እኔ ሰው እየሳልኩኝ ነው። |
-ی--ای------کی---و-ر ب-ا رہ- ہوں-
___ ا__ م__ ک_ ت____ ب__ ر__ ہ____
-ی- ا-ک م-د ک- ت-و-ر ب-ا ر-ا ہ-ں-
-----------------------------------
میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-
0
ji-a- k- ---e
j____ k_ h___
j-s-m k- h-s-
-------------
jisam ke hsse
|
እኔ ሰው እየሳልኩኝ ነው።
میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-
jisam ke hsse
|
መጀመሪያ ጭንቅላት |
-ہل- س--
____ س___
-ہ-ے س---
----------
پہلے سر-
0
j-sam--e ---e
j____ k_ h___
j-s-m k- h-s-
-------------
jisam ke hsse
|
መጀመሪያ ጭንቅላት
پہلے سر-
jisam ke hsse
|
ሰውየው ኮፍያ አድርጋል። |
----ک--س- پ- ٹ-------
___ ک_ س_ پ_ ٹ___ ہ___
-ر- ک- س- پ- ٹ-پ- ہ---
-----------------------
مرد کے سر پر ٹوپی ہے-
0
m--n ai- mar--ki-t--w-e- b--- rah--hoon
m___ a__ m___ k_ t______ b___ r___ h___
m-i- a-k m-r- k- t-s-e-r b-n- r-h- h-o-
---------------------------------------
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
|
ሰውየው ኮፍያ አድርጋል።
مرد کے سر پر ٹوپی ہے-
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
|
ፀጉሩ አይታይም። |
اس-کے-------ر-ن--- آ-ہے ہیں-
__ ک_ ب__ ن__ ن___ آ___ ہ____
-س ک- ب-ل ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ-ں-
------------------------------
اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-
0
m--n-a-- m-rd----t--w--- b-na-ra-- -o-n
m___ a__ m___ k_ t______ b___ r___ h___
m-i- a-k m-r- k- t-s-e-r b-n- r-h- h-o-
---------------------------------------
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
|
ፀጉሩ አይታይም።
اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
|
ጆሮውም አይታይም። |
-س--ے-----بھی-نظر--ہی--آ-ہے ہی--
__ ک_ ک__ ب__ ن__ ن___ آ___ ہ____
-س ک- ک-ن ب-ی ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ-ں-
----------------------------------
اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-
0
mei---i- ---- k---a--e-r --n- ra-a-h--n
m___ a__ m___ k_ t______ b___ r___ h___
m-i- a-k m-r- k- t-s-e-r b-n- r-h- h-o-
---------------------------------------
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
|
ጆሮውም አይታይም።
اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
|
ጆርባውም አይታይም። |
اس--- ک-- بھی-نظر نہ-ں -رہ---ے-
__ ک_ ک__ ب__ ن__ ن___ آ___ ہ___
-س ک- ک-ر ب-ی ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ---
---------------------------------
اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-
0
p---ay sir-
p_____ s___
p-h-a- s-r-
-----------
pehlay sir-
|
ጆርባውም አይታይም።
اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-
pehlay sir-
|
አይኖቹን እና አፉን እየሳልኩኝ ነው። |
م-ں----ھ-ا-ر-منہ بن--رہ--ہ---
___ آ___ ا__ م__ ب__ ر__ ہ____
-ی- آ-ک- ا-ر م-ہ ب-ا ر-ا ہ-ں-
-------------------------------
میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-
0
p-h-ay--ir-
p_____ s___
p-h-a- s-r-
-----------
pehlay sir-
|
አይኖቹን እና አፉን እየሳልኩኝ ነው።
میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-
pehlay sir-
|
ሰውየው እየደነሰና እየሳቀ ነው። |
-ہ-م-د ن-- -ہ---- -ور--نس رہا ہ--
__ م__ ن__ ر__ ہ_ ا__ ہ__ ر__ ہ___
-ہ م-د ن-چ ر-ا ہ- ا-ر ہ-س ر-ا ہ---
-----------------------------------
وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-
0
pe---y-----
p_____ s___
p-h-a- s-r-
-----------
pehlay sir-
|
ሰውየው እየደነሰና እየሳቀ ነው።
وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-
pehlay sir-
|
ሰውየው ረጅም አፍንጫ አለው። |
-ر--ک--ن-- -مبی -ے-
___ ک_ ن__ ل___ ہ___
-ر- ک- ن-ک ل-ب- ہ---
---------------------
مرد کی ناک لمبی ہے-
0
mard--e-s-r --- t-pi h----
m___ k_ s__ p__ t___ h__ -
m-r- k- s-r p-r t-p- h-i -
--------------------------
mard ke sir par topi hai -
|
ሰውየው ረጅም አፍንጫ አለው።
مرد کی ناک لمبی ہے-
mard ke sir par topi hai -
|
እሱ በእጆቹ ቆርቆሮ ይዟል። |
اس کے----ھ میں ا------ی-ہے-
__ ک_ ہ___ م__ ا__ چ___ ہ___
-س ک- ہ-ت- م-ں ا-ک چ-ڑ- ہ---
-----------------------------
اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-
0
m-r- ke---r --r--o-i-ha- -
m___ k_ s__ p__ t___ h__ -
m-r- k- s-r p-r t-p- h-i -
--------------------------
mard ke sir par topi hai -
|
እሱ በእጆቹ ቆርቆሮ ይዟል።
اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-
mard ke sir par topi hai -
|
አንገቱ ላይ ሻርብ አድርጋል። |
-س--ے--ر-ن-----ر- گرد--ی--ش-------ی ---ی ہے-
__ ن_ گ___ ک_ ا__ گ__ ا__ ش__ ا____ ہ___ ہ___
-س ن- گ-د- ک- ا-د گ-د ا-ک ش-ل ا-ڑ-ی ہ-ئ- ہ---
----------------------------------------------
اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-
0
m-rd----s---p------i-hai--
m___ k_ s__ p__ t___ h__ -
m-r- k- s-r p-r t-p- h-i -
--------------------------
mard ke sir par topi hai -
|
አንገቱ ላይ ሻርብ አድርጋል።
اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-
mard ke sir par topi hai -
|
ክረምትና ቀዝቃዛ ነው። |
-ر---کا مو-م----اور -ھن--ہے-
____ ک_ م___ ہ_ ا__ ٹ___ ہ___
-ر-ی ک- م-س- ہ- ا-ر ٹ-ن- ہ---
------------------------------
سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-
0
i- ke b-a- ---a- na------a- hin-
i_ k_ b___ n____ n___ a____ h___
i- k- b-a- n-z-r n-h- a-h-y h-n-
--------------------------------
is ke baal nazar nahi arhay hin-
|
ክረምትና ቀዝቃዛ ነው።
سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-
is ke baal nazar nahi arhay hin-
|
እጆቹ ጠንካራ ናቸው። |
---- ----ط-ہ---
____ م____ ہ____
-ا-و م-ب-ط ہ-ں-
-----------------
بازو مضبوط ہیں-
0
is -- ---- na-----a-i ar----hi--
i_ k_ b___ n____ n___ a____ h___
i- k- b-a- n-z-r n-h- a-h-y h-n-
--------------------------------
is ke baal nazar nahi arhay hin-
|
እጆቹ ጠንካራ ናቸው።
بازو مضبوط ہیں-
is ke baal nazar nahi arhay hin-
|
እግሮቹም ጠንካራ ናቸው። |
ٹ-ن-یں بھ- -ضبو---ی--
______ ب__ م____ ہ____
-ا-گ-ں ب-ی م-ب-ط ہ-ں-
-----------------------
ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-
0
i-----------a-ar-n-hi--------in-
i_ k_ b___ n____ n___ a____ h___
i- k- b-a- n-z-r n-h- a-h-y h-n-
--------------------------------
is ke baal nazar nahi arhay hin-
|
እግሮቹም ጠንካራ ናቸው።
ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-
is ke baal nazar nahi arhay hin-
|
ሰውየው ከበረዶ የተሰራ ነው። |
-ہ---می ب-ف-کا----
__ آ___ ب__ ک_ ہ___
-ہ آ-م- ب-ف ک- ہ---
--------------------
یہ آدمی برف کا ہے-
0
i- -- --an ----n-za---ahi arh-- h-n-
i_ k_ k___ b__ n____ n___ a____ h___
i- k- k-a- b-i n-z-r n-h- a-h-y h-n-
------------------------------------
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
|
ሰውየው ከበረዶ የተሰራ ነው።
یہ آدمی برف کا ہے-
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
|
ሰውየው ሱሪም ኮትም አለበሰም። |
-ہ -ین- -ور کوٹ -ہی--پہن-- ---
__ پ___ ا__ ک__ ن___ پ____ ہ___
-ہ پ-ن- ا-ر ک-ٹ ن-ی- پ-ن-ا ہ---
--------------------------------
وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-
0
i- k- ka-n b-- ---ar--ah- --hay hin-
i_ k_ k___ b__ n____ n___ a____ h___
i- k- k-a- b-i n-z-r n-h- a-h-y h-n-
------------------------------------
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
|
ሰውየው ሱሪም ኮትም አለበሰም።
وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
|
ግን ሰውየው አልበረደውም። |
--- -ھی ----سر-----یں-ل-ت--ہے-
___ ب__ ا__ س___ ن___ ل___ ہ___
-ھ- ب-ی ا-ے س-د- ن-ی- ل-ت- ہ---
--------------------------------
پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-
0
i- ke-k-a---h- -a-ar -ahi -r-ay-----
i_ k_ k___ b__ n____ n___ a____ h___
i- k- k-a- b-i n-z-r n-h- a-h-y h-n-
------------------------------------
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
|
ግን ሰውየው አልበረደውም።
پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
|
እሱ የበረዶ ሰው ነው። |
و--ب------آدم--ہ--
__ ب__ ک_ آ___ ہ___
-ہ ب-ف ک- آ-م- ہ---
--------------------
وہ برف کا آدمی ہے-
0
i---- -am-r b-i-na-a----hi--- -a-- ha- -
i_ k_ k____ b__ n____ n___ a_ r___ h__ -
i- k- k-m-r b-i n-z-r n-h- a- r-h- h-i -
----------------------------------------
is ki kamar bhi nazar nahi aa rahi hai -
|
እሱ የበረዶ ሰው ነው።
وہ برف کا آدمی ہے-
is ki kamar bhi nazar nahi aa rahi hai -
|