የሐረጉ መጽሐፍ

am መሥራት   »   ca Treballar

55 [ሃምሣ አምስት]

መሥራት

መሥራት

55 [cinquanta-cinc]

Treballar

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ካታላንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ምንድን ነው የሚሰሩት? De qu- -reb-ll--vostè? D_ q__ t_______ v_____ D- q-è t-e-a-l- v-s-è- ---------------------- De què treballa vostè? 0
ባሌ ዶክተር ነው። El me----ri-----m-t--. E_ m__ m____ é_ m_____ E- m-u m-r-t é- m-t-e- ---------------------- El meu marit és metge. 0
እኔ ግማሽ ቀን ነርስነት እሰራለው። (Jo---reb-------m --i---rm-r--a -em-s-par-i-l. (___ t_______ c__ a i________ a t____ p_______ (-o- t-e-a-l- c-m a i-f-r-e-a a t-m-s p-r-i-l- ---------------------------------------------- (Jo) treballo com a infermera a temps parcial. 0
በቅርቡ ጡርታ እንወጣለን። A-i-- ens --b---r-m. A____ e__ j_________ A-i-t e-s j-b-l-r-m- -------------------- Aviat ens jubilarem. 0
ግን ግብሩ ከፍተኛ ነው። Pe---els imp-s-o---ón--lt-. P___ e__ i_______ s__ a____ P-r- e-s i-p-s-o- s-n a-t-. --------------------------- Però els impostos són alts. 0
እና የጤና ዋስትናውም ውድ ነው። I---a-s--u---ça-d--s--u- és--ara. I l____________ d_ s____ é_ c____ I l-a-s-g-r-n-a d- s-l-t é- c-r-. --------------------------------- I l’assegurança de salut és cara. 0
ወደፊት ምን መሆን ትፈልጋለህ/ሽ? Què-v-l------de g-a-? Q__ v___ f__ d_ g____ Q-è v-l- f-r d- g-a-? --------------------- Què vols fer de gran? 0
መሐንዲስ መሆን እፈልጋለው። M---rada-ia--e---ng-nye-. M__________ s__ e________ M-a-r-d-r-a s-r e-g-n-e-. ------------------------- M’agradaria ser enginyer. 0
ዩንቨርስቲ መማር እፈልጋለው። (j-)-v--l --t---a--a-l- u--v-rs----. (___ v___ e_______ a l_ u___________ (-o- v-l- e-t-d-a- a l- u-i-e-s-t-t- ------------------------------------ (jo) vull estudiar a la universitat. 0
እኔ ተለማማጂ ነኝ። Sóc-un be-a-i-/---a b--àri-. S__ u_ b_____ / u__ b_______ S-c u- b-c-r- / u-a b-c-r-a- ---------------------------- Sóc un becari / una becària. 0
ብዙ አይከፈለኝም። No-gua--- g---e. N_ g_____ g_____ N- g-a-y- g-i-e- ---------------- No guanyo gaire. 0
በሌላ አገር እየተለማመደኩኝ ነው። Es-ic-fe-t--nes -ràc-iqu---- l’-s--ang-r. E____ f___ u___ p_________ a l___________ E-t-c f-n- u-e- p-à-t-q-e- a l-e-t-a-g-r- ----------------------------------------- Estic fent unes pràctiques a l’estranger. 0
ያ የኔ አለቃ ነው። Aque-t--s-e--m-u-c-p / -l--eu je-e. A_____ é_ e_ m__ c__ / e_ m__ j____ A-u-s- é- e- m-u c-p / e- m-u j-f-. ----------------------------------- Aquest és el meu cap / el meu jefe. 0
እኔ ጥሩ ባልደረቦች አሉኝ። T--c -on- -ompany-----f-ina. T___ b___ c_______ d_ f_____ T-n- b-n- c-m-a-y- d- f-i-a- ---------------------------- Tinc bons companys de feina. 0
ሁሌ ከሰዓት በኋላ ወደ ካፊቴርያ እንሄዳለን። Al -i--ia, -------an-- - ---ca-tin-. A_ m______ s_____ a___ a l_ c_______ A- m-g-i-, s-m-r- a-e- a l- c-n-i-a- ------------------------------------ Al migdia, sempre anem a la cantina. 0
ስራ እየፈለኩኝ ነው ። E---- -usc-n-----n-. E____ b______ f_____ E-t-c b-s-a-t f-i-a- -------------------- Estic buscant feina. 0
ለአመት ያክል ስራ አጥ ነኝ። E--ic deso---a---es ----- ----ny. E____ d________ d__ d_ f_ u_ a___ E-t-c d-s-c-p-t d-s d- f- u- a-y- --------------------------------- Estic desocupat des de fa un any. 0
በዚህ ሃገር ውስጥ ብዙ ስራ አጦች አሉ። H- ha m-s-a--e---u--ts--n a--e----a--. H_ h_ m____ d_________ e_ a_____ p____ H- h- m-s-a d-s-c-p-t- e- a-u-s- p-í-. -------------------------------------- Hi ha massa desocupats en aquest país. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -