የሐረጉ መጽሐፍ

am በመዋኛ ገንዳ ውስጥ   »   ur ‫سوئمنگ پول میں‬

50 [ሃምሳ]

በመዋኛ ገንዳ ውስጥ

በመዋኛ ገንዳ ውስጥ

‫50 [پچاس]‬

pachaas

‫سوئمنگ پول میں‬

swimming pol mein

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኡርዱኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ዛሬ ሞቃት ነው። ‫-ج گ------‬ ‫__ گ___ ہ__ ‫-ج گ-م- ہ-‬ ------------ ‫آج گرمی ہے‬ 0
s---m-n---o---ein s_______ p__ m___ s-i-m-n- p-l m-i- ----------------- swimming pol mein
ወደ መዋኛ ገንዳ እንሂድ? ‫-و-من--پ--------‬ ‫______ پ__ چ_____ ‫-و-م-گ پ-ل چ-ی-؟- ------------------ ‫سوئمنگ پول چلیں؟‬ 0
s-i-ming-p------n s_______ p__ m___ s-i-m-n- p-l m-i- ----------------- swimming pol mein
ዋና ለመሄድ ፍላጎት አለህ/ሽ? ‫ت---ر--ت--ن- ----ل-چاہ -ہ-----ک-ا‬ ‫______ ت____ ک_ د_ چ__ ر__ ہ______ ‫-م-ا-ا ت-ر-ے ک- د- چ-ہ ر-ا ہ-؟-ی-‬ ----------------------------------- ‫تمھارا تیرنے کو دل چاہ رہا ہے؟کیا‬ 0
a-j --r-i --i a__ g____ h__ a-j g-r-i h-i ------------- aaj garmi hai
ፎጣ ይዘካል/ሻል? ‫ک-----ھا-ے--اس--ی----لی--ہے؟‬ ‫___ ت_____ پ__ ا__ ت____ ہ___ ‫-ی- ت-ھ-ر- پ-س ا-ک ت-ل-ہ ہ-؟- ------------------------------ ‫کیا تمھارے پاس ایک تولیہ ہے؟‬ 0
aaj-garmi---i a__ g____ h__ a-j g-r-i h-i ------------- aaj garmi hai
የመዋኛ ቁምጣ አለህ/ሽ? ‫-ی---مھ-ر- پاس ن-انے ---ن--- -ے؟‬ ‫___ ت_____ پ__ ن____ ک_ ن___ ہ___ ‫-ی- ت-ھ-ر- پ-س ن-ا-ے ک- ن-ک- ہ-؟- ---------------------------------- ‫کیا تمھارے پاس نہانے کی نیکر ہے؟‬ 0
a-j-ga--i-h-i a__ g____ h__ a-j g-r-i h-i ------------- aaj garmi hai
የዋና ልብስ አለህ/ሽ? ‫-ی- تم---ے-پاس ---نے -- سوٹ ہے؟‬ ‫___ ت_____ پ__ ن____ ک_ س__ ہ___ ‫-ی- ت-ھ-ر- پ-س ن-ا-ے ک- س-ٹ ہ-؟- --------------------------------- ‫کیا تمھارے پاس نہانے کا سوٹ ہے؟‬ 0
s---mi-g-----c--le-n? s_______ p__ c_______ s-i-m-n- p-l c-a-e-n- --------------------- swimming pol chalein?
መዋኘት ትችላለህ/ያለሽ? ‫ک-ا -- --ر سکت---و-‬ ‫___ ت_ ت__ س___ ہ___ ‫-ی- ت- ت-ر س-ت- ہ-؟- --------------------- ‫کیا تم تیر سکتے ہو؟‬ 0
s--mm-n--p-----a-ein? s_______ p__ c_______ s-i-m-n- p-l c-a-e-n- --------------------- swimming pol chalein?
ከከፍታ ላይ ተወርውሮ መጥለቅ ትችላለህ/ያለሽ? ‫--- ت--غو-ہ --ری-ک- س-تے-ہو؟‬ ‫___ ت_ غ___ خ___ ک_ س___ ہ___ ‫-ی- ت- غ-ط- خ-ر- ک- س-ت- ہ-؟- ------------------------------ ‫کیا تم غوطہ خوری کر سکتے ہو؟‬ 0
sw----n- po--c-a--in? s_______ p__ c_______ s-i-m-n- p-l c-a-e-n- --------------------- swimming pol chalein?
ውሃ ውስጥ ዘሎ መግባት ትችላለህ/ያለሽ? ‫ک-- ت--پ--- -یں --ل--گ-ل-ا -ک-ے--و-‬ ‫___ ت_ پ___ م__ چ_____ ل__ س___ ہ___ ‫-ی- ت- پ-ن- م-ں چ-ل-ن- ل-ا س-ت- ہ-؟- ------------------------------------- ‫کیا تم پانی میں چھلانگ لگا سکتے ہو؟‬ 0
t-mha---t-b-y-t -h-a rah- hai-ta--n---k-? t______ t______ c___ r___ h__ t______ k__ t-m-a-i t-b-y-t c-h- r-h- h-i t-i-n-y k-? ----------------------------------------- tumhari tabiyat chha rahi hai tairnay ki?
መታጠቢያ ቤቱ የት ነው? ‫-ہا-ے-ک---گہ-کہاں-ہے؟‬ ‫_____ ک_ ج__ ک___ ہ___ ‫-ہ-ن- ک- ج-ہ ک-ا- ہ-؟- ----------------------- ‫نہانے کی جگہ کہاں ہے؟‬ 0
t-m--r- tabiy-t --h----h- -ai--ai---- ki? t______ t______ c___ r___ h__ t______ k__ t-m-a-i t-b-y-t c-h- r-h- h-i t-i-n-y k-? ----------------------------------------- tumhari tabiyat chha rahi hai tairnay ki?
ልብስ መቀየሪያ ክፍሉ የት ነው? ‫---- --ل---کی--گہ --ا- ہے؟‬ ‫____ ب____ ک_ ج__ ک___ ہ___ ‫-پ-ے ب-ل-ے ک- ج-ہ ک-ا- ہ-؟- ---------------------------- ‫کپڑے بدلنے کی جگہ کہاں ہے؟‬ 0
tum---i --b-y-- ch-----h- --- -ai-na--k-? t______ t______ c___ r___ h__ t______ k__ t-m-a-i t-b-y-t c-h- r-h- h-i t-i-n-y k-? ----------------------------------------- tumhari tabiyat chha rahi hai tairnay ki?
የመዋኛ መነፅር የት ነው? ‫-یرا-ی کا------ک-ا---ے؟‬ ‫______ ک_ چ___ ک___ ہ___ ‫-ی-ا-ی ک- چ-م- ک-ا- ہ-؟- ------------------------- ‫تیراکی کا چشمہ کہاں ہے؟‬ 0
k-a--u-h--e p--- -----o-i-- ---? k__ t______ p___ a__ t_____ h___ k-a t-m-a-e p-a- a-k t-l-y- h-i- -------------------------------- kya tumhare paas aik toliya hai?
ውሃው ጥልቅ ነው? ‫------ن--گہ-- ہ-؟‬ ‫___ پ___ گ___ ہ___ ‫-ی- پ-ن- گ-ر- ہ-؟- ------------------- ‫کیا پانی گہرا ہے؟‬ 0
kya--u----e p-a- a---t--i-a---i? k__ t______ p___ a__ t_____ h___ k-a t-m-a-e p-a- a-k t-l-y- h-i- -------------------------------- kya tumhare paas aik toliya hai?
ውሃው ንፁህ ነው? ‫-ی- پ--ی صاف -ے-‬ ‫___ پ___ ص__ ہ___ ‫-ی- پ-ن- ص-ف ہ-؟- ------------------ ‫کیا پانی صاف ہے؟‬ 0
ky- tu-h--e--aa- a-k-t--iya h--? k__ t______ p___ a__ t_____ h___ k-a t-m-a-e p-a- a-k t-l-y- h-i- -------------------------------- kya tumhare paas aik toliya hai?
ውሃው ለስላስ ያለ ነው? ‫--ا -ا-- --م---؟‬ ‫___ پ___ گ__ ہ___ ‫-ی- پ-ن- گ-م ہ-؟- ------------------ ‫کیا پانی گرم ہے؟‬ 0
kya----har---a------a-a--ki-n--k-- -ai? k__ t______ p___ n______ k_ n_____ h___ k-a t-m-a-e p-a- n-h-n-y k- n-c-e- h-i- --------------------------------------- kya tumhare paas nahanay ki nicker hai?
ከቅዝቃዜው የተነሳ ደረኩኝ/ በረዶ ሆንኩኝ። ‫-ج-ے-ٹ-نڈ -- --- ہے‬ ‫____ ٹ___ ل_ ر__ ہ__ ‫-ج-ے ٹ-ن- ل- ر-ی ہ-‬ --------------------- ‫مجھے ٹھنڈ لگ رہی ہے‬ 0
k-a -umha-- p-as n--anay -i--ick---hai? k__ t______ p___ n______ k_ n_____ h___ k-a t-m-a-e p-a- n-h-n-y k- n-c-e- h-i- --------------------------------------- kya tumhare paas nahanay ki nicker hai?
ውሃው በጣም ቀዝቃዛ ነው። ‫--ن- بہت--ھنڈا ہ-‬ ‫____ ب__ ٹ____ ہ__ ‫-ا-ی ب-ت ٹ-ن-ا ہ-‬ ------------------- ‫پانی بہت ٹھنڈا ہے‬ 0
kya tumh-r- p------han----i -icker h--? k__ t______ p___ n______ k_ n_____ h___ k-a t-m-a-e p-a- n-h-n-y k- n-c-e- h-i- --------------------------------------- kya tumhare paas nahanay ki nicker hai?
እኔ ከውሃው ውስጥ እየወጣው ነው። ‫می- -ا-ی--ے--اہر-----ہ---و-‬ ‫___ پ___ س_ ب___ ج_ ر__ ہ___ ‫-ی- پ-ن- س- ب-ہ- ج- ر-ا ہ-ں- ----------------------------- ‫میں پانی سے باہر جا رہا ہوں‬ 0
k-a--umh--e---as na--n-y--a s-it---i? k__ t______ p___ n______ k_ s___ h___ k-a t-m-a-e p-a- n-h-n-y k- s-i- h-i- ------------------------------------- kya tumhare paas nahanay ka suit hai?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -