ስጦታ መግዛት እፈልጋለው። |
ኣ- ሓደ-ህያብ ክ-ዝ- ደ--።
ኣ_ ሓ_ ህ__ ክ___ ደ___
ኣ- ሓ- ህ-ብ ክ-ዝ- ደ-የ-
-------------------
ኣነ ሓደ ህያብ ክገዝእ ደልየ።
0
m-gi-a-i
m_______
m-g-z-’-
--------
migiza’i
|
ስጦታ መግዛት እፈልጋለው።
ኣነ ሓደ ህያብ ክገዝእ ደልየ።
migiza’i
|
ግን በጣም ውዶቹን አይደለም። |
ግን -ዝ- -ቡ- ዘ--ነ።
ግ_ ኣ__ ክ__ ዘ____
ግ- ኣ-ዩ ክ-ር ዘ-ኮ-።
----------------
ግን ኣዝዩ ክቡር ዘይኮነ።
0
mig-z--i
m_______
m-g-z-’-
--------
migiza’i
|
ግን በጣም ውዶቹን አይደለም።
ግን ኣዝዩ ክቡር ዘይኮነ።
migiza’i
|
ድንገት የእጅ ቦርሳ? |
ምና-ባ---ይ ኢድ-ሳንጣ?
ም____ ና_ ኢ_ ሳ___
ም-ል-ት ና- ኢ- ሳ-ጣ-
----------------
ምናልባት ናይ ኢድ ሳንጣ?
0
a-e--̣-d- -iy-b- k--ez-’i d--i--።
a__ ḥ___ h_____ k_______ d______
a-e h-a-e h-y-b- k-g-z-’- d-l-y-።
---------------------------------
ane ḥade hiyabi kigezi’i deliye።
|
ድንገት የእጅ ቦርሳ?
ምናልባት ናይ ኢድ ሳንጣ?
ane ḥade hiyabi kigezi’i deliye።
|
የትኛውን ቀለም ይፈልጋሉ? |
ኣየናይ -ብ--ደ-ኹም?
ኣ___ ሕ__ ደ____
ኣ-ና- ሕ-ሪ ደ-ኹ-?
--------------
ኣየናይ ሕብሪ ደሊኹም?
0
a-e-h--de-h-y-b----g-z-’i-----ye።
a__ ḥ___ h_____ k_______ d______
a-e h-a-e h-y-b- k-g-z-’- d-l-y-።
---------------------------------
ane ḥade hiyabi kigezi’i deliye።
|
የትኛውን ቀለም ይፈልጋሉ?
ኣየናይ ሕብሪ ደሊኹም?
ane ḥade hiyabi kigezi’i deliye።
|
ጥቁር ፤ቡኒ ወይስ ነጭ? |
ጸ--፣ ቡና--------?
ጸ___ ቡ__ ወ_ ጻ___
ጸ-ም- ቡ-ዊ ወ- ጻ-ዳ-
----------------
ጸሊም፣ ቡናዊ ወይ ጻዕዳ?
0
a-e-ḥ-d- hiya-- --g-zi-i-deli-e።
a__ ḥ___ h_____ k_______ d______
a-e h-a-e h-y-b- k-g-z-’- d-l-y-።
---------------------------------
ane ḥade hiyabi kigezi’i deliye።
|
ጥቁር ፤ቡኒ ወይስ ነጭ?
ጸሊም፣ ቡናዊ ወይ ጻዕዳ?
ane ḥade hiyabi kigezi’i deliye።
|
ትልቁን ወይስ ትንሻን? |
ዓባይ----ንእሽ--?
ዓ__ ወ_ ን_____
ዓ-ይ ወ- ን-ሽ-ይ-
-------------
ዓባይ ወይ ንእሽቶይ?
0
gin- --iy----bu---zeyi---e።
g___ a____ k_____ z________
g-n- a-i-u k-b-r- z-y-k-n-።
---------------------------
gini aziyu kiburi zeyikone።
|
ትልቁን ወይስ ትንሻን?
ዓባይ ወይ ንእሽቶይ?
gini aziyu kiburi zeyikone።
|
የሄንን ማየት እችላለው? |
ክር-ያ--ኽ-ል -የ?
ክ___ እ___ ዲ__
ክ-እ- እ-እ- ዲ-?
-------------
ክርእያ እኽእል ዲየ?
0
g-ni-a-iy- -i-u-i-ze-i---e።
g___ a____ k_____ z________
g-n- a-i-u k-b-r- z-y-k-n-።
---------------------------
gini aziyu kiburi zeyikone።
|
የሄንን ማየት እችላለው?
ክርእያ እኽእል ዲየ?
gini aziyu kiburi zeyikone።
|
ከቆዳ የተሰራ ነው? |
ካብ------ ድ-?
ካ_ ብ____ ድ__
ካ- ብ-ር-ት ድ-?
------------
ካብ ብቆርበት ድያ?
0
gini--z-yu---buri --y-k---።
g___ a____ k_____ z________
g-n- a-i-u k-b-r- z-y-k-n-።
---------------------------
gini aziyu kiburi zeyikone።
|
ከቆዳ የተሰራ ነው?
ካብ ብቆርበት ድያ?
gini aziyu kiburi zeyikone።
|
ወይስ ከፕላስቲክ የተሰራ ነው? |
ወይስ--ብ---ስ-- --ነ- --?
ወ__ ካ_ ብ____ ዓ___ ኢ__
ወ-ስ ካ- ብ-ስ-ክ ዓ-ነ- ኢ-?
---------------------
ወይስ ካብ ብላስቲክ ዓይነት ኢያ?
0
m-naliba-i-nayi---i-sa-i-’a?
m_________ n___ ī__ s_______
m-n-l-b-t- n-y- ī-i s-n-t-a-
----------------------------
minalibati nayi īdi sanit’a?
|
ወይስ ከፕላስቲክ የተሰራ ነው?
ወይስ ካብ ብላስቲክ ዓይነት ኢያ?
minalibati nayi īdi sanit’a?
|
በትክክል ከቆዳ ነው። |
ብቆ----እ--ር ከመ--ደ-።
ብ____ እ___ ከ__ ደ__
ብ-ር-ት እ-በ- ከ-ይ ደ-።
------------------
ብቆርበት እምበር ከመይ ደኣ።
0
m--a--b--- na---īdi --n-t’-?
m_________ n___ ī__ s_______
m-n-l-b-t- n-y- ī-i s-n-t-a-
----------------------------
minalibati nayi īdi sanit’a?
|
በትክክል ከቆዳ ነው።
ብቆርበት እምበር ከመይ ደኣ።
minalibati nayi īdi sanit’a?
|
ይሄ በተለየ በጥሩ ደረጃ የተሰራ ነው። |
እዚ-----ዝዩ-ብሉጽ-እዩ።
እ_ ሓ_ ኣ__ ብ__ እ__
እ- ሓ- ኣ-ዩ ብ-ጽ እ-።
-----------------
እዚ ሓደ ኣዝዩ ብሉጽ እዩ።
0
minali--ti -a-- --i----i--a?
m_________ n___ ī__ s_______
m-n-l-b-t- n-y- ī-i s-n-t-a-
----------------------------
minalibati nayi īdi sanit’a?
|
ይሄ በተለየ በጥሩ ደረጃ የተሰራ ነው።
እዚ ሓደ ኣዝዩ ብሉጽ እዩ።
minalibati nayi īdi sanit’a?
|
እና የቦርሳው ዋጋው ተመጣጣኝ ነው። |
ዋጋ---- ሳን- ይ -ድ---ዕሚ--ሱር እ-።
ዋ_ ና__ ሳ__ ይ ኢ_ ብ___ ሕ__ እ__
ዋ- ና-ታ ሳ-ጣ ይ ኢ- ብ-ዕ- ሕ-ር እ-።
----------------------------
ዋጋ ናይታ ሳንጣ ይ ኢድ ብጣዕሚ ሕሱር እዩ።
0
aye-a-i h--bir- --l--̱um-?
a______ ḥ_____ d________
a-e-a-i h-i-i-ī d-l-h-u-i-
--------------------------
ayenayi ḥibirī delīẖumi?
|
እና የቦርሳው ዋጋው ተመጣጣኝ ነው።
ዋጋ ናይታ ሳንጣ ይ ኢድ ብጣዕሚ ሕሱር እዩ።
ayenayi ḥibirī delīẖumi?
|
ወድጄዋለው። |
ደስ -ላት--ኣ-።
ደ_ ኢ___ ኣ__
ደ- ኢ-ት- ኣ-።
-----------
ደስ ኢላትኒ ኣላ።
0
ayena-i --i--r--d-l-h-um-?
a______ ḥ_____ d________
a-e-a-i h-i-i-ī d-l-h-u-i-
--------------------------
ayenayi ḥibirī delīẖumi?
|
ወድጄዋለው።
ደስ ኢላትኒ ኣላ።
ayenayi ḥibirī delīẖumi?
|
እወስደዋለው። |
ክወ-ዳ --።
ክ___ እ__
ክ-ስ- እ-።
--------
ክወስዳ እየ።
0
aye-ayi --i---ī --līẖu-i?
a______ ḥ_____ d________
a-e-a-i h-i-i-ī d-l-h-u-i-
--------------------------
ayenayi ḥibirī delīẖumi?
|
እወስደዋለው።
ክወስዳ እየ።
ayenayi ḥibirī delīẖumi?
|
መቀየር ይቻላል ካስፈለገ? |
ም--ባ- - ክቕይራ ---ል--የ ?
ም____ ከ ክ___ እ___ ዲ_ ?
ም-ል-ት ከ ክ-ይ- እ-እ- ዲ- ?
----------------------
ምናልባት ከ ክቕይራ እኽእል ዲየ ?
0
ts’--ī--፣ -----ī w-y--t-’a-i-a?
t________ b_____ w___ t________
t-’-l-m-፣ b-n-w- w-y- t-’-‘-d-?
-------------------------------
ts’elīmi፣ bunawī weyi ts’a‘ida?
|
መቀየር ይቻላል ካስፈለገ?
ምናልባት ከ ክቕይራ እኽእል ዲየ ?
ts’elīmi፣ bunawī weyi ts’a‘ida?
|
በትክክል ። |
ከመ---ኣ።
ከ__ ደ__
ከ-ይ ደ-።
-------
ከመይ ደኣ።
0
ts-elīmi--bu--w---e-i ----‘-d-?
t________ b_____ w___ t________
t-’-l-m-፣ b-n-w- w-y- t-’-‘-d-?
-------------------------------
ts’elīmi፣ bunawī weyi ts’a‘ida?
|
በትክክል ።
ከመይ ደኣ።
ts’elīmi፣ bunawī weyi ts’a‘ida?
|
በስጦታ መሸፈኛ እንጠቀልለዋለን። |
ከ---ያ----ና--ን--ጎ --።
ከ_ ህ__ ጌ__ ክ____ ኢ__
ከ- ህ-ብ ጌ-ና ክ-ዕ-ጎ ኢ-።
--------------------
ከም ህያብ ጌርና ክንዕሽጎ ኢና።
0
t-’-lī--- --naw--we-- ts’-‘--a?
t________ b_____ w___ t________
t-’-l-m-፣ b-n-w- w-y- t-’-‘-d-?
-------------------------------
ts’elīmi፣ bunawī weyi ts’a‘ida?
|
በስጦታ መሸፈኛ እንጠቀልለዋለን።
ከም ህያብ ጌርና ክንዕሽጎ ኢና።
ts’elīmi፣ bunawī weyi ts’a‘ida?
|
ገንዘብ መክፈያው እዛጋ ነው። |
ካ------ን---ኢዩ -ሎ።
ካ_ ኣ__ ን__ ኢ_ ዘ__
ካ- ኣ-ቲ ን-ው ኢ- ዘ-።
-----------------
ካሳ ኣብቲ ንየው ኢዩ ዘሎ።
0
‘-bayi -ey- n---shi--yi?
‘_____ w___ n___________
‘-b-y- w-y- n-’-s-i-o-i-
------------------------
‘abayi weyi ni’ishitoyi?
|
ገንዘብ መክፈያው እዛጋ ነው።
ካሳ ኣብቲ ንየው ኢዩ ዘሎ።
‘abayi weyi ni’ishitoyi?
|