የሐረጉ መጽሐፍ

am ስሜቶች   »   hi भावनाएँ

56 [ሃምሣ ስድስት]

ስሜቶች

ስሜቶች

५६ [छप्पन]

56 [chhappan]

भावनाएँ

bhaavanaen

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ህንድኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ፍላጎት መኖር इच-छा--ो-ा इ__ हो_ इ-्-ा ह-न- ---------- इच्छा होना 0
bh-av----n b_________ b-a-v-n-e- ---------- bhaavanaen
እኛ ፍላጎት አለን። हम-री इ-्छा-है ह__ इ__ है ह-ा-ी इ-्-ा ह- -------------- हमारी इच्छा है 0
b--ava---n b_________ b-a-v-n-e- ---------- bhaavanaen
እኛ ፍላጎት የለንም። हम--ी कोई---------ीं--ै ह__ को_ इ__ न_ है ह-ा-ी क-ई इ-्-ा न-ी- ह- ----------------------- हमारी कोई इच्छा नहीं है 0
i-h--ha -o-a i______ h___ i-h-h-a h-n- ------------ ichchha hona
መፍራት डर लगना ड_ ल__ ड- ल-न- ------- डर लगना 0
i--chha----a i______ h___ i-h-h-a h-n- ------------ ichchha hona
እኔ ፈርቻለው። म--े-डर-------ै मु_ ड_ ल__ है म-झ- ड- ल-त- ह- --------------- मुझे डर लगता है 0
ic--h-a--o-a i______ h___ i-h-h-a h-n- ------------ ichchha hona
እኔ አልፈራሁም። म-झ- डर-न-ी---ग-ा मु_ ड_ न_ ल__ म-झ- ड- न-ी- ल-त- ----------------- मुझे डर नहीं लगता 0
ha-aaree -c----a -ai h_______ i______ h__ h-m-a-e- i-h-h-a h-i -------------------- hamaaree ichchha hai
ጊዜ መኖር समय ---ा स__ हो_ स-य ह-न- -------- समय होना 0
ham---e--ic--h-a h-i h_______ i______ h__ h-m-a-e- i-h-h-a h-i -------------------- hamaaree ichchha hai
እሱ ጊዜ አለው። उस-- पास-स-य है उ__ पा_ स__ है उ-क- प-स स-य ह- --------------- उसके पास समय है 0
h-ma-ree---hc-h--h-i h_______ i______ h__ h-m-a-e- i-h-h-a h-i -------------------- hamaaree ichchha hai
እሱ ጊዜ የለውም። उस-े -ास --- -ही- है उ__ पा_ स__ न_ है उ-क- प-स स-य न-ी- ह- -------------------- उसके पास समय नहीं है 0
ha-a---- koe- i-hc--------n-hai h_______ k___ i______ n____ h__ h-m-a-e- k-e- i-h-h-a n-h-n h-i ------------------------------- hamaaree koee ichchha nahin hai
መደበር ऊ- ज--ा ऊ_ जा_ ऊ- ज-न- ------- ऊब जाना 0
ha---r---ko-- -c--h-a -ah---h-i h_______ k___ i______ n____ h__ h-m-a-e- k-e- i-h-h-a n-h-n h-i ------------------------------- hamaaree koee ichchha nahin hai
እሷ ደብሯታል። वह-ऊ- गई -ै व_ ऊ_ ग_ है व- ऊ- ग- ह- ----------- वह ऊब गई है 0
ha-a--ee-k-ee ichc--a-nahi- hai h_______ k___ i______ n____ h__ h-m-a-e- k-e- i-h-h-a n-h-n h-i ------------------------------- hamaaree koee ichchha nahin hai
እሷ አልደበራትም። व- --- नही---ै व_ ऊ_ न_ है व- ऊ-ी न-ी- ह- -------------- वह ऊबी नहीं है 0
da--la--na d__ l_____ d-r l-g-n- ---------- dar lagana
መራብ भूख---ना भू_ ल__ भ-ख ल-न- -------- भूख लगना 0
da- -a---a d__ l_____ d-r l-g-n- ---------- dar lagana
እርቧችኋል? क्-ा-तुम--ोग---क---ूख-----ह-? क्_ तु_ लो_ को भू_ ल_ है_ क-य- त-म ल-ग-ं क- भ-ख ल-ी ह-? ----------------------------- क्या तुम लोगों को भूख लगी है? 0
dar-lag-na d__ l_____ d-r l-g-n- ---------- dar lagana
አልተራባችሁም? क्य--त-----ग-ं क--भ-ख ---ं ----है? क्_ तु_ लो_ को भू_ न_ ल_ है_ क-य- त-म ल-ग-ं क- भ-ख न-ी- ल-ी ह-? ---------------------------------- क्या तुम लोगों को भूख नहीं लगी है? 0
m---- d----ag-ta---i m____ d__ l_____ h__ m-j-e d-r l-g-t- h-i -------------------- mujhe dar lagata hai
መጠማት प-य------ा प्__ ल__ प-य-स ल-न- ---------- प्यास लगना 0
mujh---a- --ga-- --i m____ d__ l_____ h__ m-j-e d-r l-g-t- h-i -------------------- mujhe dar lagata hai
እነሱ ተጠምተዋል። उ--ो-प्या- -ग---ै उ__ प्__ ल_ है उ-क- प-य-स ल-ी ह- ----------------- उनको प्यास लगी है 0
m-jhe-d-r l--ata--ai m____ d__ l_____ h__ m-j-e d-r l-g-t- h-i -------------------- mujhe dar lagata hai
እነሱ አልተጠሙም። उन----्यास -हीं-लग- है उ__ प्__ न_ ल_ है उ-क- प-य-स न-ी- ल-ी ह- ---------------------- उनको प्यास नहीं लगी है 0
muj-- --r-----n-l-gata m____ d__ n____ l_____ m-j-e d-r n-h-n l-g-t- ---------------------- mujhe dar nahin lagata

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -