден қоңырау шалсам болады?
Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
|
የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል። |
Ма--н-э-а--а--- к--е-.
М____ э________ к_____
М-ғ-н э-а-у-т-р к-р-к-
----------------------
Маған эвакуатор керек.
0
M--i--döñg--e----ja--lı---al--.
M____ d_________ j______ q_____
M-n-ñ d-ñ-e-e-i- j-r-l-p q-l-ı-
-------------------------------
Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
|
የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል።
Маған эвакуатор керек.
Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
|
ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው። |
Мен --то-еберха-а-і---п------н.
М__ а____________ і____ ж______
М-н а-т-ш-б-р-а-а і-д-п ж-р-і-.
-------------------------------
Мен автошеберхана іздеп жүрмін.
0
S-- --ñge--k a-ıs---- a-as-z---?
S__ d_______ a_______ a_____ b__
S-z d-ñ-e-e- a-ı-t-r- a-a-ı- b-?
--------------------------------
Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
|
ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው።
Мен автошеберхана іздеп жүрмін.
Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
|
የመኪና ግጭት ደርሶ ነው። |
К-л-к --аты б-л--.
К____ а____ б_____
К-л-к а-а-ы б-л-ы-
------------------
Көлік апаты болды.
0
Siz-----el-k a--s-ı----l-sız-ba?
S__ d_______ a_______ a_____ b__
S-z d-ñ-e-e- a-ı-t-r- a-a-ı- b-?
--------------------------------
Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
|
የመኪና ግጭት ደርሶ ነው።
Көлік апаты болды.
Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
|
የሚቀጥለው ስልክ የት ነው |
Ең-ж---- тел-фо---а------е?
Е_ ж____ т______ қ__ ж_____
Е- ж-қ-н т-л-ф-н қ-й ж-р-е-
---------------------------
Ең жақын телефон қай жерде?
0
S-z--öñgel-k a------a-----ı----?
S__ d_______ a_______ a_____ b__
S-z d-ñ-e-e- a-ı-t-r- a-a-ı- b-?
--------------------------------
Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
|
የሚቀጥለው ስልክ የት ነው
Ең жақын телефон қай жерде?
Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
|
ሞባይል ይዘዋል? |
Жан-ңыз-а -----тел---- б-- ма?
Ж________ ұ___ т______ б__ м__
Ж-н-ң-з-а ұ-л- т-л-ф-н б-р м-?
------------------------------
Жаныңызда ұялы телефон бар ма?
0
M--a--b--n--e---tr--ïz-- -ay--ke--k.
M____ b______ l___ d____ m___ k_____
M-ğ-n b-r-e-e l-t- d-z-l m-y- k-r-k-
------------------------------------
Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
|
ሞባይል ይዘዋል?
Жаныңызда ұялы телефон бар ма?
Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
|
እርዳታ እንፈልጋለን። |
Бі-г----м-- --р-к.
Б____ к____ к_____
Б-з-е к-м-к к-р-к-
------------------
Бізге көмек керек.
0
M------i--eş- -ï-- -ï--l---yı-k--e-.
M____ b______ l___ d____ m___ k_____
M-ğ-n b-r-e-e l-t- d-z-l m-y- k-r-k-
------------------------------------
Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
|
እርዳታ እንፈልጋለን።
Бізге көмек керек.
Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
|
ዶክተር ጋር ይደውሉ! |
Д-р-г-р -а-ы---ыз!
Д______ ш_________
Д-р-г-р ш-қ-р-ң-з-
------------------
Дәрігер шақырыңыз!
0
M-ğ---b-rn--- -ï-r -ï-e- --yı-k---k.
M____ b______ l___ d____ m___ k_____
M-ğ-n b-r-e-e l-t- d-z-l m-y- k-r-k-
------------------------------------
Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
|
ዶክተር ጋር ይደውሉ!
Дәрігер шақырыңыз!
Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
|
ለፖሊስ ይደውሉ! |
По-и-и- --қ----ыз!
П______ ш_________
П-л-ц-я ш-қ-р-ң-з-
------------------
Полиция шақырыңыз!
0
Ja-arm-y-m-taws---ı.
J_________ t________
J-n-r-a-ı- t-w-ı-d-.
--------------------
Janarmayım tawsıldı.
|
ለፖሊስ ይደውሉ!
Полиция шақырыңыз!
Janarmayım tawsıldı.
|
እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን |
Құжат----ңы--ы-б-рі---.
Қ_____________ б_______
Қ-ж-т-а-ы-ы-д- б-р-ң-з-
-----------------------
Құжаттарыңызды беріңіз.
0
J-n-rma-ım t-w-ı-d-.
J_________ t________
J-n-r-a-ı- t-w-ı-d-.
--------------------
Janarmayım tawsıldı.
|
እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን
Құжаттарыңызды беріңіз.
Janarmayım tawsıldı.
|
መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ |
Ж-рг--у-і---әлі-і--бе-і-і-.
Ж________ к_______ б_______
Ж-р-і-у-і к-ә-і-і- б-р-ң-з-
---------------------------
Жүргізуші куәлігін беріңіз.
0
Jan-rma-ı- -a--ı-d-.
J_________ t________
J-n-r-a-ı- t-w-ı-d-.
--------------------
Janarmayım tawsıldı.
|
መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ
Жүргізуші куәлігін беріңіз.
Janarmayım tawsıldı.
|
የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ |
Тех---алық -ө-қ-----ң--ды б-р-ңі-.
Т_________ т_____________ б_______
Т-х-и-а-ы- т-л-ұ-а-ы-ы-д- б-р-ң-з-
----------------------------------
Техникалық төлқұжатыңызды беріңіз.
0
S---- --s--q--k-n---- -ar m-?
S____ q______ k______ b__ m__
S-z-e q-s-l-ı k-n-s-r b-r m-?
-----------------------------
Sizde qosalqı kanïstr bar ma?
|
የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ
Техникалық төлқұжатыңызды беріңіз.
Sizde qosalqı kanïstr bar ma?
|