ይሄ ወንበር ተይዛል?
Це -іс-е--іл-не?
Ц_ м____ в______
Ц- м-с-е в-л-н-?
----------------
Це місце вільне?
0
Na --s-ot---i
N_ d_________
N- d-s-o-e-s-
-------------
Na dyskotetsi
ይሄ ወንበር ተይዛል?
Це місце вільне?
Na dyskotetsi
ከእርስዎ ጋር መቀመጥ እችላለው?
М-жна---с-- бі-я--ас?
М____ с____ б___ В___
М-ж-а с-с-и б-л- В-с-
---------------------
Можна сісти біля Вас?
0
Na--y-k--e-si
N_ d_________
N- d-s-o-e-s-
-------------
Na dyskotetsi
ከእርስዎ ጋር መቀመጥ እችላለው?
Можна сісти біля Вас?
Na dyskotetsi
በርግጠኝነት
І- задо--л---ям
І_ з___________
І- з-д-в-л-н-я-
---------------
Із задоволенням
0
T----is--e--i--ne?
T__ m_____ v______
T-e m-s-s- v-l-n-?
------------------
Tse mistse vilʹne?
በርግጠኝነት
Із задоволенням
Tse mistse vilʹne?
ሙዚቃውን እንዴት አገኙት?
Чи---до-аєт-с- в-----зи-а?
Ч_ п__________ в__ м______
Ч- п-д-б-є-ь-я в-м м-з-к-?
--------------------------
Чи подобається вам музика?
0
T-e -istse-vi-ʹn-?
T__ m_____ v______
T-e m-s-s- v-l-n-?
------------------
Tse mistse vilʹne?
ሙዚቃውን እንዴት አገኙት?
Чи подобається вам музика?
Tse mistse vilʹne?
ትንሽ ጮከ።
Тр-хи з--о---н-.
Т____ з_________
Т-о-и з-г-л-с-о-
----------------
Трохи заголосно.
0
T-e mi-ts----lʹn-?
T__ m_____ v______
T-e m-s-s- v-l-n-?
------------------
Tse mistse vilʹne?
ትንሽ ጮከ።
Трохи заголосно.
Tse mistse vilʹne?
ግን ባንዱ ጥሩ ይጫወታል።
Але-ц-- --рт -ра----лко- --бре.
А__ ц__ г___ г___ ц_____ д_____
А-е ц-й г-р- г-а- ц-л-о- д-б-е-
-------------------------------
Але цей гурт грає цілком добре.
0
M-z-n--s--t- b--ya----?
M_____ s____ b____ V___
M-z-n- s-s-y b-l-a V-s-
-----------------------
Mozhna sisty bilya Vas?
ግን ባንዱ ጥሩ ይጫወታል።
Але цей гурт грає цілком добре.
Mozhna sisty bilya Vas?
ቶሎ ቶሎ እዚህ ይመጣሉ?
В--т---ча--- --ва-т-?
В_ т__ ч____ б_______
В- т-т ч-с-о б-в-є-е-
---------------------
Ви тут часто буваєте?
0
M--h-- si--y --l-----s?
M_____ s____ b____ V___
M-z-n- s-s-y b-l-a V-s-
-----------------------
Mozhna sisty bilya Vas?
ቶሎ ቶሎ እዚህ ይመጣሉ?
Ви тут часто буваєте?
Mozhna sisty bilya Vas?
አያይ ይሄ ለመጀመሪያ ጊዜ ነው።
Н-,-----ерший-р-з.
Н__ ц_ п_____ р___
Н-, ц- п-р-и- р-з-
------------------
Ні, це перший раз.
0
Mo-h-- -i--y----ya V-s?
M_____ s____ b____ V___
M-z-n- s-s-y b-l-a V-s-
-----------------------
Mozhna sisty bilya Vas?
አያይ ይሄ ለመጀመሪያ ጊዜ ነው።
Ні, це перший раз.
Mozhna sisty bilya Vas?
ከዚህ በፊት እዚህ መጥቼ አላውቅም።
Я -е --коли ту--н--бу- --бу--.
Я щ_ н_____ т__ н_ б__ / б____
Я щ- н-к-л- т-т н- б-в / б-л-.
------------------------------
Я ще ніколи тут не був / була.
0
I--za--volen--am
I_ z____________
I- z-d-v-l-n-y-m
----------------
Iz zadovolennyam
ከዚህ በፊት እዚህ መጥቼ አላውቅም።
Я ще ніколи тут не був / була.
Iz zadovolennyam
መደነስ ይፈልጋሉ?
В- ---ц--те?
В_ т________
В- т-н-ю-т-?
------------
Ви танцюєте?
0
Iz ---o-olenny-m
I_ z____________
I- z-d-v-l-n-y-m
----------------
Iz zadovolennyam
መደነስ ይፈልጋሉ?
Ви танцюєте?
Iz zadovolennyam
ድንገት ወደበኋላ
Можл-в- пізніш-.
М______ п_______
М-ж-и-о п-з-і-е-
----------------
Можливо пізніше.
0
Iz z-dovo------m
I_ z____________
I- z-d-v-l-n-y-m
----------------
Iz zadovolennyam
ድንገት ወደበኋላ
Можливо пізніше.
Iz zadovolennyam
ዳንስ ጎበዝ አይደለሁም።
Я-тан-юю--е ду-е----ре.
Я т_____ н_ д___ д_____
Я т-н-ю- н- д-ж- д-б-е-
-----------------------
Я танцюю не дуже добре.
0
Ch--po-o----t---a---m--uzy--?
C__ p____________ v__ m______
C-y p-d-b-y-t-s-a v-m m-z-k-?
-----------------------------
Chy podobayetʹsya vam muzyka?
ዳንስ ጎበዝ አይደለሁም።
Я танцюю не дуже добре.
Chy podobayetʹsya vam muzyka?
በጣም ቀላል ነው ።
Ц- ----ім -росто.
Ц_ з_____ п______
Ц- з-в-і- п-о-т-.
-----------------
Це зовсім просто.
0
C-y pod-b-y--ʹsy- -am-mu-yk-?
C__ p____________ v__ m______
C-y p-d-b-y-t-s-a v-m m-z-k-?
-----------------------------
Chy podobayetʹsya vam muzyka?
በጣም ቀላል ነው ።
Це зовсім просто.
Chy podobayetʹsya vam muzyka?
እኔ አሳዮታለው።
Я Ва- п---жу.
Я В__ п______
Я В-м п-к-ж-.
-------------
Я Вам покажу.
0
Ch- po--bay--ʹ-----a--muz--a?
C__ p____________ v__ m______
C-y p-d-b-y-t-s-a v-m m-z-k-?
-----------------------------
Chy podobayetʹsya vam muzyka?
እኔ አሳዮታለው።
Я Вам покажу.
Chy podobayetʹsya vam muzyka?
አያይ ፤ ሌላ ጊዜ ይሻለኛል።
Ні--кр-ще----------ом.
Н__ к____ і____ р_____
Н-, к-а-е і-ш-м р-з-м-
----------------------
Ні, краще іншим разом.
0
Trokhy-za-ol----.
T_____ z_________
T-o-h- z-h-l-s-o-
-----------------
Trokhy zaholosno.
አያይ ፤ ሌላ ጊዜ ይሻለኛል።
Ні, краще іншим разом.
Trokhy zaholosno.
ሰው እየጠበቁ ነው?
В- --каєт- -а-к-г-сь?
В_ ч______ н_ к______
В- ч-к-є-е н- к-г-с-?
---------------------
Ви чекаєте на когось?
0
Tr--hy zahol----.
T_____ z_________
T-o-h- z-h-l-s-o-
-----------------
Trokhy zaholosno.
ሰው እየጠበቁ ነው?
Ви чекаєте на когось?
Trokhy zaholosno.
አዎ ፤ ወንድ ጋደኛዬን
Так- н---о--------.
Т___ н_ м___ д_____
Т-к- н- м-г- д-у-а-
-------------------
Так, на мого друга.
0
T-o-hy-zaho----o.
T_____ z_________
T-o-h- z-h-l-s-o-
-----------------
Trokhy zaholosno.
አዎ ፤ ወንድ ጋደኛዬን
Так, на мого друга.
Trokhy zaholosno.
ይሄው መጣ ከኋላ።
Ось-і-він!
О__ і в___
О-ь і в-н-
----------
Ось і він!
0
A---ts--̆-hurt hr-y- -s----m d-br-.
A__ t___ h___ h____ t______ d_____
A-e t-e-̆ h-r- h-a-e t-i-k-m d-b-e-
-----------------------------------
Ale tsey̆ hurt hraye tsilkom dobre.
ይሄው መጣ ከኋላ።
Ось і він!
Ale tsey̆ hurt hraye tsilkom dobre.