የሐረጉ መጽሐፍ

am በባንክ   »   hu A bankban

60 [ስልሳ]

በባንክ

በባንክ

60 [hatvan]

A bankban

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሀንጋሪኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የባንክ ሂሳብ መክፈት እፈልጋለው። Sz--et----e----a--s-ám-á- ny--ni. S________ e__ b__________ n______ S-e-e-n-k e-y b-n-s-á-l-t n-i-n-. --------------------------------- Szeretnék egy bankszámlát nyitni. 0
ይሄ ፓስፖርቴ ነው። It----n -z -t--v-le-. I__ v__ a_ ú_________ I-t v-n a- ú-l-v-l-m- --------------------- Itt van az útlevelem. 0
እና ይሄ አድራሻዬ ነው É- --t---n-a--ímem. É_ i__ v__ a c_____ É- i-t v-n a c-m-m- ------------------- És itt van a címem. 0
በሂሳቤ ውስጥ ገነዘብ ማስገባት እፈልጋለው። Szer--n---be--ze-n--pén-t a bank--á-lá-ra. S________ b________ p____ a b_____________ S-e-e-n-k b-f-z-t-i p-n-t a b-n-s-á-l-m-a- ------------------------------------------ Szeretnék befizetni pénzt a bankszámlámra. 0
ከሂሳቤ ውስጥ ገንዘብ ማውጣት እፈልጋለው። S-e-e--é- ---en---pén---- ban--z-m--m--l. S________ k______ p____ a b______________ S-e-e-n-k k-v-n-i p-n-t a b-n-s-á-l-m-ó-. ----------------------------------------- Szeretnék kivenni pénzt a bankszámlámról. 0
የባንክ ሂሳብ ሪፖርት መውሰድ እፈልጋለው። Sz-re---m a--z-m-ak-v--at-- m--k-p-i. S________ a s______________ m________ S-e-e-n-m a s-á-l-k-v-n-t-t m-g-a-n-. ------------------------------------- Szeretném a számlakivonatot megkapni. 0
የመንገደኞች ቼክን ወደ ጥሬ ገንዘብ መቀየር እፈልጋለው። S-e--t--k------ti--ekket--ev------. S________ e__ u_________ b_________ S-e-e-n-k e-y u-i-s-k-e- b-v-l-a-i- ----------------------------------- Szeretnék egy uticsekket beváltani. 0
ክፍያው ስንት ነው? M---yi - --ze-ési --j? M_____ a k_______ d___ M-n-y- a k-z-l-s- d-j- ---------------------- Mennyi a kezelési díj? 0
የቱ ጋር ነው መፈረም ያለብኝ? Ho- kell--lá-rn-m? H__ k___ a________ H-l k-l- a-á-r-o-? ------------------ Hol kell aláírnom? 0
ከጀርመን የተላከ ገነዘብ እየጠበኩኝ ነው። V-ro- --y átu--lás--N-m---r-z-gb--. V____ e__ á________ N______________ V-r-k e-y á-u-a-á-t N-m-t-r-z-g-ó-. ----------------------------------- Várok egy átutalást Németországból. 0
የሂሳብ ቁጥሬ ይህ ነው። Itt-van a s----as-á-om. I__ v__ a s____________ I-t v-n a s-á-l-s-á-o-. ----------------------- Itt van a számlaszámom. 0
ገንዘቡ ደርሷል? M-gérkeze-- --p-n-? M__________ a p____ M-g-r-e-e-t a p-n-? ------------------- Megérkezett a pénz? 0
ገንዘብ መቀይር እፈልጋለው። Be ---re-----v---a-- --- a pénzt. B_ s________ v______ e__ a p_____ B- s-e-e-n-m v-l-a-i e-t a p-n-t- --------------------------------- Be szeretném váltani ezt a pénzt. 0
የአሜሪካ ዶላር ያስፈልገኛል። A-er-ka- do--á-r---a---züks-g--. A_______ d_______ v__ s_________ A-e-i-a- d-l-á-r- v-n s-ü-s-g-m- -------------------------------- Amerikai dollárra van szükségem. 0
እባክዎ ዝርዝር ይስጡኝ። Kér-- ad-on ----m k-s--m-et--b--kjeg-eket. K____ a____ n____ k_________ b____________ K-r-m a-j-n n-k-m k-s-í-l-t- b-n-j-g-e-e-. ------------------------------------------ Kérem adjon nekem kiscímletű bankjegyeket. 0
ገንዘብ ማውጫ ማሽን አለ? V-n it- e-- -én-k-a-- -u--m--a? V__ i__ e__ p________ a________ V-n i-t e-y p-n-k-a-ó a-t-m-t-? ------------------------------- Van itt egy pénzkiadó automata? 0
ምን ያክል ገንዘብ ማውጣት ይቻላል? Men-yi --n-- -e--t-f--v-n-i? M_____ p____ l____ f________ M-n-y- p-n-t l-h-t f-l-e-n-? ---------------------------- Mennyi pénzt lehet felvenni? 0
በምን አይነት የባንክ ካርድ መጠቀም ይቻላል? Melyi--hit-l-á---át-l--e----szná-n-? M_____ h___________ l____ h_________ M-l-i- h-t-l-á-t-á- l-h-t h-s-n-l-i- ------------------------------------ Melyik hitelkártyát lehet használni? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -