የሐረጉ መጽሐፍ

am በ <ግሬስ> ውስጥ   »   it In discoteca

46 [አርባ ስድስት]

በ <ግሬስ> ውስጥ

በ <ግሬስ> ውስጥ

46 [quarantasei]

In discoteca

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ጣሊያንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ይሄ ወንበር ተይዛል? È l-b--- qu-st- -o---? È l_____ q_____ p_____ È l-b-r- q-e-t- p-s-o- ---------------------- È libero questo posto? 0
ከእርስዎ ጋር መቀመጥ እችላለው? Po----s-der-i -cc---o a -o-? P____ s______ a______ a v___ P-s-o s-d-r-i a-c-n-o a v-i- ---------------------------- Posso sedermi accanto a voi? 0
በርግጠኝነት Vo---t-er-. V__________ V-l-n-i-r-. ----------- Volentieri. 0
ሙዚቃውን እንዴት አገኙት? L----a---qu--t- -usi--? L_ p____ q_____ m______ L- p-a-e q-e-t- m-s-c-? ----------------------- Le piace questa musica? 0
ትንሽ ጮከ። È--n-po--t--pp- -or--. È u_ p__ t_____ f_____ È u- p-’ t-o-p- f-r-e- ---------------------- È un po’ troppo forte. 0
ግን ባንዱ ጥሩ ይጫወታል። Ma il co-ple-so -uon---en-. M_ i_ c________ s____ b____ M- i- c-m-l-s-o s-o-a b-n-. --------------------------- Ma il complesso suona bene. 0
ቶሎ ቶሎ እዚህ ይመጣሉ? V--n---p--s- ---? V____ s_____ q___ V-e-e s-e-s- q-i- ----------------- Viene spesso qui? 0
አያይ ይሄ ለመጀመሪያ ጊዜ ነው። No- --l- prim--v-l--. N__ è l_ p____ v_____ N-, è l- p-i-a v-l-a- --------------------- No, è la prima volta. 0
ከዚህ በፊት እዚህ መጥቼ አላውቅም። N-n--- --- ma- -tat-. N__ c_ e__ m__ s_____ N-n c- e-o m-i s-a-o- --------------------- Non ci ero mai stato. 0
መደነስ ይፈልጋሉ? Bal--? B_____ B-l-a- ------ Balla? 0
ድንገት ወደበኋላ F--se pi- ----i. F____ p__ t_____ F-r-e p-ù t-r-i- ---------------- Forse più tardi. 0
ዳንስ ጎበዝ አይደለሁም። No- -- -alla-- --lto-b-n-. N__ s_ b______ m____ b____ N-n s- b-l-a-e m-l-o b-n-. -------------------------- Non so ballare molto bene. 0
በጣም ቀላል ነው ። È ---to-s---l--e. È m____ s________ È m-l-o s-m-l-c-. ----------------- È molto semplice. 0
እኔ አሳዮታለው። Gl--lo --cc-o-veder-----nsegn- io. G_____ f_____ v_____ / i______ i__ G-i-l- f-c-i- v-d-r- / i-s-g-o i-. ---------------------------------- Glielo faccio vedere / insegno io. 0
አያይ ፤ ሌላ ጊዜ ይሻለኛል። No,-fo--- un-a---- -ol-a. N__ f____ u_______ v_____ N-, f-r-e u-’-l-r- v-l-a- ------------------------- No, forse un’altra volta. 0
ሰው እየጠበቁ ነው? St---spe----do-q-al-uno? S__ a_________ q________ S-a a-p-t-a-d- q-a-c-n-? ------------------------ Sta aspettando qualcuno? 0
አዎ ፤ ወንድ ጋደኛዬን S-,-il m-o-amico. S__ i_ m__ a_____ S-, i- m-o a-i-o- ----------------- Sì, il mio amico. 0
ይሄው መጣ ከኋላ። Ecc-lo-c----ie--! E_____ c__ v_____ E-c-l- c-e v-e-e- ----------------- Eccolo che viene! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -