የሐረጉ መጽሐፍ

am የሰውነት ክፍሎች   »   bg Частите на тялото

58 [ሃምሣ ስምንት]

የሰውነት ክፍሎች

የሰውነት ክፍሎች

58 [петдесет и осем]

58 [petdeset i osem]

Частите на тялото

Chastite na tyaloto

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቡልጋሪያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ ሰው እየሳልኩኝ ነው። Аз-ри-ува----ве-. А_ р______ ч_____ А- р-с-в-м ч-в-к- ----------------- Аз рисувам човек. 0
C-as-it--n--t-alo-o C_______ n_ t______ C-a-t-t- n- t-a-o-o ------------------- Chastite na tyaloto
መጀመሪያ ጭንቅላት Първо-глав--а. П____ г_______ П-р-о г-а-а-а- -------------- Първо главата. 0
Ch-stit--n- tyalo-o C_______ n_ t______ C-a-t-t- n- t-a-o-o ------------------- Chastite na tyaloto
ሰውየው ኮፍያ አድርጋል። Човек-- -оси --п--. Ч______ н___ ш_____ Ч-в-к-т н-с- ш-п-а- ------------------- Човекът носи шапка. 0
A- ri--v-- ------. A_ r______ c______ A- r-s-v-m c-o-e-. ------------------ Az risuvam chovek.
ፀጉሩ አይታይም። Косат- м- не се виж--. К_____ м_ н_ с_ в_____ К-с-т- м- н- с- в-ж-а- ---------------------- Косата му не се вижда. 0
Az-ri-u-a- cho-e-. A_ r______ c______ A- r-s-v-m c-o-e-. ------------------ Az risuvam chovek.
ጆሮውም አይታይም። И уш-те му-н- с- -и-да-. И у____ м_ н_ с_ в______ И у-и-е м- н- с- в-ж-а-. ------------------------ И ушите му не се виждат. 0
Az ri--va--c-o--k. A_ r______ c______ A- r-s-v-m c-o-e-. ------------------ Az risuvam chovek.
ጆርባውም አይታይም። Г--б-т-му съ---не -е---жда. Г_____ м_ с___ н_ с_ в_____ Г-р-ъ- м- с-щ- н- с- в-ж-а- --------------------------- Гърбът му също не се вижда. 0
Pyrv----a-a--. P____ g_______ P-r-o g-a-a-a- -------------- Pyrvo glavata.
አይኖቹን እና አፉን እየሳልኩኝ ነው። Р--у--м -ч--- - у--а--. Р______ о____ и у______ Р-с-в-м о-и-е и у-т-т-. ----------------------- Рисувам очите и устата. 0
Py-v- --av---. P____ g_______ P-r-o g-a-a-a- -------------- Pyrvo glavata.
ሰውየው እየደነሰና እየሳቀ ነው። Чо-екъ---ан-----и--е --ее. Ч______ т______ и с_ с____ Ч-в-к-т т-н-у-а и с- с-е-. -------------------------- Човекът танцува и се смее. 0
P-rv---lav-ta. P____ g_______ P-r-o g-a-a-a- -------------- Pyrvo glavata.
ሰውየው ረጅም አፍንጫ አለው። Ч-векът -ма -ъ-ъ---о-. Ч______ и__ д____ н___ Ч-в-к-т и-а д-л-г н-с- ---------------------- Човекът има дълъг нос. 0
C-ov-kyt---s---h-pk-. C_______ n___ s______ C-o-e-y- n-s- s-a-k-. --------------------- Chovekyt nosi shapka.
እሱ በእጆቹ ቆርቆሮ ይዟል። Т-й нос---ръ----- -ъц-т---и. Т__ н___ п_____ в р_____ с__ Т-й н-с- п-ъ-к- в р-ц-т- с-. ---------------------------- Той носи пръчка в ръцете си. 0
C---e-----osi sha-ka. C_______ n___ s______ C-o-e-y- n-s- s-a-k-. --------------------- Chovekyt nosi shapka.
አንገቱ ላይ ሻርብ አድርጋል። Носи и--ал-ок-ло ------си. Н___ и ш__ о____ в____ с__ Н-с- и ш-л о-о-о в-а-а с-. -------------------------- Носи и шал около врата си. 0
Ch--ek-t-no-i-sh---a. C_______ n___ s______ C-o-e-y- n-s- s-a-k-. --------------------- Chovekyt nosi shapka.
ክረምትና ቀዝቃዛ ነው። З-ма - --- ст---н-. З___ е и е с_______ З-м- е и е с-у-е-о- ------------------- Зима е и е студено. 0
Kos-ta-m--ne-se --zhda. K_____ m_ n_ s_ v______ K-s-t- m- n- s- v-z-d-. ----------------------- Kosata mu ne se vizhda.
እጆቹ ጠንካራ ናቸው። Р-ц--е--- -------и. Р_____ м_ с_ с_____ Р-ц-т- м- с- с-л-и- ------------------- Ръцете му са силни. 0
K----- mu ne--e--i-hda. K_____ m_ n_ s_ v______ K-s-t- m- n- s- v-z-d-. ----------------------- Kosata mu ne se vizhda.
እግሮቹም ጠንካራ ናቸው። И-к----та м--с---ил-и. И к______ м_ с_ с_____ И к-а-а-а м- с- с-л-и- ---------------------- И краката му са силни. 0
Kosat--mu ne s- --zh-a. K_____ m_ n_ s_ v______ K-s-t- m- n- s- v-z-d-. ----------------------- Kosata mu ne se vizhda.
ሰውየው ከበረዶ የተሰራ ነው። Ч-ве-ът е-о----яг. Ч______ е о_ с____ Ч-в-к-т е о- с-я-. ------------------ Човекът е от сняг. 0
I --hite mu ne-----i--dat. I u_____ m_ n_ s_ v_______ I u-h-t- m- n- s- v-z-d-t- -------------------------- I ushite mu ne se vizhdat.
ሰውየው ሱሪም ኮትም አለበሰም። Т-й--- --си п-н----н и----то. Т__ н_ н___ п_______ и п_____ Т-й н- н-с- п-н-а-о- и п-л-о- ----------------------------- Той не носи панталон и палто. 0
I us-i-e -u-ne se-vi-----. I u_____ m_ n_ s_ v_______ I u-h-t- m- n- s- v-z-d-t- -------------------------- I ushite mu ne se vizhdat.
ግን ሰውየው አልበረደውም። Н- н- -- - с--де-о. Н_ н_ м_ е с_______ Н- н- м- е с-у-е-о- ------------------- Но не му е студено. 0
I ------ -u ne-s- -iz----. I u_____ m_ n_ s_ v_______ I u-h-t- m- n- s- v-z-d-t- -------------------------- I ushite mu ne se vizhdat.
እሱ የበረዶ ሰው ነው። Т-- --снежен -о-ек. Т__ е с_____ ч_____ Т-й е с-е-е- ч-в-к- ------------------- Той е снежен човек. 0
G-r--t mu sy--c-- ne--e-v--hda. G_____ m_ s______ n_ s_ v______ G-r-y- m- s-s-c-o n- s- v-z-d-. ------------------------------- Gyrbyt mu syshcho ne se vizhda.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -