እኔ – የኔ |
ผ- - ดิ--น – ของผม ---องด-ฉ-น
ผ_ / ดิ__ – ข____ / ข_____
ผ- / ด-ฉ-น – ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั-
-----------------------------
ผม / ดิฉัน – ของผม / ของดิฉัน
0
s--p--am--æ-t--g--k-wa-----n--a-o-k--w-g
s__________________________________
s-̀---a---æ-t-n-o-k-w-m-b-e---a-o-k-̌-n-
----------------------------------------
sàp-nam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng
|
እኔ – የኔ
ผม / ดิฉัน – ของผม / ของดิฉัน
sàp-nam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng
|
ቁልፌን ማግኘት አልቻልኩም። |
ผม-- --ฉัน---ก-ญแ- --งผ- /-ขอ----ั--ไม่-บ
ผ_ / ดิ__ ห_____ ข____ / ข_____ ไ___
ผ- / ด-ฉ-น ห-ก-ญ-จ ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั- ไ-่-บ
-----------------------------------------
ผม / ดิฉัน หากุญแจ ของผม / ของดิฉัน ไม่พบ
0
s-̀p-nam-s--t--g-́--wam------j--o--ǎ-ng
s__________________________________
s-̀---a---æ-t-n-o-k-w-m-b-e---a-o-k-̌-n-
----------------------------------------
sàp-nam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng
|
ቁልፌን ማግኘት አልቻልኩም።
ผม / ดิฉัน หากุญแจ ของผม / ของดิฉัน ไม่พบ
sàp-nam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng
|
ትኬቴን ማግኘት አልቻልኩም። |
ผม / ด-ฉัน--า-ั๋ว-ถ ของ----------ฉ--ไม่พบ
ผ_ / ดิ__ ห_____ ข____ / ข_________
ผ- / ด-ฉ-น ห-ต-๋-ร- ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั-ไ-่-บ
-----------------------------------------
ผม / ดิฉัน หาตั๋วรถ ของผม / ของดิฉันไม่พบ
0
p--m---̀-c-----kǎw-g--o-m-k--w-g--i--ch-̌n
p__________________________________
p-̌---i---h-̌---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n
-------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
|
ትኬቴን ማግኘት አልቻልኩም።
ผม / ดิฉัน หาตั๋วรถ ของผม / ของดิฉันไม่พบ
pǒm-dì-chǎn-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
|
አንተ/ ቺ – ያንተ/ቺ |
ค-ณ- ข---ุณ
คุ__ ข____
ค-ณ- ข-ง-ุ-
-----------
คุณ– ของคุณ
0
pǒm--i---h-------wn---o-m-k-̌w-g------ha-n
p__________________________________
p-̌---i---h-̌---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n
-------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
|
አንተ/ ቺ – ያንተ/ቺ
คุณ– ของคุณ
pǒm-dì-chǎn-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
|
ቁልፍህን/ሽን አገኘከው/ሽው? |
ค-ณ---ก-ญ-- ข---ุ----ไหม?
คุ_ ห_____ ข___________
ค-ณ ห-ก-ญ-จ ข-ง-ุ-เ-อ-ห-?
-------------------------
คุณ หากุญแจ ของคุณเจอไหม?
0
pǒ--d-̀-c-ǎn-k--w-g----m-ka--ng-dì-c--̌n
p__________________________________
p-̌---i---h-̌---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n
-------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
|
ቁልፍህን/ሽን አገኘከው/ሽው?
คุณ หากุญแจ ของคุณเจอไหม?
pǒm-dì-chǎn-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
|
ትኬትህን/ሽን አገኘከው/ሽው? |
คุณห-ตั-ว-ถ---งค-- -จอไห-?
คุ_______ ข____ เ______
ค-ณ-า-ั-ว-ถ ข-ง-ุ- เ-อ-ห-?
--------------------------
คุณหาตั๋วรถ ของคุณ เจอไหม?
0
p-----ì--hǎ----̌-g-o--j--k-̌w-g--ǒm-ka--ng-d------̌--m-̂--p-́p
p_____________________________________________________
p-̌---i---h-̌---a---o-n-j---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n-m-̂---o-p
-----------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-hǎ-goon-jæ-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
|
ትኬትህን/ሽን አገኘከው/ሽው?
คุณหาตั๋วรถ ของคุณ เจอไหม?
pǒm-dì-chǎn-hǎ-goon-jæ-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
|
እሱ – የሱ |
เ-า-–-ขอ-เ-า
เ__ – ข_____
เ-า – ข-ง-ข-
------------
เขา – ของเขา
0
pǒm--i--ch--n-h---g-----æ-k-̌-ng-po-m------g--i---hǎ-------p--p
p_____________________________________________________
p-̌---i---h-̌---a---o-n-j---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n-m-̂---o-p
-----------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-hǎ-goon-jæ-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
|
እሱ – የሱ
เขา – ของเขา
pǒm-dì-chǎn-hǎ-goon-jæ-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
|
የሱ ቁልፍ የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ? |
ค-ณท---ไหมว-ากุญแ-ขอ--ขา---่----ห-?
คุ___________________________
ค-ณ-ร-บ-ห-ว-า-ุ-แ-ข-ง-ข-อ-ู-ท-่-ห-?
-----------------------------------
คุณทราบไหมว่ากุญแจของเขาอยู่ที่ไหน?
0
p--m-d-̀---a-n---̌--o----æ-k--w-g---̌m-kǎwn--di-----̌----̂i---́p
p_____________________________________________________
p-̌---i---h-̌---a---o-n-j---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n-m-̂---o-p
-----------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-hǎ-goon-jæ-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
|
የሱ ቁልፍ የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ?
คุณทราบไหมว่ากุญแจของเขาอยู่ที่ไหน?
pǒm-dì-chǎn-hǎ-goon-jæ-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
|
የሱ ትኬት የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ? |
คุณทราบ-ห--่--ั๋วรถของเข-อย---ี-ไ-น?
คุ___________________________
ค-ณ-ร-บ-ห-ว-า-ั-ว-ถ-อ-เ-า-ย-่-ี-ไ-น-
------------------------------------
คุณทราบไหมว่าตั๋วรถของเขาอยู่ที่ไหน?
0
p--m--i------n-ha-----̌--r----k----g-p--m--ǎwn--di---hǎ--m----p--p
p______________________________________________________
p-̌---i---h-̌---a---h-̌---o-t-k-̌-n---o-m-k-̌-n---i---h-̌---a-i-p-́-
--------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
|
የሱ ትኬት የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ?
คุณทราบไหมว่าตั๋วรถของเขาอยู่ที่ไหน?
pǒm-dì-chǎn-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
|
እሷ – የእሷ |
เธอ - -อ-เ-อ
เ__ – ข_____
เ-อ – ข-ง-ธ-
------------
เธอ – ของเธอ
0
pǒm--i--c---n---̌--h-----o---k--wng-pǒ--kǎwng-di--c--̌----̂i--óp
p______________________________________________________
p-̌---i---h-̌---a---h-̌---o-t-k-̌-n---o-m-k-̌-n---i---h-̌---a-i-p-́-
--------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
|
እሷ – የእሷ
เธอ – ของเธอ
pǒm-dì-chǎn-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
|
የእሷ ገንዘብ የለም። |
เงินขอ-----าย
เ___________
เ-ิ-ข-ง-ธ-ห-ย
-------------
เงินของเธอหาย
0
po---d-̀----̌n-hǎ-d--̌----́t-k-̌--g--o-m-k---n--d-̀-c--̌n---̂i--óp
p______________________________________________________
p-̌---i---h-̌---a---h-̌---o-t-k-̌-n---o-m-k-̌-n---i---h-̌---a-i-p-́-
--------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
|
የእሷ ገንዘብ የለም።
เงินของเธอหาย
pǒm-dì-chǎn-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
|
እና የእሷ የባንክ ካርድም የለም። |
แ--บัต-เครด----งเ-อก็หายด้-ย
แ_______________________
แ-ะ-ั-ร-ค-ด-ต-อ-เ-อ-็-า-ด-ว-
----------------------------
และบัตรเครดิตของเธอก็หายด้วย
0
koo-----w-g-koon
k______________
k-o---a-w-g-k-o-
----------------
koon-kǎwng-koon
|
እና የእሷ የባንክ ካርድም የለም።
และบัตรเครดิตของเธอก็หายด้วย
koon-kǎwng-koon
|
እኛ – የእኛ |
เ-า-– ของเรา
เ__ – ข_____
เ-า – ข-ง-ร-
------------
เรา – ของเรา
0
ko-n-k-̌-ng----n
k______________
k-o---a-w-g-k-o-
----------------
koon-kǎwng-koon
|
እኛ – የእኛ
เรา – ของเรา
koon-kǎwng-koon
|
የእኛ ወንድ አያት ህመምተኛ ነው። |
ค-ณปู่-- -ุณตา--อ--ราไ--ส-าย
คุ__ / คุ___ ข___________
ค-ณ-ู- / ค-ณ-า ข-ง-ร-ไ-่-บ-ย
----------------------------
คุณปู่ / คุณตา ของเราไม่สบาย
0
ko-n--a--n-----n
k______________
k-o---a-w-g-k-o-
----------------
koon-kǎwng-koon
|
የእኛ ወንድ አያት ህመምተኛ ነው።
คุณปู่ / คุณตา ของเราไม่สบาย
koon-kǎwng-koon
|
የእኛ ሴት አያት ጤነኛ ናት። |
ค----- / -ุณ-า--ขอ--รา--ข-าพ-ี
คุ___ / คุ____ ข___________
ค-ณ-่- / ค-ณ-า- ข-ง-ร-ส-ข-า-ด-
------------------------------
คุณย่า / คุณยาย ของเราสุขภาพดี
0
k-o--h---goo--------w-g-koo---ur--m--i
k_________________________________
k-o---a---o-n-j---a-w-g-k-o---u-̶-m-̌-
--------------------------------------
koon-hǎ-goon-jæ-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
|
የእኛ ሴት አያት ጤነኛ ናት።
คุณย่า / คุณยาย ของเราสุขภาพดี
koon-hǎ-goon-jæ-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
|
እናንተ – የእናንተ |
ค-ณ-/-ห-ู --ขอ--นู
คุ_ / ห_ – ข____
ค-ณ / ห-ู – ข-ง-น-
------------------
คุณ / หนู – ของหนู
0
koo------g-o--jæ---̌-ng-ko------̶--ǎi
k_________________________________
k-o---a---o-n-j---a-w-g-k-o---u-̶-m-̌-
--------------------------------------
koon-hǎ-goon-jæ-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
|
እናንተ – የእናንተ
คุณ / หนู – ของหนู
koon-hǎ-goon-jæ-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
|
ልጆች! የእናንተ አባት የት ነው? |
เ--ก---คุ-พ่--อ-หน-อ--่-----น?
เ__ ๆ คุ_______________
เ-็- ๆ ค-ณ-่-ข-ง-น-อ-ู-ท-่-ห-?
------------------------------
เด็ก ๆ คุณพ่อของหนูอยู่ที่ไหน?
0
ko---ha--goon-j--kǎ----k--n----̶----i
k_________________________________
k-o---a---o-n-j---a-w-g-k-o---u-̶-m-̌-
--------------------------------------
koon-hǎ-goon-jæ-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
|
ልጆች! የእናንተ አባት የት ነው?
เด็ก ๆ คุณพ่อของหนูอยู่ที่ไหน?
koon-hǎ-goon-jæ-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
|
ልጆች! የእናንተ እናት የት ናት? |
เด็- - --ณ-ม-ของหน-อย-่-ี่-หน?
เ__ ๆ คุ_______________
เ-็- ๆ ค-ณ-ม-ข-ง-น-อ-ู-ท-่-ห-?
------------------------------
เด็ก ๆ คุณแม่ของหนูอยู่ที่ไหน?
0
koon-h-̌-dhǔa-ro-t-ka-wn----o----r̶-m--i
k__________________________________
k-o---a---h-̌---o-t-k-̌-n---o-n-j-r---a-i
-----------------------------------------
koon-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
|
ልጆች! የእናንተ እናት የት ናት?
เด็ก ๆ คุณแม่ของหนูอยู่ที่ไหน?
koon-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
|