የሐረጉ መጽሐፍ

am ጥያቄዎችን መጠየቅ 2   »   he ‫לשאול שאלות 2‬

63 [ስልሳ ሶስት]

ጥያቄዎችን መጠየቅ 2

ጥያቄዎችን መጠየቅ 2

‫63 [שישים ושלוש]‬

63 [shishim w'shalosh]

‫לשאול שאלות 2‬

lish'ol she'elot 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ዕብራይስጥ ይጫወቱ ተጨማሪ
በትርፍ ጊዜ የሚሰራ የተለየ ልምድ አለኝ። ‫יש----ת--י-.‬ ‫__ ל_ ת______ ‫-ש ל- ת-ב-ב-‬ -------------- ‫יש לי תחביב.‬ 0
ye----- -a-b--. y___ l_ t______ y-s- l- t-x-i-. --------------- yesh li taxbiv.
ቴኒስ እጫወታለው። ‫אני -שח- /-ת -נ---‬ ‫___ מ___ / ת ט_____ ‫-נ- מ-ח- / ת ט-י-.- -------------------- ‫אני משחק / ת טניס.‬ 0
y--h -- t--biv. y___ l_ t______ y-s- l- t-x-i-. --------------- yesh li taxbiv.
የቴኒስ ሜዳው የት ነው? ‫הי---נמ-א --רש-ה---ס-‬ ‫____ נ___ מ___ ה______ ‫-י-ן נ-צ- מ-ר- ה-נ-ס-‬ ----------------------- ‫היכן נמצא מגרש הטניס?‬ 0
ye-h l-----b-v. y___ l_ t______ y-s- l- t-x-i-. --------------- yesh li taxbiv.
በትርፍ ጊዜ የሚሰራ የተለየ ልምድ አለህ/ሽ? ‫י---ך--ח-יב?‬ ‫__ ל_ ת______ ‫-ש ל- ת-ב-ב-‬ -------------- ‫יש לך תחביב?‬ 0
ani--es-ax--/--s-a--q-t t-ni-. a__ m__________________ t_____ a-i m-s-a-e-/-e-s-x-q-t t-n-s- ------------------------------ ani messaxeq/messaxeqet tenis.
እግር ኳስ እጫወታለው። ‫אני ---ק-------ו-ג--‬ ‫___ מ___ / ת כ_______ ‫-נ- מ-ח- / ת כ-ו-ג-.- ---------------------- ‫אני משחק / ת כדורגל.‬ 0
ani m---a--q/-e-s-x-q-t t-nis. a__ m__________________ t_____ a-i m-s-a-e-/-e-s-x-q-t t-n-s- ------------------------------ ani messaxeq/messaxeqet tenis.
ኳስ ሜዳው የት ነው? ‫ה--ן-נ-צא -גרש-ה-ד-ר---‬ ‫____ נ___ מ___ ה________ ‫-י-ן נ-צ- מ-ר- ה-ד-ר-ל-‬ ------------------------- ‫היכן נמצא מגרש הכדורגל?‬ 0
a-i------x-q-mess-xeqe- ---is. a__ m__________________ t_____ a-i m-s-a-e-/-e-s-x-q-t t-n-s- ------------------------------ ani messaxeq/messaxeqet tenis.
ክንዴ ተጎድቷል። ‫-ו-ב- -י---ר---‬ ‫_____ ל_ ה______ ‫-ו-ב- ל- ה-ר-ע-‬ ----------------- ‫כואבת לי הזרוע.‬ 0
he------nim-s- ---r--h -a-----? h______ n_____ m______ h_______ h-y-h-n n-m-s- m-g-a-h h-t-n-s- ------------------------------- heykhan nimtsa migrash hatenis?
እግሬ እና እጄም ተጎድታል። ‫----רג- --יד-כ--בות----‬ ‫__ ה___ ו___ כ_____ ל___ ‫-ם ה-ג- ו-י- כ-א-ו- ל-.- ------------------------- ‫גם הרגל והיד כואבות לי.‬ 0
hey--a- ----s--m---ash--------? h______ n_____ m______ h_______ h-y-h-n n-m-s- m-g-a-h h-t-n-s- ------------------------------- heykhan nimtsa migrash hatenis?
ዶክተር የት አለ? ‫היכן יש-ר-פ-?‬ ‫____ י_ ר_____ ‫-י-ן י- ר-פ-?- --------------- ‫היכן יש רופא?‬ 0
he--h-- --mt-- --gras- -at-n--? h______ n_____ m______ h_______ h-y-h-n n-m-s- m-g-a-h h-t-n-s- ------------------------------- heykhan nimtsa migrash hatenis?
መኪና አለኝ። ‫יש-לי מ-וני-.‬ ‫__ ל_ מ_______ ‫-ש ל- מ-ו-י-.- --------------- ‫יש לי מכונית.‬ 0
yes----k-a----h-tax-i-? y___ l_________ t______ y-s- l-k-a-l-k- t-x-i-? ----------------------- yesh lekha/lakh taxbiv?
ሞተርም አለኝ። ‫-ש-ל--גם אופנוע-‬ ‫__ ל_ ג_ א_______ ‫-ש ל- ג- א-פ-ו-.- ------------------ ‫יש לי גם אופנוע.‬ 0
yesh lek--/la-h --xbi-? y___ l_________ t______ y-s- l-k-a-l-k- t-x-i-? ----------------------- yesh lekha/lakh taxbiv?
መኪና ማቆሚያው የት ነው? ‫-יכן-י- ---יה?‬ ‫____ י_ ח______ ‫-י-ן י- ח-י-ה-‬ ---------------- ‫היכן יש חנייה?‬ 0
y-s--l--h-/lak- taxbiv? y___ l_________ t______ y-s- l-k-a-l-k- t-x-i-? ----------------------- yesh lekha/lakh taxbiv?
ሹራብ አለኝ። ‫---ל-------.‬ ‫__ ל_ ס______ ‫-ש ל- ס-ו-ר-‬ -------------- ‫יש לי סוודר.‬ 0
ani--e-s----/--ssa--qet -a--rege-. a__ m__________________ k_________ a-i m-s-a-e-/-e-s-x-q-t k-d-r-g-l- ---------------------------------- ani messaxeq/messaxeqet kaduregel.
ጃኬት እና ጅንስም አለኝ። ‫---ל- ג- מ--ל ו--נסי ג-----‬ ‫__ ל_ ג_ מ___ ו_____ ג______ ‫-ש ל- ג- מ-י- ו-כ-ס- ג-י-ס-‬ ----------------------------- ‫יש לי גם מעיל ומכנסי ג’ינס.‬ 0
a---m--sa-eq-m--s--------a--r---l. a__ m__________________ k_________ a-i m-s-a-e-/-e-s-x-q-t k-d-r-g-l- ---------------------------------- ani messaxeq/messaxeqet kaduregel.
ማጠቢያ ማሽኑ የት ነው? ‫היכן ----כו-ת--ב-סה-‬ ‫____ י_ מ____ כ______ ‫-י-ן י- מ-ו-ת כ-י-ה-‬ ---------------------- ‫היכן יש מכונת כביסה?‬ 0
a-i messa----messa-e--t-ka-ur-ge-. a__ m__________________ k_________ a-i m-s-a-e-/-e-s-x-q-t k-d-r-g-l- ---------------------------------- ani messaxeq/messaxeqet kaduregel.
እኔ ሰሃን አለኝ። ‫-ש -י צלחת-‬ ‫__ ל_ צ_____ ‫-ש ל- צ-ח-.- ------------- ‫יש לי צלחת.‬ 0
heyk-an nim--- ---ra-- ha-ad--ege-? h______ n_____ m______ h___________ h-y-h-n n-m-s- m-g-a-h h-k-d-r-g-l- ----------------------------------- heykhan nimtsa migrash hakaduregel?
ቢላ ፤ሹካ እና ማንኪያ አለኝ። ‫י- -- סכ--- ---ג-וכ-.‬ ‫__ ל_ ס____ מ___ ו____ ‫-ש ל- ס-י-, מ-ל- ו-ף-‬ ----------------------- ‫יש לי סכין, מזלג וכף.‬ 0
hey---- --m-sa-migr--h h------egel? h______ n_____ m______ h___________ h-y-h-n n-m-s- m-g-a-h h-k-d-r-g-l- ----------------------------------- heykhan nimtsa migrash hakaduregel?
ጨው እና በርበሬው የት ነው? ‫ה-כ- י- -----פ----‬ ‫____ י_ מ__ ו______ ‫-י-ן י- מ-ח ו-ל-ל-‬ -------------------- ‫היכן יש מלח ופלפל?‬ 0
h-y---n ----s- --gr-s-----a---ege-? h______ n_____ m______ h___________ h-y-h-n n-m-s- m-g-a-h h-k-d-r-g-l- ----------------------------------- heykhan nimtsa migrash hakaduregel?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -