የሐረጉ መጽሐፍ

am ስፖርት   »   mk Спорт

49 [አርባ ዘጠኝ]

ስፖርት

ስፖርት

49 [четириесет и девет]

49 [chyetiriyesyet i dyevyet]

Спорт

Sport

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሜቄዶኒያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የሰውነት እንቅስቃሴ ትሰራለህ/ሪያለሽ? С- з-ни-аваш----со ---р-? С_ з________ л_ с_ с_____ С- з-н-м-в-ш л- с- с-о-т- ------------------------- Се занимаваш ли со спорт? 0
S---t S____ S-o-t ----- Sport
አዎ ፤ እንቅስቃሴ ማድረግ አለብኝ። Д-------м--- -е--ви-ам. Д__ м____ д_ с_ д______ Д-, м-р-м д- с- д-и-а-. ----------------------- Да, морам да се движам. 0
Sp-rt S____ S-o-t ----- Sport
እኔ የስፖርት ክለቡ አባል ነኝ። Ј-с од-м в- еден-с----ски--луб. Ј__ о___ в_ е___ с_______ к____ Ј-с о-а- в- е-е- с-о-т-к- к-у-. ------------------------------- Јас одам во еден спортски клуб. 0
Sy- z-ni-------l---o-sp--t? S__ z_________ l_ s_ s_____ S-e z-n-m-v-s- l- s- s-o-t- --------------------------- Sye zanimavash li so sport?
እኛ እግር ካስ እንጫወታለን። Н-е-и-р----фу-ба-. Н__ и_____ ф______ Н-е и-р-м- ф-д-а-. ------------------ Ние играме фудбал. 0
S-----nima-a-h--------por-? S__ z_________ l_ s_ s_____ S-e z-n-m-v-s- l- s- s-o-t- --------------------------- Sye zanimavash li so sport?
አንዳንዴ እንዋኛለን። Поне---аш-пли-а-е. П________ п_______ П-н-к-г-ш п-и-а-е- ------------------ Понекогаш пливаме. 0
S-e z-n--a-a-- l---o--po-t? S__ z_________ l_ s_ s_____ S-e z-n-m-v-s- l- s- s-o-t- --------------------------- Sye zanimavash li so sport?
ወይም ሳይክል እንነዳለን። Или-в--и-------с-п-д. И__ в_____ в_________ И-и в-з-м- в-л-с-п-д- --------------------- Или возиме велосипед. 0
Da, m--a- d- s-e d---a-. D__ m____ d_ s__ d______ D-, m-r-m d- s-e d-i-a-. ------------------------ Da, moram da sye dviʐam.
በኛ ከተማ ውስጥ የእግር ካስ ሜዳ (ስታዲየም) አለ። В- н-ш-от ---д--м--е-е---у-бал--и --ади-н. В_ н_____ г___ и__ е___ ф________ с_______ В- н-ш-о- г-а- и-а е-е- ф-д-а-с-и с-а-и-н- ------------------------------------------ Во нашиот град има еден фудбалски стадион. 0
Da,-------d- -ye---i-am. D__ m____ d_ s__ d______ D-, m-r-m d- s-e d-i-a-. ------------------------ Da, moram da sye dviʐam.
መዋኛ ገንዳ ከ ሳውና ጋርም አለ። Ис-о т-к- има-и-е-ен--аз----о -а---. И___ т___ и__ и е___ б____ с_ с_____ И-т- т-к- и-а и е-е- б-з-н с- с-у-а- ------------------------------------ Исто така има и еден базен со сауна. 0
D-,-m---- -- sye dviʐ--. D__ m____ d_ s__ d______ D-, m-r-m d- s-e d-i-a-. ------------------------ Da, moram da sye dviʐam.
እና የጎልፍ ሜዳ አለ። Им----е-н- -гр-л-шт- -а -олф. И__ и е___ и________ з_ г____ И-а и е-н- и-р-л-ш-е з- г-л-. ----------------------------- Има и едно игралиште за голф. 0
Ј-s oda- -o--ed-en -p-r---i--lo--. Ј__ o___ v_ y_____ s_______ k_____ Ј-s o-a- v- y-d-e- s-o-t-k- k-o-b- ---------------------------------- Јas odam vo yedyen sportski kloob.
በቴሌቪዥን ምን አለ? Што-и----а-тел--из--а? Ш__ и__ н_ т__________ Ш-о и-а н- т-л-в-з-ј-? ---------------------- Што има на телевизија? 0
Јa- o----vo ---ye------t----k---b. Ј__ o___ v_ y_____ s_______ k_____ Ј-s o-a- v- y-d-e- s-o-t-k- k-o-b- ---------------------------------- Јas odam vo yedyen sportski kloob.
አሁን የእግር ካስ ጨዋታ አለ። В--мом-нт-в---- ф----л-ки натп-е-а-. В_ м_______ и__ ф________ н_________ В- м-м-н-о- и-а ф-д-а-с-и н-т-р-в-р- ------------------------------------ Во моментов има фудбалски натпревар. 0
Јas-o--m v--y-d--- sp--t-ki-kl-o-. Ј__ o___ v_ y_____ s_______ k_____ Ј-s o-a- v- y-d-e- s-o-t-k- k-o-b- ---------------------------------- Јas odam vo yedyen sportski kloob.
የጀርመን ቡድን ከእንግሊዝ ጋር እየተጫወተ ነው። Гер--нски-- т---и--а --о-и- анг--ски-т. Г__________ т__ и___ п_____ а__________ Г-р-а-с-и-т т-м и-р- п-о-и- а-г-и-к-о-. --------------------------------------- Германскиот тим игра против англискиот. 0
Niy---g-ra-ye-foodbal. N___ i_______ f_______ N-y- i-u-a-y- f-o-b-l- ---------------------- Niye iguramye foodbal.
ማን ያሸንፋል? Кој п--ед--а? К__ п________ К-ј п-б-д-в-? ------------- Кој победува? 0
N-ye-i-u----e--oodb-l. N___ i_______ f_______ N-y- i-u-a-y- f-o-b-l- ---------------------- Niye iguramye foodbal.
ለመገመት ያዳግተኛል። Не-ам--ојма. Н____ п_____ Н-м-м п-ј-а- ------------ Немам појма. 0
N----iguramye---odbal. N___ i_______ f_______ N-y- i-u-a-y- f-o-b-l- ---------------------- Niye iguramye foodbal.
እስከ አሁን አሸናፊው አልታወቀም ። Во-мом-нтов-е--ер-ш-н-. В_ м_______ е н________ В- м-м-н-о- е н-р-ш-н-. ----------------------- Во моментов е нерешено. 0
P-ny---g-----pl-va---. P___________ p________ P-n-e-o-u-s- p-i-a-y-. ---------------------- Ponyekoguash plivamye.
ዳኛው ከቤልጄም ነው። Фуд-а-с--от-с-диј- е ---Белгиј-. Ф__________ с_____ е о_ Б_______ Ф-д-а-с-и-т с-д-ј- е о- Б-л-и-а- -------------------------------- Фудбалскиот судија е од Белгија. 0
Po-y-kogua-h---i-a---. P___________ p________ P-n-e-o-u-s- p-i-a-y-. ---------------------- Ponyekoguash plivamye.
አሁን ፍፁም ቅጣት ምት ነው። Се----м---е--л. С___ и__ п_____ С-г- и-а п-н-л- --------------- Сега има пенал. 0
Po--e---u--- p-iv--y-. P___________ p________ P-n-e-o-u-s- p-i-a-y-. ---------------------- Ponyekoguash plivamye.
ጎል! አንድ ለዜሮ። Го-! -д---с---м- -ул-! Г___ Е___ с_____ н____ Г-л- Е-е- с-р-м- н-л-! ---------------------- Гол! Еден спрема нула! 0
Ili v--imye -yelosi---d. I__ v______ v___________ I-i v-z-m-e v-e-o-i-y-d- ------------------------ Ili vozimye vyelosipyed.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -