የሐረጉ መጽሐፍ

am በመዋኛ ገንዳ ውስጥ   »   lv Peldbaseinā

50 [ሃምሳ]

በመዋኛ ገንዳ ውስጥ

በመዋኛ ገንዳ ውስጥ

50 [piecdesmit]

Peldbaseinā

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ላትቪያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ዛሬ ሞቃት ነው። Šod--n -r-k-----. Š_____ i_ k______ Š-d-e- i- k-r-t-. ----------------- Šodien ir karsts. 0
ወደ መዋኛ ገንዳ እንሂድ? Vai-m-s-ie-i- -z pe-dbasei-u? V__ m__ i____ u_ p___________ V-i m-s i-s-m u- p-l-b-s-i-u- ----------------------------- Vai mēs iesim uz peldbaseinu? 0
ዋና ለመሄድ ፍላጎት አለህ/ሽ? Va- t-v-i- ---ē-a----iet -eld-t? V__ t__ i_ v________ i__ p______ V-i t-v i- v-l-š-n-s i-t p-l-ē-? -------------------------------- Vai tev ir vēlēšanās iet peldēt? 0
ፎጣ ይዘካል/ሻል? V-i-tev--r-dvie-i-? V__ t__ i_ d_______ V-i t-v i- d-i-l-s- ------------------- Vai tev ir dvielis? 0
የመዋኛ ቁምጣ አለህ/ሽ? Va--t-v i------bi---s? V__ t__ i_ p__________ V-i t-v i- p-l-b-k-e-? ---------------------- Vai tev ir peldbikses? 0
የዋና ልብስ አለህ/ሽ? Va----v i--p---ko-tīms? V__ t__ i_ p___________ V-i t-v i- p-l-k-s-ī-s- ----------------------- Vai tev ir peldkostīms? 0
መዋኘት ትችላለህ/ያለሽ? V---tu-----i-pe--ēt? V__ t_ p____ p______ V-i t- p-o-i p-l-ē-? -------------------- Vai tu proti peldēt? 0
ከከፍታ ላይ ተወርውሮ መጥለቅ ትችላለህ/ያለሽ? Vai tu-p--t--n-rt? V__ t_ p____ n____ V-i t- p-o-i n-r-? ------------------ Vai tu proti nirt? 0
ውሃ ውስጥ ዘሎ መግባት ትችላለህ/ያለሽ? V-i-t- -r------kt--d-nī? V__ t_ p____ l___ ū_____ V-i t- p-o-i l-k- ū-e-ī- ------------------------ Vai tu proti lēkt ūdenī? 0
መታጠቢያ ቤቱ የት ነው? K----r---š-? K__ i_ d____ K-r i- d-š-? ------------ Kur ir duša? 0
ልብስ መቀየሪያ ክፍሉ የት ነው? K-- ---p-r-ē-bš-n-s--abī-e? K__ i_ p___________ k______ K-r i- p-r-ē-b-a-ā- k-b-n-? --------------------------- Kur ir pārģērbšanās kabīne? 0
የመዋኛ መነፅር የት ነው? K-------el-b---l--? K__ i_ p___________ K-r i- p-l-b-i-l-s- ------------------- Kur ir peldbrilles? 0
ውሃው ጥልቅ ነው? V-i-----s ir--ziļ-? V__ ū____ i_ d_____ V-i ū-e-s i- d-i-š- ------------------- Vai ūdens ir dziļš? 0
ውሃው ንፁህ ነው? V-- ūd-ns-ir -ī-s? V__ ū____ i_ t____ V-i ū-e-s i- t-r-? ------------------ Vai ūdens ir tīrs? 0
ውሃው ለስላስ ያለ ነው? Va--ūd-ns -r----t-? V__ ū____ i_ s_____ V-i ū-e-s i- s-l-s- ------------------- Vai ūdens ir silts? 0
ከቅዝቃዜው የተነሳ ደረኩኝ/ በረዶ ሆንኩኝ። Ma-----s-. M__ s_____ M-n s-l-t- ---------- Man salst. 0
ውሃው በጣም ቀዝቃዛ ነው። Ū-e-s-i--p---k a-----. Ū____ i_ p____ a______ Ū-e-s i- p-r-k a-k-t-. ---------------------- Ūdens ir pārāk auksts. 0
እኔ ከውሃው ውስጥ እየወጣው ነው። E- taga- eju---ā--- ---n-. E_ t____ e__ ā__ n_ ū_____ E- t-g-d e-u ā-ā n- ū-e-s- -------------------------- Es tagad eju ārā no ūdens. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -