ምንድን ነው የሚሰሩት?
Ш-а --е п- -а-----у?
Ш__ с__ п_ з________
Ш-а с-е п- з-н-м-њ-?
--------------------
Шта сте по занимању?
0
Ra---i
R_____
R-d-t-
------
Raditi
ምንድን ነው የሚሰሩት?
Шта сте по занимању?
Raditi
ባሌ ዶክተር ነው።
М-ј муж-је п- з--и-а-у-----ор.
М__ м__ ј_ п_ з_______ д______
М-ј м-ж ј- п- з-н-м-њ- д-к-о-.
------------------------------
Мој муж је по занимању доктор.
0
R--i-i
R_____
R-d-t-
------
Raditi
ባሌ ዶክተር ነው።
Мој муж је по занимању доктор.
Raditi
እኔ ግማሽ ቀን ነርስነት እሰራለው።
Ја --д-м--------дно- в-ем--а-ка- м-ди--н-к--------.
Ј_ р____ п___ р_____ в______ к__ м_________ с______
Ј- р-д-м п-л- р-д-о- в-е-е-а к-о м-д-ц-н-к- с-с-р-.
---------------------------------------------------
Ја радим пола радног времена као медицинска сестра.
0
Š-- ----po zanim--ju?
Š__ s__ p_ z_________
Š-a s-e p- z-n-m-n-u-
---------------------
Šta ste po zanimanju?
እኔ ግማሽ ቀን ነርስነት እሰራለው።
Ја радим пола радног времена као медицинска сестра.
Šta ste po zanimanju?
በቅርቡ ጡርታ እንወጣለን።
Ус-о-о--е-о до-ити п-нзи--.
У_____ ћ___ д_____ п_______
У-к-р- ћ-м- д-б-т- п-н-и-у-
---------------------------
Ускоро ћемо добити пензију.
0
Š-a s-e -- --niman--?
Š__ s__ p_ z_________
Š-a s-e p- z-n-m-n-u-
---------------------
Šta ste po zanimanju?
በቅርቡ ጡርታ እንወጣለን።
Ускоро ћемо добити пензију.
Šta ste po zanimanju?
ግን ግብሩ ከፍተኛ ነው።
А-- ---пор--и --с--и.
А__ с_ п_____ в______
А-и с- п-р-з- в-с-к-.
---------------------
Али су порези високи.
0
Št- --e p--z--im--ju?
Š__ s__ p_ z_________
Š-a s-e p- z-n-m-n-u-
---------------------
Šta ste po zanimanju?
ግን ግብሩ ከፍተኛ ነው።
Али су порези високи.
Šta ste po zanimanju?
እና የጤና ዋስትናውም ውድ ነው።
И зд-авс-ве-- осиг---ње -е--ис-ко.
И з__________ о________ ј_ в______
И з-р-в-т-е-о о-и-у-а-е ј- в-с-к-.
----------------------------------
И здравствено осигурање је високо.
0
Mo----ž -- po z-------- do---r.
M__ m__ j_ p_ z________ d______
M-j m-ž j- p- z-n-m-n-u d-k-o-.
-------------------------------
Moj muž je po zanimanju doktor.
እና የጤና ዋስትናውም ውድ ነው።
И здравствено осигурање је високо.
Moj muž je po zanimanju doktor.
ወደፊት ምን መሆን ትፈልጋለህ/ሽ?
Шта---лиш ј--н-м п--т-ти?
Ш__ ж____ ј_____ п_______
Ш-а ж-л-ш ј-д-о- п-с-а-и-
-------------------------
Шта желиш једном постати?
0
Mo---už ---p- -a-i--n-u do-t--.
M__ m__ j_ p_ z________ d______
M-j m-ž j- p- z-n-m-n-u d-k-o-.
-------------------------------
Moj muž je po zanimanju doktor.
ወደፊት ምን መሆን ትፈልጋለህ/ሽ?
Шта желиш једном постати?
Moj muž je po zanimanju doktor.
መሐንዲስ መሆን እፈልጋለው።
Ја---ли- -о--а----нжењ--.
Ј_ ж____ п______ и_______
Ј- ж-л-м п-с-а-и и-ж-њ-р-
-------------------------
Ја желим постати инжењер.
0
M-j --ž--- p--z--imanj--do-to-.
M__ m__ j_ p_ z________ d______
M-j m-ž j- p- z-n-m-n-u d-k-o-.
-------------------------------
Moj muž je po zanimanju doktor.
መሐንዲስ መሆን እፈልጋለው።
Ја желим постати инжењер.
Moj muž je po zanimanju doktor.
ዩንቨርስቲ መማር እፈልጋለው።
Ж-лим-да-ст-------на-----е---тету.
Ж____ д_ с_______ н_ у____________
Ж-л-м д- с-у-и-а- н- у-и-е-з-т-т-.
----------------------------------
Желим да студирам на универзитету.
0
Ja-rad-m-po-a---dn----re-ena ka- m-d-c-n-ka -e-tr-.
J_ r____ p___ r_____ v______ k__ m_________ s______
J- r-d-m p-l- r-d-o- v-e-e-a k-o m-d-c-n-k- s-s-r-.
---------------------------------------------------
Ja radim pola radnog vremena kao medicinska sestra.
ዩንቨርስቲ መማር እፈልጋለው።
Желим да студирам на универзитету.
Ja radim pola radnog vremena kao medicinska sestra.
እኔ ተለማማጂ ነኝ።
Ја--ам при-рав-и-.
Ј_ с__ п__________
Ј- с-м п-и-р-в-и-.
------------------
Ја сам приправник.
0
Ja r---m --l--ra-no- -re-e-- -ao---di-inska s--t--.
J_ r____ p___ r_____ v______ k__ m_________ s______
J- r-d-m p-l- r-d-o- v-e-e-a k-o m-d-c-n-k- s-s-r-.
---------------------------------------------------
Ja radim pola radnog vremena kao medicinska sestra.
እኔ ተለማማጂ ነኝ።
Ја сам приправник.
Ja radim pola radnog vremena kao medicinska sestra.
ብዙ አይከፈለኝም።
Ј------а-а-ујем м-ого.
Ј_ н_ з________ м_____
Ј- н- з-р-ђ-ј-м м-о-о-
----------------------
Ја не зарађујем много.
0
J------- p--- r-dn-----e-e-- -ao-medi-in-----estra.
J_ r____ p___ r_____ v______ k__ m_________ s______
J- r-d-m p-l- r-d-o- v-e-e-a k-o m-d-c-n-k- s-s-r-.
---------------------------------------------------
Ja radim pola radnog vremena kao medicinska sestra.
ብዙ አይከፈለኝም።
Ја не зарађујем много.
Ja radim pola radnog vremena kao medicinska sestra.
በሌላ አገር እየተለማመደኩኝ ነው።
Ја-одр-ђ--е- п---рав--чк-----ж-- ---с-р-нств-.
Ј_ о________ п___________ с___ у и____________
Ј- о-р-ђ-ј-м п-и-р-в-и-к- с-а- у и-о-т-а-с-в-.
----------------------------------------------
Ја одрађујем приправнички стаж у иностранству.
0
U-koro c----------- p------.
U_____ ć___ d_____ p_______
U-k-r- c-e-o d-b-t- p-n-i-u-
----------------------------
Uskoro ćemo dobiti penziju.
በሌላ አገር እየተለማመደኩኝ ነው።
Ја одрађујем приправнички стаж у иностранству.
Uskoro ćemo dobiti penziju.
ያ የኔ አለቃ ነው።
О-о -- м-- ш--.
О__ ј_ м__ ш___
О-о ј- м-ј ш-ф-
---------------
Ово је мој шеф.
0
U-k----će-- --b-t- p-n-iju.
U_____ ć___ d_____ p_______
U-k-r- c-e-o d-b-t- p-n-i-u-
----------------------------
Uskoro ćemo dobiti penziju.
ያ የኔ አለቃ ነው።
Ово је мој шеф.
Uskoro ćemo dobiti penziju.
እኔ ጥሩ ባልደረቦች አሉኝ።
Им-----аг--ко--г-.
И___ д____ к______
И-а- д-а-е к-л-г-.
------------------
Имам драге колеге.
0
Usk--- -́-m- -----i pe-----.
U_____ ć___ d_____ p_______
U-k-r- c-e-o d-b-t- p-n-i-u-
----------------------------
Uskoro ćemo dobiti penziju.
እኔ ጥሩ ባልደረቦች አሉኝ።
Имам драге колеге.
Uskoro ćemo dobiti penziju.
ሁሌ ከሰዓት በኋላ ወደ ካፊቴርያ እንሄዳለን።
У-подн--у-ек и-е-о у-----ину.
У п____ у___ и____ у к_______
У п-д-е у-е- и-е-о у к-н-и-у-
-----------------------------
У подне увек идемо у кантину.
0
A-i s- p----i --sok-.
A__ s_ p_____ v______
A-i s- p-r-z- v-s-k-.
---------------------
Ali su porezi visoki.
ሁሌ ከሰዓት በኋላ ወደ ካፊቴርያ እንሄዳለን።
У подне увек идемо у кантину.
Ali su porezi visoki.
ስራ እየፈለኩኝ ነው ።
Ј--т-а-и--р-д-о -есто.
Ј_ т_____ р____ м_____
Ј- т-а-и- р-д-о м-с-о-
----------------------
Ја тражим радно место.
0
Al- ----orezi v-s-ki.
A__ s_ p_____ v______
A-i s- p-r-z- v-s-k-.
---------------------
Ali su porezi visoki.
ስራ እየፈለኩኝ ነው ።
Ја тражим радно место.
Ali su porezi visoki.
ለአመት ያክል ስራ አጥ ነኝ።
Ја-с-- -е- ---и-у -ан---е---осл-н --н-з--о--ен-.
Ј_ с__ в__ г_____ д___ н_________ / н___________
Ј- с-м в-ћ г-д-н- д-н- н-з-п-с-е- / н-з-п-с-е-а-
------------------------------------------------
Ја сам већ годину дана незапослен / незапослена.
0
A----u-p-re---vis--i.
A__ s_ p_____ v______
A-i s- p-r-z- v-s-k-.
---------------------
Ali su porezi visoki.
ለአመት ያክል ስራ አጥ ነኝ።
Ја сам већ годину дана незапослен / незапослена.
Ali su porezi visoki.
በዚህ ሃገር ውስጥ ብዙ ስራ አጦች አሉ።
У---о- --мљ--и---п-е-и-е-неза-осле-их.
У о___ з____ и__ п______ н____________
У о-о- з-м-и и-а п-е-и-е н-з-п-с-е-и-.
--------------------------------------
У овој земљи има превише незапослених.
0
I-zd--v-tv-n--os-guranje je -----o.
I z__________ o_________ j_ v______
I z-r-v-t-e-o o-i-u-a-j- j- v-s-k-.
-----------------------------------
I zdravstveno osiguranje je visoko.
በዚህ ሃገር ውስጥ ብዙ ስራ አጦች አሉ።
У овој земљи има превише незапослених.
I zdravstveno osiguranje je visoko.