እንድትነዳ/ጂ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል? |
--ר--ות- ל- ------ב-כ----?
___ מ___ ל_ ל____ ב________
-ב- מ-ת- ל- ל-ה-ג ב-כ-נ-ת-
----------------------------
כבר מותר לך לנהוג במכונית?
0
k-ar -uta- le--a/l--h -in-o--ba--k--n--?
k___ m____ l_________ l_____ b__________
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o- b-m-k-o-i-?
----------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
|
እንድትነዳ/ጂ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል?
כבר מותר לך לנהוג במכונית?
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
|
አልኮል እንድትጠጣ/ጪ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል? |
--ר-מו--------ת-ת-א-כ-ה-ל-
___ מ___ ל_ ל____ א________
-ב- מ-ת- ל- ל-ת-ת א-כ-ה-ל-
----------------------------
כבר מותר לך לשתות אלכוהול?
0
kv-r ---a- l-k--/la-h l-nhog -am--h-nit?
k___ m____ l_________ l_____ b__________
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o- b-m-k-o-i-?
----------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
|
አልኮል እንድትጠጣ/ጪ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል?
כבר מותר לך לשתות אלכוהול?
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
|
ብቻህን/ሽን ወደ ሌላ ሃገር መሄድ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል? |
כ-ר מ--ר--ך לנ-ו- ל-ד ל----
___ מ___ ל_ ל____ ל__ ל_____
-ב- מ-ת- ל- ל-ס-ע ל-ד ל-ו-?-
-----------------------------
כבר מותר לך לנסוע לבד לחול?
0
k----muta---e-ha/-ak- l----- -am--honit?
k___ m____ l_________ l_____ b__________
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o- b-m-k-o-i-?
----------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
|
ብቻህን/ሽን ወደ ሌላ ሃገር መሄድ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል?
כבר מותר לך לנסוע לבד לחול?
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
|
ፈቃድ |
-ותר
_____
-ו-ר-
------
מותר
0
k-a- --t-- l--h--l--- li-h-o- alko-ol?
k___ m____ l_________ l______ a_______
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-s-t-t a-k-h-l-
--------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
|
ፈቃድ
מותר
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
|
እዚህ ለማጨስ ይፈቀድልናል? |
-----ל-ו ל-שן כאן-
____ ל__ ל___ כ____
-ו-ר ל-ו ל-ש- כ-ן-
--------------------
מותר לנו לעשן כאן?
0
kva--m-ta--le-h------ l-s-tot -lk-hol?
k___ m____ l_________ l______ a_______
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-s-t-t a-k-h-l-
--------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
|
እዚህ ለማጨስ ይፈቀድልናል?
מותר לנו לעשן כאן?
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
|
እዚህ ማጨስ የተፈቀደ ነው? |
-ות--לעש- --ן?
____ ל___ כ____
-ו-ר ל-ש- כ-ן-
----------------
מותר לעשן כאן?
0
k--r--ut-- le-ha-l------shto----k-hol?
k___ m____ l_________ l______ a_______
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-s-t-t a-k-h-l-
--------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
|
እዚህ ማጨስ የተፈቀደ ነው?
מותר לעשן כאן?
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
|
በባንክ ካርድ መክፈል ይፈቀዳል? |
א--- --לם ב-רט----שרא-?
____ ל___ ב_____ א______
-פ-ר ל-ל- ב-ר-י- א-ר-י-
-------------------------
אפשר לשלם בכרטיס אשראי?
0
kv-r m--a- ---h-/-akh lin-o-a ---ad---x-l?
k___ m____ l_________ l______ l____ l_____
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o-a l-v-d l-x-l-
------------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
|
በባንክ ካርድ መክፈል ይፈቀዳል?
אפשר לשלם בכרטיס אשראי?
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
|
በቼክ መክፈል ይፈቀዳል? |
-פשר----ם---’--
____ ל___ ב_____
-פ-ר ל-ל- ב-’-?-
-----------------
אפשר לשלם בצ’ק?
0
k-a- m-----lek--/la-h -----’- -ev-d-lex-l?
k___ m____ l_________ l______ l____ l_____
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o-a l-v-d l-x-l-
------------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
|
በቼክ መክፈል ይፈቀዳል?
אפשר לשלם בצ’ק?
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
|
በጥሬ ገንዘብ ብቻ መክፈል ይፈቀዳል? |
---ר לש---ב-ז--ן-ב-בד-
____ ל___ ב_____ ב_____
-ו-ר ל-ל- ב-ז-מ- ב-ב-?-
------------------------
מותר לשלם במזומן בלבד?
0
kv---mu-ar l-k--/--k- -in--’- l-vad l-x--?
k___ m____ l_________ l______ l____ l_____
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o-a l-v-d l-x-l-
------------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
|
በጥሬ ገንዘብ ብቻ መክፈል ይፈቀዳል?
מותר לשלם במזומן בלבד?
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
|
አንዴ መደወል ይፈቀድልኛል? |
מו----- -טל---
____ ל_ ל______
-ו-ר ל- ל-ל-ן-
----------------
מותר לי לטלפן?
0
mut-r
m____
m-t-r
-----
mutar
|
አንዴ መደወል ይፈቀድልኛል?
מותר לי לטלפן?
mutar
|
አንዴ ጥቂት ነገር መጠየቅ ይፈቀድልኛል? |
א-שר -ש--ל-מ-הו?
____ ל____ מ_____
-פ-ר ל-א-ל מ-ה-?-
------------------
אפשר לשאול משהו?
0
m-tar
m____
m-t-r
-----
mutar
|
አንዴ ጥቂት ነገር መጠየቅ ይፈቀድልኛል?
אפשר לשאול משהו?
mutar
|
አንዴ ጥቂት ነገር መናገር ይፈቀድልኛል? |
א-ש---ו-ר -שה--
____ ל___ מ_____
-פ-ר ל-מ- מ-ה-?-
-----------------
אפשר לומר משהו?
0
mutar
m____
m-t-r
-----
mutar
|
አንዴ ጥቂት ነገር መናገር ይፈቀድልኛል?
אפשר לומר משהו?
mutar
|
እሱ በፓርኩ ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም። |
--ור-ל--לישון בפ-רק.
____ ל_ ל____ ב______
-ס-ר ל- ל-ש-ן ב-א-ק-
----------------------
אסור לו לישון בפארק.
0
muta- l--u l--ashen ka-n?
m____ l___ l_______ k____
m-t-r l-n- l-'-s-e- k-'-?
-------------------------
mutar lanu le'ashen ka'n?
|
እሱ በፓርኩ ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም።
אסור לו לישון בפארק.
mutar lanu le'ashen ka'n?
|
እሱ በመኪና ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም። |
--ור-לו--י-ו---מ----ת.
____ ל_ ל____ ב________
-ס-ר ל- ל-ש-ן ב-כ-נ-ת-
------------------------
אסור לו לישון במכונית.
0
mu--r l-'ashe------?
m____ l_______ k____
m-t-r l-'-s-e- k-'-?
--------------------
mutar le'ashen ka'n?
|
እሱ በመኪና ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም።
אסור לו לישון במכונית.
mutar le'ashen ka'n?
|
እሱ በባቡር ጣቢያ ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም። |
-סו---ו ל-שון ב-חנ----כב--
____ ל_ ל____ ב____ ה______
-ס-ר ל- ל-ש-ן ב-ח-ת ה-כ-ת-
----------------------------
אסור לו לישון בתחנת הרכבת.
0
e-sha---es-ale--bekart-s-ashra-i?
e_____ l_______ b_______ a_______
e-s-a- l-s-a-e- b-k-r-i- a-h-a-i-
---------------------------------
efshar leshalem bekartis ashra'i?
|
እሱ በባቡር ጣቢያ ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም።
אסור לו לישון בתחנת הרכבת.
efshar leshalem bekartis ashra'i?
|
መቀመጥ ይፈቀድልናል? |
---נו י-ו-י- לשב--
_____ י_____ ל_____
-נ-נ- י-ו-י- ל-ב-?-
--------------------
אנחנו יכולים לשבת?
0
efs-ar ----a-em b-----?
e_____ l_______ b______
e-s-a- l-s-a-e- b-c-e-?
-----------------------
efshar leshalem b'cheq?
|
መቀመጥ ይፈቀድልናል?
אנחנו יכולים לשבת?
efshar leshalem b'cheq?
|
የምግብ ዝርዝር ማውጫ ማግኘት ይፈቀድልናል? |
--שר---ב- א----פרי--
____ ל___ א_ ה_______
-פ-ר ל-ב- א- ה-פ-י-?-
----------------------
אפשר לקבל את התפריט?
0
m-t---l---a--m bimzu-an -il-ad?
m____ l_______ b_______ b______
m-t-r l-s-a-e- b-m-u-a- b-l-a-?
-------------------------------
mutar leshalem bimzuman bilvad?
|
የምግብ ዝርዝር ማውጫ ማግኘት ይፈቀድልናል?
אפשר לקבל את התפריט?
mutar leshalem bimzuman bilvad?
|
ለየብቻ መክፈል ይፈቀድልናል? |
-פש--לשלם ---רד-
____ ל___ ב______
-פ-ר ל-ל- ב-פ-ד-
------------------
אפשר לשלם בנפרד?
0
m-t----e-h-lem--imzu--- bil-a-?
m____ l_______ b_______ b______
m-t-r l-s-a-e- b-m-u-a- b-l-a-?
-------------------------------
mutar leshalem bimzuman bilvad?
|
ለየብቻ መክፈል ይፈቀድልናል?
אפשר לשלם בנפרד?
mutar leshalem bimzuman bilvad?
|