ይቅርታዎን! |
ম---করবেন!
মা_ ক____
ম-ফ ক-ব-ন-
----------
মাফ করবেন!
0
rā-----i--------rā
r____ j______ k___
r-s-ā j-j-ā-ā k-r-
------------------
rāstā jijñāsā karā
|
ይቅርታዎን!
মাফ করবেন!
rāstā jijñāsā karā
|
ሊረዱኝ ይችላሉ? |
আপনি -ি---া-----হ--্য করত-----ে-?
আ__ কি আ__ সা___ ক__ পা___
আ-ন- ক- আ-া-ে স-হ-য-য ক-ত- প-র-ন-
---------------------------------
আপনি কি আমাকে সাহায্য করতে পারেন?
0
rā-t---ij---ā karā
r____ j______ k___
r-s-ā j-j-ā-ā k-r-
------------------
rāstā jijñāsā karā
|
ሊረዱኝ ይችላሉ?
আপনি কি আমাকে সাহায্য করতে পারেন?
rāstā jijñāsā karā
|
እዚህ አካባቢ የት ጥሩ ምግብ ቤት አለ? |
এ-ানে-আসেপ-শে-কো----ভাল--ে--ট-রেন-- -ছ-?
এ__ আ___ কো__ ভা_ রে_____ আ__
এ-া-ে আ-ে-া-ে ক-থ-য় ভ-ল র-স-ট-র-ন-ট আ-ে-
----------------------------------------
এখানে আসেপাশে কোথায় ভাল রেস্টুরেন্ট আছে?
0
mā--------b---!
m____ k________
m-p-a k-r-b-n-!
---------------
māpha karabēna!
|
እዚህ አካባቢ የት ጥሩ ምግብ ቤት አለ?
এখানে আসেপাশে কোথায় ভাল রেস্টুরেন্ট আছে?
māpha karabēna!
|
ጠርዙ ላይ ወደ ግራ ይታጠፉ። |
ওই----ের -েকে -াঁ ---ে-বা-ক --ন ৷
ও_ কো__ থে_ বাঁ দি_ বাঁ_ নি_ ৷
ও- ক-ণ-র থ-ক- ব-ঁ দ-ক- ব-ঁ- ন-ন ৷
---------------------------------
ওই কোণের থেকে বাঁ দিকে বাঁক নিন ৷
0
m-p-a -----ē--!
m____ k________
m-p-a k-r-b-n-!
---------------
māpha karabēna!
|
ጠርዙ ላይ ወደ ግራ ይታጠፉ።
ওই কোণের থেকে বাঁ দিকে বাঁক নিন ৷
māpha karabēna!
|
ከዛ ቀጥ ብለው ትንሽ ይሂዱ። |
ত---রে-ক--ু--ষণ -ো-া ----৷
তা___ কি____ সো_ যা_ ৷
ত-র-র- ক-ছ-ক-ষ- স-জ- য-ন ৷
--------------------------
তারপরে কিছুক্ষণ সোজা যান ৷
0
m---- -a----na!
m____ k________
m-p-a k-r-b-n-!
---------------
māpha karabēna!
|
ከዛ ቀጥ ብለው ትንሽ ይሂዱ።
তারপরে কিছুক্ষণ সোজা যান ৷
māpha karabēna!
|
ከዛ ወደ ቀኝ መቶ ሜትር ይሂዱ። |
তারপর---ক- ম----ে--মত--া---ি-ে-য---৷
তা___ এ__ মি___ ম_ ডা_ দি_ যা_ ৷
ত-র-র- এ-শ ম-ট-র-র ম- ড-ন দ-ক- য-ন ৷
------------------------------------
তারপরে একশ মিটারের মত ডান দিকে যান ৷
0
Ā--n---------ē --h-y-a-ka-a-ē--ā--n-?
Ā____ k_ ā____ s______ k_____ p______
Ā-a-i k- ā-ā-ē s-h-y-a k-r-t- p-r-n-?
-------------------------------------
Āpani ki āmākē sāhāyya karatē pārēna?
|
ከዛ ወደ ቀኝ መቶ ሜትር ይሂዱ።
তারপরে একশ মিটারের মত ডান দিকে যান ৷
Āpani ki āmākē sāhāyya karatē pārēna?
|
አውቶቢስም መያዝ ይችላሉ። |
আপন---াস--কর-ও-য-ত--পার-ন ৷
আ__ বা_ ক__ যে_ পা__ ৷
আ-ন- ব-স- ক-ে- য-ত- প-র-ন ৷
---------------------------
আপনি বাসে করেও যেতে পারেন ৷
0
Ā--n- -- --āk---āhāyya ---atē pā-ē--?
Ā____ k_ ā____ s______ k_____ p______
Ā-a-i k- ā-ā-ē s-h-y-a k-r-t- p-r-n-?
-------------------------------------
Āpani ki āmākē sāhāyya karatē pārēna?
|
አውቶቢስም መያዝ ይችላሉ።
আপনি বাসে করেও যেতে পারেন ৷
Āpani ki āmākē sāhāyya karatē pārēna?
|
የጎዳናም ባቡር መያዝ ይችላሉ። |
আ--- ট-রা-- -রে- য----প-----৷
আ__ ট্__ ক__ যে_ পা__ ৷
আ-ন- ট-র-ম- ক-ে- য-ত- প-র-ন ৷
-----------------------------
আপনি ট্রামে করেও যেতে পারেন ৷
0
Ā---i--i-ā---ē-s--āyya-kar--ē---r--a?
Ā____ k_ ā____ s______ k_____ p______
Ā-a-i k- ā-ā-ē s-h-y-a k-r-t- p-r-n-?
-------------------------------------
Āpani ki āmākē sāhāyya karatē pārēna?
|
የጎዳናም ባቡር መያዝ ይችላሉ።
আপনি ট্রামে করেও যেতে পারেন ৷
Āpani ki āmākē sāhāyya karatē pārēna?
|
በመኪናዎት እኔን ሊከተሉኝ ይችላሉ። |
আপন- আ-ন-র ----ী-ক--ও-আ-াক--অ------ক--ে প-র---৷
আ__ আ___ গা_ ক__ আ__ অ____ ক__ পা__ ৷
আ-ন- আ-ন-র গ-ড-ী ক-ে- আ-া-ে অ-ু-র- ক-ত- প-র-ন ৷
-----------------------------------------------
আপনি আপনার গাড়ী করেও আমাকে অনুসরণ করতে পারেন ৷
0
Ē------āsē---ē kō-hā-a ---l--r----r-nṭ- ā-h-?
Ē_____ ā______ k______ b____ r_________ ā____
Ē-h-n- ā-ē-ā-ē k-t-ā-a b-ā-a r-s-u-ē-ṭ- ā-h-?
---------------------------------------------
Ēkhānē āsēpāśē kōthāẏa bhāla rēsṭurēnṭa āchē?
|
በመኪናዎት እኔን ሊከተሉኝ ይችላሉ።
আপনি আপনার গাড়ী করেও আমাকে অনুসরণ করতে পারেন ৷
Ēkhānē āsēpāśē kōthāẏa bhāla rēsṭurēnṭa āchē?
|
ወደ ካስ ሜዳ (እስታዲየም) እንዴት መድረስ እችላለው? |
আ-ি -ু-ব----ট-----মে--ীভা---যা-?
আ_ ফু___ স্____ কী__ যা__
আ-ি ফ-ট-ল স-ট-ড-য়-ম- ক-ভ-ব- য-ব-
--------------------------------
আমি ফুটবল স্টেডিয়ামে কীভাবে যাব?
0
Ēk--nē --ēpā-----th--- ---la-rē-ṭurēn-a --hē?
Ē_____ ā______ k______ b____ r_________ ā____
Ē-h-n- ā-ē-ā-ē k-t-ā-a b-ā-a r-s-u-ē-ṭ- ā-h-?
---------------------------------------------
Ēkhānē āsēpāśē kōthāẏa bhāla rēsṭurēnṭa āchē?
|
ወደ ካስ ሜዳ (እስታዲየም) እንዴት መድረስ እችላለው?
আমি ফুটবল স্টেডিয়ামে কীভাবে যাব?
Ēkhānē āsēpāśē kōthāẏa bhāla rēsṭurēnṭa āchē?
|
ድልድዩን ያቃርጡ |
পুল--স---- -----য়ে --ন!
পু_ (___ পা_ হ_ যা__
প-ল (-ে-ু- প-র হ-ে য-ন-
-----------------------
পুল (সেতু) পার হয়ে যান!
0
Ēk-ā-ē---ē-ā---k---āẏa bh--- r-----ē-ṭ- --hē?
Ē_____ ā______ k______ b____ r_________ ā____
Ē-h-n- ā-ē-ā-ē k-t-ā-a b-ā-a r-s-u-ē-ṭ- ā-h-?
---------------------------------------------
Ēkhānē āsēpāśē kōthāẏa bhāla rēsṭurēnṭa āchē?
|
ድልድዩን ያቃርጡ
পুল (সেতু) পার হয়ে যান!
Ēkhānē āsēpāśē kōthāẏa bhāla rēsṭurēnṭa āchē?
|
በመሻለኪያው ውስጥ ይንዱ። |
টা-ে--- মধ্য -ি-- যা-!
টা___ ম__ দি_ যা__
ট-ন-ল-র ম-্- দ-য়- য-ন-
----------------------
টানেলের মধ্য দিয়ে যান!
0
Ō'i kō-ēr---h----b------kē -ām̐-a----a
Ō__ k_____ t____ b__ d___ b____ n___
Ō-i k-ṇ-r- t-ē-ē b-m- d-k- b-m-k- n-n-
--------------------------------------
Ō'i kōṇēra thēkē bām̐ dikē bām̐ka nina
|
በመሻለኪያው ውስጥ ይንዱ።
টানেলের মধ্য দিয়ে যান!
Ō'i kōṇēra thēkē bām̐ dikē bām̐ka nina
|
ሶስተኛውን የትራፊክ መብራት እስከሚያገኙ ይንዱ/ይሂዱ። |
তৃতীয়-সি-ন-যাল -- -স---র্য--ত -া-়----লি---য-ন-৷
তৃ__ সি____ না আ_ প____ গা_ চা__ যা_ ৷
ত-ত-য় স-গ-্-া- ন- আ-া প-্-ন-ত গ-ড-ী চ-ল-য়- য-ন ৷
------------------------------------------------
তৃতীয় সিগন্যাল না আসা পর্যন্ত গাড়ী চালিয়ে যান ৷
0
t-r---rē -ic--kṣ-ṇa-sō-ā-y-na
t_______ k_________ s___ y___
t-r-p-r- k-c-u-ṣ-ṇ- s-j- y-n-
-----------------------------
tāraparē kichukṣaṇa sōjā yāna
|
ሶስተኛውን የትራፊክ መብራት እስከሚያገኙ ይንዱ/ይሂዱ።
তৃতীয় সিগন্যাল না আসা পর্যন্ত গাড়ী চালিয়ে যান ৷
tāraparē kichukṣaṇa sōjā yāna
|
ከዛ በስተ ቀኝ ወደሚገኘው የመጀመሪያው መንገድ ይታጠፉ። |
ত-রপরে-আপন-র--ান----- --রথম-রা--তায় -াঁ- নি--৷
তা___ আ___ ডা____ প্___ রা___ বাঁ_ নি_ ৷
ত-র-র- আ-ন-র ড-ন-ি-ে- প-র-ম র-স-ত-য় ব-ঁ- ন-ন ৷
----------------------------------------------
তারপরে আপনার ডানদিকের প্রথম রাস্তায় বাঁক নিন ৷
0
t-r--a-ē--i--ukṣ-ṇ--sō-ā--ā-a
t_______ k_________ s___ y___
t-r-p-r- k-c-u-ṣ-ṇ- s-j- y-n-
-----------------------------
tāraparē kichukṣaṇa sōjā yāna
|
ከዛ በስተ ቀኝ ወደሚገኘው የመጀመሪያው መንገድ ይታጠፉ።
তারপরে আপনার ডানদিকের প্রথম রাস্তায় বাঁক নিন ৷
tāraparē kichukṣaṇa sōjā yāna
|
ከዛ ቀጥ ብለው እስክ መስቀለኛ ድረስ ይንዱ። |
তারপরে--োজ--পরবর--- ---া-্তা -া---য়ে-য-ন-৷
তা___ সো_ প____ চৌ___ পা_ হ_ যা_ ৷
ত-র-র- স-জ- প-ব-্-ী চ-র-স-ত- প-র হ-ে য-ন ৷
------------------------------------------
তারপরে সোজা পরবর্তী চৌরাস্তা পার হয়ে যান ৷
0
t--aparē-k-c-u---ṇ--sō-ā--āna
t_______ k_________ s___ y___
t-r-p-r- k-c-u-ṣ-ṇ- s-j- y-n-
-----------------------------
tāraparē kichukṣaṇa sōjā yāna
|
ከዛ ቀጥ ብለው እስክ መስቀለኛ ድረስ ይንዱ።
তারপরে সোজা পরবর্তী চৌরাস্তা পার হয়ে যান ৷
tāraparē kichukṣaṇa sōjā yāna
|
ይቅርታ! ወደ አየር ማረፊያ እንዴት መድረስ እችላለው? |
মা--ক-ব--,-আ---ব---ন--ন-দ--প-্যন্---ীভা-ে-য--?
মা_ ক____ আ_ বি__ ব___ প____ কী__ যা__
ম-ফ ক-ব-ন- আ-ি ব-ম-ন ব-্-র প-্-ন-ত ক-ভ-ব- য-ব-
----------------------------------------------
মাফ করবেন, আমি বিমান বন্দর পর্যন্ত কীভাবে যাব?
0
t--a--rē-ēk-ś--m-ṭ----a-ma-a--ā-a --k---āna
t_______ ē____ m_______ m___ ḍ___ d___ y___
t-r-p-r- ē-a-a m-ṭ-r-r- m-t- ḍ-n- d-k- y-n-
-------------------------------------------
tāraparē ēkaśa miṭārēra mata ḍāna dikē yāna
|
ይቅርታ! ወደ አየር ማረፊያ እንዴት መድረስ እችላለው?
মাফ করবেন, আমি বিমান বন্দর পর্যন্ত কীভাবে যাব?
tāraparē ēkaśa miṭārēra mata ḍāna dikē yāna
|
የምድር ባቡር ቢጠቀሙ ጥሩ ነው። |
স-থে---ভ---হয় -দি-আ-ন--পা--- -ে- /---বও-ে ---- -ান ৷
স___ ভা_ হ_ য_ আ__ পা__ রে_ / সা___ দি_ যা_ ৷
স-থ-ক- ভ-ল হ- য-ি আ-ন- প-ত-ল র-ল / স-ব-য়- দ-য়- য-ন ৷
----------------------------------------------------
সবথেকে ভাল হয় যদি আপনি পাতাল রেল / সাবওয়ে দিয়ে যান ৷
0
tāraparē -k-śa -i--rēra--a-a----a --k--yā-a
t_______ ē____ m_______ m___ ḍ___ d___ y___
t-r-p-r- ē-a-a m-ṭ-r-r- m-t- ḍ-n- d-k- y-n-
-------------------------------------------
tāraparē ēkaśa miṭārēra mata ḍāna dikē yāna
|
የምድር ባቡር ቢጠቀሙ ጥሩ ነው።
সবথেকে ভাল হয় যদি আপনি পাতাল রেল / সাবওয়ে দিয়ে যান ৷
tāraparē ēkaśa miṭārēra mata ḍāna dikē yāna
|
በቀላሉ መጨረሻ ፌርማታ ላይ ይውረዱ። |
স--- --ে-া-ে শে- -্টপ-পর-য------- য-ন-৷
সো_ এ___ শে_ স্__ প____ চ_ যা_ ৷
স-জ- এ-ে-া-ে শ-ষ স-ট- প-্-ন-ত চ-ে য-ন ৷
---------------------------------------
সোজা একেবারে শেষ স্টপ পর্যন্ত চলে যান ৷
0
t-ra---ē-ē-a-a -i-ār-ra ma-a ---a di-ē y-na
t_______ ē____ m_______ m___ ḍ___ d___ y___
t-r-p-r- ē-a-a m-ṭ-r-r- m-t- ḍ-n- d-k- y-n-
-------------------------------------------
tāraparē ēkaśa miṭārēra mata ḍāna dikē yāna
|
በቀላሉ መጨረሻ ፌርማታ ላይ ይውረዱ።
সোজা একেবারে শেষ স্টপ পর্যন্ত চলে যান ৷
tāraparē ēkaśa miṭārēra mata ḍāna dikē yāna
|