የሐረጉ መጽሐፍ

am የሰውነት ክፍሎች   »   uk Частини тіла

58 [ሃምሣ ስምንት]

የሰውነት ክፍሎች

የሰውነት ክፍሎች

58 [п’ятдесят вісім]

58 [pʺyatdesyat visim]

Частини тіла

Chastyny tila

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ዩክሬንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ ሰው እየሳልኩኝ ነው። Я---л-- ч-лові--. Я м____ ч________ Я м-л-ю ч-л-в-к-. ----------------- Я малюю чоловіка. 0
C--s---y--ila C_______ t___ C-a-t-n- t-l- ------------- Chastyny tila
መጀመሪያ ጭንቅላት С--ч-тк-----ову. С_______ г______ С-о-а-к- г-л-в-. ---------------- Спочатку голову. 0
C-a-tyn--tila C_______ t___ C-a-t-n- t-l- ------------- Chastyny tila
ሰውየው ኮፍያ አድርጋል። Чо-ов---н--и-ь-к--е-ю-. Ч______ н_____ к_______ Ч-л-в-к н-с-т- к-п-л-х- ----------------------- Чоловік носить капелюх. 0
Y-----yuy-----lov-k-. Y_ m______ c_________ Y- m-l-u-u c-o-o-i-a- --------------------- YA malyuyu cholovika.
ፀጉሩ አይታይም። Вол---я -е --дн-. В______ н_ в_____ В-л-с-я н- в-д-о- ----------------- Волосся не видно. 0
Y----ly--- -hol--i--. Y_ m______ c_________ Y- m-l-u-u c-o-o-i-a- --------------------- YA malyuyu cholovika.
ጆሮውም አይታይም። Вух--е ви-но --ко-. В__ н_ в____ т_____ В-х н- в-д-о т-к-ж- ------------------- Вух не видно також. 0
Y- --lyuyu --o--vi-a. Y_ m______ c_________ Y- m-l-u-u c-o-o-i-a- --------------------- YA malyuyu cholovika.
ጆርባውም አይታይም። Сп-н---ак---н----дно. С____ т____ н_ в_____ С-и-и т-к-ж н- в-д-о- --------------------- Спини також не видно. 0
S-och-tk- --l-vu. S________ h______ S-o-h-t-u h-l-v-. ----------------- Spochatku holovu.
አይኖቹን እና አፉን እየሳልኩኝ ነው። Я-м-л----чі-і----. Я м____ о__ і р___ Я м-л-ю о-і і р-т- ------------------ Я малюю очі і рот. 0
Spo-hatku -olo--. S________ h______ S-o-h-t-u h-l-v-. ----------------- Spochatku holovu.
ሰውየው እየደነሰና እየሳቀ ነው። Ч-л-в-к -а-цює-і смієть--. Ч______ т_____ і с________ Ч-л-в-к т-н-ю- і с-і-т-с-. -------------------------- Чоловік танцює і сміється. 0
Sp-ch--k--h-lo-u. S________ h______ S-o-h-t-u h-l-v-. ----------------- Spochatku holovu.
ሰውየው ረጅም አፍንጫ አለው። Ч-----к--а-----ги- н--. Ч______ м__ д_____ н___ Ч-л-в-к м-є д-в-и- н-с- ----------------------- Чоловік має довгий ніс. 0
C-olo--k--os-t- ----lyu--. C_______ n_____ k_________ C-o-o-i- n-s-t- k-p-l-u-h- -------------------------- Cholovik nosytʹ kapelyukh.
እሱ በእጆቹ ቆርቆሮ ይዟል። В-- ----ть у ----х п--и-ю. В__ н_____ у р____ п______ В-н н-с-т- у р-к-х п-л-ц-. -------------------------- Він носить у руках палицю. 0
C-o---ik n-s-t- k-p-lyu-h. C_______ n_____ k_________ C-o-o-i- n-s-t- k-p-l-u-h- -------------------------- Cholovik nosytʹ kapelyukh.
አንገቱ ላይ ሻርብ አድርጋል። В-н т--о--м-є на ши- каш--. В__ т____ м__ н_ ш__ к_____ В-н т-к-ж м-є н- ш-ї к-ш-е- --------------------------- Він також має на шиї кашне. 0
C-o---i- no--tʹ -ap-l--kh. C_______ n_____ k_________ C-o-o-i- n-s-t- k-p-l-u-h- -------------------------- Cholovik nosytʹ kapelyukh.
ክረምትና ቀዝቃዛ ነው። Це ---а-і----о-но. Ц_ з___ і х_______ Ц- з-м- і х-л-д-о- ------------------ Це зима і холодно. 0
V-l---ya----vyd--. V_______ n_ v_____ V-l-s-y- n- v-d-o- ------------------ Volossya ne vydno.
እጆቹ ጠንካራ ናቸው። Руки -иль--. Р___ с______ Р-к- с-л-н-. ------------ Руки сильні. 0
V-----y--n- v--n-. V_______ n_ v_____ V-l-s-y- n- v-d-o- ------------------ Volossya ne vydno.
እግሮቹም ጠንካራ ናቸው። Ног--т-ко--си--н-. Н___ т____ с______ Н-г- т-к-ж с-л-н-. ------------------ Ноги також сильні. 0
V-l--s-- -- -ydn-. V_______ n_ v_____ V-l-s-y- n- v-d-o- ------------------ Volossya ne vydno.
ሰውየው ከበረዶ የተሰራ ነው። Чол--ік -і---ігу. Ч______ з_ с_____ Ч-л-в-к з- с-і-у- ----------------- Чоловік зі снігу. 0
Vu-- n--v---o ---ozh. V___ n_ v____ t______ V-k- n- v-d-o t-k-z-. --------------------- Vukh ne vydno takozh.
ሰውየው ሱሪም ኮትም አለበሰም። Він--е нос--ь-ш-а-ів і п--ьта. В__ н_ н_____ ш_____ і п______ В-н н- н-с-т- ш-а-і- і п-л-т-. ------------------------------ Він не носить штанів і пальта. 0
Vukh ---v------ako--. V___ n_ v____ t______ V-k- n- v-d-o t-k-z-. --------------------- Vukh ne vydno takozh.
ግን ሰውየው አልበረደውም። Ал- чо-ов-к -- --р---. А__ ч______ н_ м______ А-е ч-л-в-к н- м-р-н-. ---------------------- Але чоловік не мерзне. 0
V--h ne -ydno-t----h. V___ n_ v____ t______ V-k- n- v-d-o t-k-z-. --------------------- Vukh ne vydno takozh.
እሱ የበረዶ ሰው ነው። Він-– ----о-ик. В__ – с________ В-н – с-і-о-и-. --------------- Він – сніговик. 0
S--n- -ak--h--e-vydn-. S____ t_____ n_ v_____ S-y-y t-k-z- n- v-d-o- ---------------------- Spyny takozh ne vydno.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -