የሐረጉ መጽሐፍ

am አቅጣጫዎችን መጠየቅ   »   ky Жолду суроо

40 [አርባ]

አቅጣጫዎችን መጠየቅ

አቅጣጫዎችን መጠየቅ

40 [кырк]

40 [кырк]

Жолду суроо

Joldu suroo

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኪርጊዝኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ይቅርታዎን! Ке-----и-! К_________ К-ч-р-с-з- ---------- Кечиресиз! 0
Jold- -ur-o J____ s____ J-l-u s-r-o ----------- Joldu suroo
ሊረዱኝ ይችላሉ? Ма-а -ард---бе-е ала-----? М___ ж_____ б___ а________ М-г- ж-р-а- б-р- а-а-ы-б-? -------------------------- Мага жардам бере аласызбы? 0
J-l-u s-roo J____ s____ J-l-u s-r-o ----------- Joldu suroo
እዚህ አካባቢ የት ጥሩ ምግብ ቤት አለ? Бу----р-----кш---е---р-н к-йд-? Б__ ж____ ж____ р_______ к_____ Б-л ж-р-е ж-к-ы р-с-о-а- к-й-а- ------------------------------- Бул жерде жакшы ресторан кайда? 0
K---res-z! K_________ K-ç-r-s-z- ---------- Keçiresiz!
ጠርዙ ላይ ወደ ግራ ይታጠፉ። Солго----р--- өтү-үз. С_____ б_____ ө______ С-л-о- б-р-к- ө-ү-ү-. --------------------- Солго, бурчка өтүңүз. 0
Keçir----! K_________ K-ç-r-s-z- ---------- Keçiresiz!
ከዛ ቀጥ ብለው ትንሽ ይሂዱ። Ан------ -- -ү---үрү--з. А___ б__ а_ т__ ж_______ А-а- б-р а- т-з ж-р-ң-з- ------------------------ Анан бир аз түз жүрүңүз. 0
Ke-i-esiz! K_________ K-ç-r-s-z- ---------- Keçiresiz!
ከዛ ወደ ቀኝ መቶ ሜትር ይሂዱ። Ан--н-к--ин-жү- ме-р оң---өтү-ү-. А____ к____ ж__ м___ о___ ө______ А-д-н к-й-н ж-з м-т- о-г- ө-ү-ү-. --------------------------------- Андан кийин жүз метр оңго өтүңүз. 0
Maga---r-a- -e-e -la-ızb-? M___ j_____ b___ a________ M-g- j-r-a- b-r- a-a-ı-b-? -------------------------- Maga jardam bere alasızbı?
አውቶቢስም መያዝ ይችላሉ። О-он-ой -ле -втобу-к- тү--өң---бол-т. О______ э__ а________ т_______ б_____ О-о-д-й э-е а-т-б-с-а т-ш-ө-ү- б-л-т- ------------------------------------- Ошондой эле автобуска түшсөңүз болот. 0
M--a -ar-----e-- a--sı--ı? M___ j_____ b___ a________ M-g- j-r-a- b-r- a-a-ı-b-? -------------------------- Maga jardam bere alasızbı?
የጎዳናም ባቡር መያዝ ይችላሉ። О-он--- эл- трам-а--- -үшс-ң-з-б-л--. О______ э__ т________ т_______ б_____ О-о-д-й э-е т-а-в-й-а т-ш-ө-ү- б-л-т- ------------------------------------- Ошондой эле трамвайга түшсөңүз болот. 0
M----jar-am---re--la-ı-b-? M___ j_____ b___ a________ M-g- j-r-a- b-r- a-a-ı-b-? -------------------------- Maga jardam bere alasızbı?
በመኪናዎት እኔን ሊከተሉኝ ይችላሉ። О-----й эл-- --з -ө- ган- -е--н -р-ы--ан --р--ңыз --ло-. О______ э___ с__ ж__ г___ м____ а_______ б_______ б_____ О-о-д-й э-е- с-з ж-н г-н- м-н-н а-т-м-а- б-р-а-ы- б-л-т- -------------------------------------------------------- Ошондой эле, сиз жөн гана менин артымдан барсаңыз болот. 0
Bul--er---j-kş- res-o-an ka---? B__ j____ j____ r_______ k_____ B-l j-r-e j-k-ı r-s-o-a- k-y-a- ------------------------------- Bul jerde jakşı restoran kayda?
ወደ ካስ ሜዳ (እስታዲየም) እንዴት መድረስ እችላለው? Фут-ол с-а---н--- -анти- б-ра-? Ф_____ с_________ к_____ б_____ Ф-т-о- с-а-и-н-н- к-н-и- б-р-м- ------------------------------- Футбол стадионуна кантип барам? 0
B-l --rde j-kş- --sto-a--kayd-? B__ j____ j____ r_______ k_____ B-l j-r-e j-k-ı r-s-o-a- k-y-a- ------------------------------- Bul jerde jakşı restoran kayda?
ድልድዩን ያቃርጡ К-пү-өд---өт-ңү-! К________ ө______ К-п-р-д-н ө-ү-ү-! ----------------- Көпүрөдөн өтүңүз! 0
B-l ----e-ja-ş- --s-o-an kayd-? B__ j____ j____ r_______ k_____ B-l j-r-e j-k-ı r-s-o-a- k-y-a- ------------------------------- Bul jerde jakşı restoran kayda?
በመሻለኪያው ውስጥ ይንዱ። Т---е--ар-ы-уу а-да--з! Т_____ а______ а_______ Т-н-е- а-к-л-у а-д-ң-з- ----------------------- Туннел аркылуу айдаңыз! 0
So--o- --r-k- ötüŋüz. S_____ b_____ ö______ S-l-o- b-r-k- ö-ü-ü-. --------------------- Solgo, burçka ötüŋüz.
ሶስተኛውን የትራፊክ መብራት እስከሚያገኙ ይንዱ/ይሂዱ። Үчүнч--свет--о-го --й-н-а------. Ү_____ с_________ ч____ а_______ Ү-ү-ч- с-е-о-о-г- ч-й-н а-д-ң-з- -------------------------------- Үчүнчү светофорго чейин айдаңыз. 0
S--g-- bur-----tü-ü-. S_____ b_____ ö______ S-l-o- b-r-k- ö-ü-ü-. --------------------- Solgo, burçka ötüŋüz.
ከዛ በስተ ቀኝ ወደሚገኘው የመጀመሪያው መንገድ ይታጠፉ። А-дан ---ин,-б---н-- мү-к---үлү-т- оңго-бу-уң-з. А____ к_____ б______ м____________ о___ б_______ А-д-н к-й-н- б-р-н-и м-м-ү-ч-л-к-ө о-г- б-р-ң-з- ------------------------------------------------ Андан кийин, биринчи мүмкүнчүлүктө оңго буруңуз. 0
S---o,--ur-ka-ö-ü-ü-. S_____ b_____ ö______ S-l-o- b-r-k- ö-ü-ü-. --------------------- Solgo, burçka ötüŋüz.
ከዛ ቀጥ ብለው እስክ መስቀለኛ ድረስ ይንዱ። Ан-ан----и---үз---е к---н-и---си-и--ен ө-үңү-. А____ к____ т__ э__ к______ к_________ ө______ А-д-н к-й-н т-з э-е к-й-н-и к-с-л-ш-е- ө-ү-ү-. ---------------------------------------------- Андан кийин түз эле кийинки кесилиштен өтүңүз. 0
A-a- bir--- tüz -ü-üŋü-. A___ b__ a_ t__ j_______ A-a- b-r a- t-z j-r-ŋ-z- ------------------------ Anan bir az tüz jürüŋüz.
ይቅርታ! ወደ አየር ማረፊያ እንዴት መድረስ እችላለው? К-ч-ре-и-,--эро---тк--кантип---тс-м--ол-т? К_________ а_________ к_____ ж_____ б_____ К-ч-р-с-з- а-р-п-р-к- к-н-и- ж-т-е- б-л-т- ------------------------------------------ Кечиресиз, аэропортко кантип жетсем болот? 0
A-an -ir -- --z jürüŋ-z. A___ b__ a_ t__ j_______ A-a- b-r a- t-z j-r-ŋ-z- ------------------------ Anan bir az tüz jürüŋüz.
የምድር ባቡር ቢጠቀሙ ጥሩ ነው። М---ого-т-шс-ңүз---кш------т. М______ т_______ ж____ б_____ М-т-о-о т-ш-ө-ү- ж-к-ы б-л-т- ----------------------------- Метрого түшсөңүз жакшы болот. 0
An-n-----a- tüz-----ŋ-z. A___ b__ a_ t__ j_______ A-a- b-r a- t-z j-r-ŋ-z- ------------------------ Anan bir az tüz jürüŋüz.
በቀላሉ መጨረሻ ፌርማታ ላይ ይውረዱ። Ак---ы-------яга -ейин-а-д---з. А_____ с________ ч____ а_______ А-ы-к- с-а-ц-я-а ч-й-н а-д-ң-з- ------------------------------- Акыркы станцияга чейин айдаңыз. 0
A--a--k--in---z------o--- --üŋ--. A____ k____ j__ m___ o___ ö______ A-d-n k-y-n j-z m-t- o-g- ö-ü-ü-. --------------------------------- Andan kiyin jüz metr oŋgo ötüŋüz.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -