የሐረጉ መጽሐፍ

am መሥራት   »   ru Работать

55 [ሃምሣ አምስት]

መሥራት

መሥራት

55 [пятьдесят пять]

55 [pyatʹdesyat pyatʹ]

Работать

Rabotatʹ

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ራሽያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ምንድን ነው የሚሰሩት? К-о В------р--есс-и? К__ В_ п_ п_________ К-о В- п- п-о-е-с-и- -------------------- Кто Вы по профессии? 0
Ra-o---ʹ R_______ R-b-t-t- -------- Rabotatʹ
ባሌ ዶክተር ነው። Мой---ж п- п--ф-с--- --ач. М__ м__ п_ п________ в____ М-й м-ж п- п-о-е-с-и в-а-. -------------------------- Мой муж по профессии врач. 0
R--o-atʹ R_______ R-b-t-t- -------- Rabotatʹ
እኔ ግማሽ ቀን ነርስነት እሰራለው። Я--а--т-ю-м-дс---ро- н--пол--та--и. Я р______ м_________ н_ п__________ Я р-б-т-ю м-д-е-т-о- н- п-л-с-а-к-. ----------------------------------- Я работаю медсестрой на пол-ставки. 0
K-o V--po ---fessi-? K__ V_ p_ p_________ K-o V- p- p-o-e-s-i- -------------------- Kto Vy po professii?
በቅርቡ ጡርታ እንወጣለን። Ск--о -- -ол-----п---ию. С____ м_ п______ п______ С-о-о м- п-л-ч-м п-н-и-. ------------------------ Скоро мы получим пенсию. 0
Kt--------p---e--i-? K__ V_ p_ p_________ K-o V- p- p-o-e-s-i- -------------------- Kto Vy po professii?
ግን ግብሩ ከፍተኛ ነው። Н- -а--ги--ысо-и-. Н_ н_____ в_______ Н- н-л-г- в-с-к-е- ------------------ Но налоги высокие. 0
Kto-Vy--o--ro---sii? K__ V_ p_ p_________ K-o V- p- p-o-e-s-i- -------------------- Kto Vy po professii?
እና የጤና ዋስትናውም ውድ ነው። И м--и--нск----т-ах-в-а д-рога-. И м__________ с________ д_______ И м-д-ц-н-к-я с-р-х-в-а д-р-г-я- -------------------------------- И медицинская страховка дорогая. 0
M-y ---h p----o---s-- vrach. M__ m___ p_ p________ v_____ M-y m-z- p- p-o-e-s-i v-a-h- ---------------------------- Moy muzh po professii vrach.
ወደፊት ምን መሆን ትፈልጋለህ/ሽ? К-- -- х-че-ь--та-ь? К__ т_ х_____ с_____ К-м т- х-ч-ш- с-а-ь- -------------------- Кем ты хочешь стать? 0
M-- m--h -o -r----s-i-v---h. M__ m___ p_ p________ v_____ M-y m-z- p- p-o-e-s-i v-a-h- ---------------------------- Moy muzh po professii vrach.
መሐንዲስ መሆን እፈልጋለው። Я----ел бы / х--ел- -ы --ат---нж---р-м. Я х____ б_ / х_____ б_ с____ и_________ Я х-т-л б- / х-т-л- б- с-а-ь и-ж-н-р-м- --------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы стать инженером. 0
M-y m--- po-prof-ss---v-a-h. M__ m___ p_ p________ v_____ M-y m-z- p- p-o-e-s-i v-a-h- ---------------------------- Moy muzh po professii vrach.
ዩንቨርስቲ መማር እፈልጋለው። Я -оч- ----ьс--- уни----и--те. Я х___ у______ в у____________ Я х-ч- у-и-ь-я в у-и-е-с-т-т-. ------------------------------ Я хочу учиться в университете. 0
Y- r-b-t-yu--eds---roy n- -ol-stavk-. Y_ r_______ m_________ n_ p__________ Y- r-b-t-y- m-d-e-t-o- n- p-l-s-a-k-. ------------------------------------- Ya rabotayu medsestroy na pol-stavki.
እኔ ተለማማጂ ነኝ። Я-п--к-и-а-т-/ --ак---антк-. Я п_________ / п____________ Я п-а-т-к-н- / п-а-т-к-н-к-. ---------------------------- Я практикант / практикантка. 0
Y- rab-t-yu-meds-s-r------pol--t---i. Y_ r_______ m_________ n_ p__________ Y- r-b-t-y- m-d-e-t-o- n- p-l-s-a-k-. ------------------------------------- Ya rabotayu medsestroy na pol-stavki.
ብዙ አይከፈለኝም። Я---ло за--б-т-ваю. Я м___ з___________ Я м-л- з-р-б-т-в-ю- ------------------- Я мало зарабатываю. 0
Ya---b--ayu-me-se-t----na-po---ta---. Y_ r_______ m_________ n_ p__________ Y- r-b-t-y- m-d-e-t-o- n- p-l-s-a-k-. ------------------------------------- Ya rabotayu medsestroy na pol-stavki.
በሌላ አገር እየተለማመደኩኝ ነው። Я--а-пр-ктике-за-г--н-ц-й. Я н_ п_______ з_ г________ Я н- п-а-т-к- з- г-а-и-е-. -------------------------- Я на практике за границей. 0
S-o-- -y ---uc--- p--siy-. S____ m_ p_______ p_______ S-o-o m- p-l-c-i- p-n-i-u- -------------------------- Skoro my poluchim pensiyu.
ያ የኔ አለቃ ነው። Эт- ----н--а-ь-ик. Э__ м__ н_________ Э-о м-й н-ч-л-н-к- ------------------ Это мой начальник. 0
S--r- m- p-l-c------n-iy-. S____ m_ p_______ p_______ S-o-o m- p-l-c-i- p-n-i-u- -------------------------- Skoro my poluchim pensiyu.
እኔ ጥሩ ባልደረቦች አሉኝ። У --н----р-ш-- ко-лег-. У м___ х______ к_______ У м-н- х-р-ш-е к-л-е-и- ----------------------- У меня хорошие коллеги. 0
S---o-m--pol-c-im--e-----. S____ m_ p_______ p_______ S-o-o m- p-l-c-i- p-n-i-u- -------------------------- Skoro my poluchim pensiyu.
ሁሌ ከሰዓት በኋላ ወደ ካፊቴርያ እንሄዳለን። В--бе- ---в-ег-- -од-- ----о-о-ую. В о___ м_ в_____ х____ в с________ В о-е- м- в-е-д- х-д-м в с-о-о-у-. ---------------------------------- В обед мы всегда ходим в столовую. 0
N--n---g----s-----. N_ n_____ v________ N- n-l-g- v-s-k-y-. ------------------- No nalogi vysokiye.
ስራ እየፈለኩኝ ነው ። Я-ищу р--о--. Я и__ р______ Я и-у р-б-т-. ------------- Я ищу работу. 0
N- na-o-- vy--kiy-. N_ n_____ v________ N- n-l-g- v-s-k-y-. ------------------- No nalogi vysokiye.
ለአመት ያክል ስራ አጥ ነኝ። Я--ж- ---ы- го- -е- р-----. Я у__ ц____ г__ б__ р______ Я у-е ц-л-й г-д б-з р-б-т-. --------------------------- Я уже целый год без работы. 0
No----ogi --s-k---. N_ n_____ v________ N- n-l-g- v-s-k-y-. ------------------- No nalogi vysokiye.
በዚህ ሃገር ውስጥ ብዙ ስራ አጦች አሉ። В -то- стр-н- --и--ом-м-ого -езра-о--ых. В э___ с_____ с______ м____ б___________ В э-о- с-р-н- с-и-к-м м-о-о б-з-а-о-н-х- ---------------------------------------- В этой стране слишком много безработных. 0
I me--ts--sk--a----a--o-k- do-oga--. I m____________ s_________ d________ I m-d-t-i-s-a-a s-r-k-o-k- d-r-g-y-. ------------------------------------ I meditsinskaya strakhovka dorogaya.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -