የሐረጉ መጽሐፍ

am በመዋኛ ገንዳ ውስጥ   »   pa ਤਰਣਤਾਲ ਵਿੱਚ

50 [ሃምሳ]

በመዋኛ ገንዳ ውስጥ

በመዋኛ ገንዳ ውስጥ

50 [ਪੰਜਾਹ]

50 [Pajāha]

ਤਰਣਤਾਲ ਵਿੱਚ

taraṇatāla vica

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፓንጃቢኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ዛሬ ሞቃት ነው። ਅ-- ਗ--ੀ ਹੈ। ਅੱ_ ਗ__ ਹੈ_ ਅ-ਜ ਗ-ਮ- ਹ-। ------------ ਅੱਜ ਗਰਮੀ ਹੈ। 0
t---ṇ-t----vica t_________ v___ t-r-ṇ-t-l- v-c- --------------- taraṇatāla vica
ወደ መዋኛ ገንዳ እንሂድ? ਕੀ---ਾਂ-ਤੈਰ- -ੱਲੀਏ? ਕੀ ਆ_ ਤੈ__ ਚੱ___ ਕ- ਆ-ਾ- ਤ-ਰ- ਚ-ਲ-ਏ- ------------------- ਕੀ ਆਪਾਂ ਤੈਰਨ ਚੱਲੀਏ? 0
tar-ṇ-tā-a-vi-a t_________ v___ t-r-ṇ-t-l- v-c- --------------- taraṇatāla vica
ዋና ለመሄድ ፍላጎት አለህ/ሽ? ਕ--ਤ-ਰਾ-ਤੈਰਨ ਦਾ--ਨ -ੈ? ਕੀ ਤੇ_ ਤੈ__ ਦਾ ਮ_ ਹੈ_ ਕ- ਤ-ਰ- ਤ-ਰ- ਦ- ਮ- ਹ-? ---------------------- ਕੀ ਤੇਰਾ ਤੈਰਨ ਦਾ ਮਨ ਹੈ? 0
aja-gar--ī h--. a__ g_____ h___ a-a g-r-m- h-i- --------------- aja garamī hai.
ፎጣ ይዘካል/ሻል? ਕ-----ੇ ਕ-- ----ਆ -ੈ? ਕੀ ਤੇ_ ਕੋ_ ਤੌ__ ਹੈ_ ਕ- ਤ-ਰ- ਕ-ਲ ਤ-ਲ-ਆ ਹ-? --------------------- ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੌਲੀਆ ਹੈ? 0
a-a-ga-am---ai. a__ g_____ h___ a-a g-r-m- h-i- --------------- aja garamī hai.
የመዋኛ ቁምጣ አለህ/ሽ? ਕ--ਤੇ----ੋ- ਤ-ਰ--- ਵ-ਲ--ਪ-ਲੂਨ --? ਕੀ ਤੇ_ ਕੋ_ ਤੈ__ ਵਾ_ ਪ___ ਹੈ_ ਕ- ਤ-ਰ- ਕ-ਲ ਤ-ਰ-ਕ- ਵ-ਲ- ਪ-ਲ-ਨ ਹ-? --------------------------------- ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੈਰਾਕੀ ਵਾਲੀ ਪਤਲੂਨ ਹੈ? 0
a-a -a--m- -a-. a__ g_____ h___ a-a g-r-m- h-i- --------------- aja garamī hai.
የዋና ልብስ አለህ/ሽ? ਕੀ ਤੇਰ------ਤੈ-ਾ----ਾ-ੇ-ਕ--ੜ- ਹਨ? ਕੀ ਤੇ_ ਕੋ_ ਤੈ__ ਵਾ_ ਕੱ__ ਹ__ ਕ- ਤ-ਰ- ਕ-ਲ ਤ-ਰ-ਕ- ਵ-ਲ- ਕ-ਪ-ੇ ਹ-? --------------------------------- ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੈਰਾਕੀ ਵਾਲੇ ਕੱਪੜੇ ਹਨ? 0
Kī ā-ā---a---n------'ē? K_ ā___ t______ c______ K- ā-ā- t-i-a-a c-l-'-? ----------------------- Kī āpāṁ tairana calī'ē?
መዋኘት ትችላለህ/ያለሽ? ਕ--ਤ-ੰ---ਰ ਸਕਦਾ / -ਕ-ੀ-ਹੈ-? ਕੀ ਤੂੰ ਤੈ_ ਸ__ / ਸ__ ਹੈਂ_ ਕ- ਤ-ੰ ਤ-ਰ ਸ-ਦ- / ਸ-ਦ- ਹ-ਂ- --------------------------- ਕੀ ਤੂੰ ਤੈਰ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹੈਂ? 0
K- tēr- -airan- dā -ana -a-? K_ t___ t______ d_ m___ h___ K- t-r- t-i-a-a d- m-n- h-i- ---------------------------- Kī tērā tairana dā mana hai?
ከከፍታ ላይ ተወርውሮ መጥለቅ ትችላለህ/ያለሽ? ਕ- ਤੁ-ੀ--ਡ-ਬ-ੀ ----ਸਕ----ੋ? ਕੀ ਤੁ_ ਡੁ__ ਲ_ ਸ__ ਹੋ_ ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਡ-ਬ-ੀ ਲ-ਾ ਸ-ਦ- ਹ-? --------------------------- ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡੁਬਕੀ ਲਗਾ ਸਕਦੇ ਹੋ? 0
Kī tērā t---a-a--- --n--h-i? K_ t___ t______ d_ m___ h___ K- t-r- t-i-a-a d- m-n- h-i- ---------------------------- Kī tērā tairana dā mana hai?
ውሃ ውስጥ ዘሎ መግባት ትችላለህ/ያለሽ? ਕ- --ੰ ਪਾਣ- ਵਿੱ- -ੁੱਦ-ਸਕਦ- / ਸ-ਦ- ਹ--? ਕੀ ਤੂੰ ਪਾ_ ਵਿੱ_ ਕੁੱ_ ਸ__ / ਸ__ ਹੈਂ_ ਕ- ਤ-ੰ ਪ-ਣ- ਵ-ੱ- ਕ-ੱ- ਸ-ਦ- / ਸ-ਦ- ਹ-ਂ- -------------------------------------- ਕੀ ਤੂੰ ਪਾਣੀ ਵਿੱਚ ਕੁੱਦ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹੈਂ? 0
Kī --------ra----ā --na h-i? K_ t___ t______ d_ m___ h___ K- t-r- t-i-a-a d- m-n- h-i- ---------------------------- Kī tērā tairana dā mana hai?
መታጠቢያ ቤቱ የት ነው? ਫ---ਰਾ---ੱਥ----? ਫੁ__ ਕਿੱ_ ਹੈ_ ਫ-ਹ-ਰ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-? ---------------- ਫੁਹਾਰਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? 0
Kī-t-r- kōla---ul-------? K_ t___ k___ t______ h___ K- t-r- k-l- t-u-ī-ā h-i- ------------------------- Kī tērē kōla taulī'ā hai?
ልብስ መቀየሪያ ክፍሉ የት ነው? ਕਪੜ--ਬ-ਲ- ਦਾ----ਾ --ੱ----ੈ? ਕ__ ਬ___ ਦਾ ਕ__ ਕਿੱ_ ਹੈ_ ਕ-ੜ- ਬ-ਲ- ਦ- ਕ-ਰ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-? --------------------------- ਕਪੜੇ ਬਦਲਣ ਦਾ ਕਮਰਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? 0
Kī tērē-k--a---irāk- ---- ---a---a-h-i? K_ t___ k___ t______ v___ p_______ h___ K- t-r- k-l- t-i-ā-ī v-l- p-t-l-n- h-i- --------------------------------------- Kī tērē kōla tairākī vālī patalūna hai?
የመዋኛ መነፅር የት ነው? ਤ-ਰ--ਦਾ ਚਸ਼ਮ- --ੱਥੇ ਹ-? ਤੈ__ ਦਾ ਚ__ ਕਿੱ_ ਹੈ_ ਤ-ਰ- ਦ- ਚ-ਮ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-? ---------------------- ਤੈਰਨ ਦਾ ਚਸ਼ਮਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? 0
K- -ēr- -ōl- ---rāk- v-----atalū----ai? K_ t___ k___ t______ v___ p_______ h___ K- t-r- k-l- t-i-ā-ī v-l- p-t-l-n- h-i- --------------------------------------- Kī tērē kōla tairākī vālī patalūna hai?
ውሃው ጥልቅ ነው? ਕ- ਪ-ਣੀ ਗਹ------? ਕੀ ਪਾ_ ਗ__ ਹੈ_ ਕ- ਪ-ਣ- ਗ-ਿ-ਾ ਹ-? ----------------- ਕੀ ਪਾਣੀ ਗਹਿਰਾ ਹੈ? 0
Kī -ē-ē-kōla ta----- vālī------ūna h-i? K_ t___ k___ t______ v___ p_______ h___ K- t-r- k-l- t-i-ā-ī v-l- p-t-l-n- h-i- --------------------------------------- Kī tērē kōla tairākī vālī patalūna hai?
ውሃው ንፁህ ነው? ਕ----ਣ- -ਾਫ-– ਸ--ਰ---ੈ? ਕੀ ਪਾ_ ਸਾ_ – ਸੁ__ ਹੈ_ ਕ- ਪ-ਣ- ਸ-ਫ – ਸ-ਥ-ਾ ਹ-? ----------------------- ਕੀ ਪਾਣੀ ਸਾਫ – ਸੁਥਰਾ ਹੈ? 0
Kī t--- ---- -a---kī -ā---k---ṛē--a-a? K_ t___ k___ t______ v___ k_____ h____ K- t-r- k-l- t-i-ā-ī v-l- k-p-ṛ- h-n-? -------------------------------------- Kī tērē kōla tairākī vālē kapaṛē hana?
ውሃው ለስላስ ያለ ነው? ਕੀ---ਣ----ਮ --? ਕੀ ਪਾ_ ਗ__ ਹੈ_ ਕ- ਪ-ਣ- ਗ-ਮ ਹ-? --------------- ਕੀ ਪਾਣੀ ਗਰਮ ਹੈ? 0
Kī t-rē-kō---ta-r--ī-v--ē --p--ē----a? K_ t___ k___ t______ v___ k_____ h____ K- t-r- k-l- t-i-ā-ī v-l- k-p-ṛ- h-n-? -------------------------------------- Kī tērē kōla tairākī vālē kapaṛē hana?
ከቅዝቃዜው የተነሳ ደረኩኝ/ በረዶ ሆንኩኝ። ਮ-ਂ --- --ਹ- - ਰਹ- ਹ--। ਮੈਂ ਕੰ_ ਰਿ_ / ਰ_ ਹਾਂ_ ਮ-ਂ ਕ-ਬ ਰ-ਹ- / ਰ-ੀ ਹ-ਂ- ----------------------- ਮੈਂ ਕੰਬ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ। 0
Kī --r- --la ta----ī----ē -a--ṛ- han-? K_ t___ k___ t______ v___ k_____ h____ K- t-r- k-l- t-i-ā-ī v-l- k-p-ṛ- h-n-? -------------------------------------- Kī tērē kōla tairākī vālē kapaṛē hana?
ውሃው በጣም ቀዝቃዛ ነው። ਪਾਣੀ--ਹ-- ---- ਹੈ। ਪਾ_ ਬ__ ਠੰ_ ਹੈ_ ਪ-ਣ- ਬ-ੁ- ਠ-ਢ- ਹ-। ------------------ ਪਾਣੀ ਬਹੁਤ ਠੰਢਾ ਹੈ। 0
K--tū --ir--sa--dā/ -a---ī--ai-? K_ t_ t____ s______ s_____ h____ K- t- t-i-a s-k-d-/ s-k-d- h-i-? -------------------------------- Kī tū taira sakadā/ sakadī haiṁ?
እኔ ከውሃው ውስጥ እየወጣው ነው። ਹ-ਣ -ੈਂ-ਪਾ-- ਤ-ਂ-ਬਾ-ਰ ਨਿ-ਲਾ-ਗਾ-/ ਨਿਕਲ--ਗੀ। ਹੁ_ ਮੈਂ ਪਾ_ ਤੋਂ ਬਾ__ ਨਿ___ / ਨਿ____ ਹ-ਣ ਮ-ਂ ਪ-ਣ- ਤ-ਂ ਬ-ਹ- ਨ-ਕ-ਾ-ਗ- / ਨ-ਕ-ਾ-ਗ-। ------------------------------------------ ਹੁਣ ਮੈਂ ਪਾਣੀ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲਾਂਗਾ / ਨਿਕਲਾਂਗੀ। 0
K---------a---k-dā- -a--d---ai-? K_ t_ t____ s______ s_____ h____ K- t- t-i-a s-k-d-/ s-k-d- h-i-? -------------------------------- Kī tū taira sakadā/ sakadī haiṁ?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -