ለምንድን ነው የማይመጡት?
আ-নি ক-ন-আ-ছেন--া?
আ__ কে_ আ___ না_
আ-ন- ক-ন আ-ছ-ন ন-?
------------------
আপনি কেন আসছেন না?
0
kār--a d---ā---1
k_____ d______ 1
k-r-ṇ- d-k-ā-ō 1
----------------
kāraṇa dēkhānō 1
ለምንድን ነው የማይመጡት?
আপনি কেন আসছেন না?
kāraṇa dēkhānō 1
የአየር ሁኔታው መጥፎ ነው።
আ-হ--য়া-খুব--ার-প-৷
আ____ খু_ খা__ ৷
আ-হ-ও-া খ-ব খ-র-প ৷
-------------------
আবহাওয়া খুব খারাপ ৷
0
k--a-----khānō-1
k_____ d______ 1
k-r-ṇ- d-k-ā-ō 1
----------------
kāraṇa dēkhānō 1
የአየር ሁኔታው መጥፎ ነው።
আবহাওয়া খুব খারাপ ৷
kāraṇa dēkhānō 1
እኔ አልመጣም፤ ምክንያቱም የአየር ሁኔታ መጥፎ ነው ።
আ---আসছ---া-ক-রণ---হ--য়া-ভ-ষ--খা----৷
আ_ আ__ না কা__ আ____ ভী__ খা__ ৷
আ-ি আ-ছ- ন- ক-র- আ-হ-ও-া ভ-ষ- খ-র-প ৷
-------------------------------------
আমি আসছি না কারণ আবহাওয়া ভীষণ খারাপ ৷
0
āpan---ēn-----ch-n--nā?
ā____ k___ ā_______ n__
ā-a-i k-n- ā-a-h-n- n-?
-----------------------
āpani kēna āsachēna nā?
እኔ አልመጣም፤ ምክንያቱም የአየር ሁኔታ መጥፎ ነው ።
আমি আসছি না কারণ আবহাওয়া ভীষণ খারাপ ৷
āpani kēna āsachēna nā?
ለምንድን ነው እሱ የማይመጣው?
সে--ছ---) কে----ছে-না?
সে (___ কে_ আ__ না_
স- (-ে-ে- ক-ন আ-ছ- ন-?
----------------------
সে (ছেলে) কেন আসছে না?
0
āpani k-na--sach-----ā?
ā____ k___ ā_______ n__
ā-a-i k-n- ā-a-h-n- n-?
-----------------------
āpani kēna āsachēna nā?
ለምንድን ነው እሱ የማይመጣው?
সে (ছেলে) কেন আসছে না?
āpani kēna āsachēna nā?
እሱ አልተጋበዘም።
তা-ে------ত্-- ক-া-হ- ন--৷
তা_ নি_____ ক_ হ_ নি ৷
ত-ক- ন-ম-্-্-ণ ক-া হ- ন- ৷
--------------------------
তাকে নিমন্ত্রণ করা হয় নি ৷
0
ā--n- k-n- ās-ch--a--ā?
ā____ k___ ā_______ n__
ā-a-i k-n- ā-a-h-n- n-?
-----------------------
āpani kēna āsachēna nā?
እሱ አልተጋበዘም።
তাকে নিমন্ত্রণ করা হয় নি ৷
āpani kēna āsachēna nā?
እሱ አይመጣም፤ ምክንያቱም ስላልተጋበዘ ነው።
সে-আ--- -- ক--ণ ত--ে -িম-্ত্-- ক-া--য়--- ৷
সে আ__ না কা__ তা_ নি_____ ক_ হ_ নি ৷
স- আ-ছ- ন- ক-র- ত-ক- ন-ম-্-্-ণ ক-া হ- ন- ৷
------------------------------------------
সে আসছে না কারণ তাকে নিমন্ত্রণ করা হয় নি ৷
0
Ā-a--'ōẏ- kh-ba -hār--a
Ā________ k____ k______
Ā-a-ā-ō-ā k-u-a k-ā-ā-a
-----------------------
Ābahā'ōẏā khuba khārāpa
እሱ አይመጣም፤ ምክንያቱም ስላልተጋበዘ ነው።
সে আসছে না কারণ তাকে নিমন্ত্রণ করা হয় নি ৷
Ābahā'ōẏā khuba khārāpa
ለምንድን ነው የማትመጣው/ጪው?
তু----েন --ছ---?
তু_ কে_ আ__ না_
ত-ম- ক-ন আ-ছ ন-?
----------------
তুমি কেন আসছ না?
0
ā-- --ac-i--ā--ā-----ābah-'-ẏ--b-ī---a k--rā-a
ā__ ā_____ n_ k_____ ā________ b______ k______
ā-i ā-a-h- n- k-r-ṇ- ā-a-ā-ō-ā b-ī-a-a k-ā-ā-a
----------------------------------------------
āmi āsachi nā kāraṇa ābahā'ōẏā bhīṣaṇa khārāpa
ለምንድን ነው የማትመጣው/ጪው?
তুমি কেন আসছ না?
āmi āsachi nā kāraṇa ābahā'ōẏā bhīṣaṇa khārāpa
ጊዜ የለኝም።
আ-ার-সময় নে--৷
আ__ স__ নে_ ৷
আ-া- স-য় ন-ই ৷
--------------
আমার সময় নেই ৷
0
s- (-h-lē- kēna-----h- n-?
s_ (______ k___ ā_____ n__
s- (-h-l-) k-n- ā-a-h- n-?
--------------------------
sē (chēlē) kēna āsachē nā?
ጊዜ የለኝም።
আমার সময় নেই ৷
sē (chēlē) kēna āsachē nā?
አልመጣም፤ ምክንያቱም ጊዜ የለኝም።
আ-ি-আস-ি ন- -ারণ---া- -ম- ন---৷
আ_ আ__ না কা__ আ__ স__ নে_ ৷
আ-ি আ-ছ- ন- ক-র- আ-া- স-য় ন-ই ৷
-------------------------------
আমি আসছি না কারণ আমার সময় নেই ৷
0
s-----ē--) k-n--ā-a------?
s_ (______ k___ ā_____ n__
s- (-h-l-) k-n- ā-a-h- n-?
--------------------------
sē (chēlē) kēna āsachē nā?
አልመጣም፤ ምክንያቱም ጊዜ የለኝም።
আমি আসছি না কারণ আমার সময় নেই ৷
sē (chēlē) kēna āsachē nā?
ለምን አትቆይም/ዪም?
ত-মি-কেন থ-কছ---?
তু_ কে_ থা__ না_
ত-ম- ক-ন থ-ক- ন-?
-----------------
তুমি কেন থাকছ না?
0
s--(c---ē) -ē-----achē--ā?
s_ (______ k___ ā_____ n__
s- (-h-l-) k-n- ā-a-h- n-?
--------------------------
sē (chēlē) kēna āsachē nā?
ለምን አትቆይም/ዪም?
তুমি কেন থাকছ না?
sē (chēlē) kēna āsachē nā?
ተጨማሪ መስራት አለብኝ።
আমা--এ-ন--ক----র-ে হ-ে-৷
আ__ এ__ কা_ ক__ হ_ ৷
আ-া- এ-ন- ক-জ ক-ত- হ-ে ৷
------------------------
আমার এখনো কাজ করতে হবে ৷
0
Tā-ē n-m-nt-aṇ- k--- h--a-ni
T___ n_________ k___ h___ n_
T-k- n-m-n-r-ṇ- k-r- h-ẏ- n-
----------------------------
Tākē nimantraṇa karā haẏa ni
ተጨማሪ መስራት አለብኝ።
আমার এখনো কাজ করতে হবে ৷
Tākē nimantraṇa karā haẏa ni
አልቆይም፤ ተጨማሪ መስራት ስላለብኝ።
আমি-থাকছি-ন- ---ণ--মা- এ--ো-ক-জ--রতে-হব--৷
আ_ থা__ না কা__ আ__ এ__ কা_ ক__ হ_ ৷
আ-ি থ-ক-ি ন- ক-র- আ-া- এ-ন- ক-জ ক-ত- হ-ে ৷
------------------------------------------
আমি থাকছি না কারণ আমার এখনো কাজ করতে হবে ৷
0
Tā-ē -imantra---ka-- ---- ni
T___ n_________ k___ h___ n_
T-k- n-m-n-r-ṇ- k-r- h-ẏ- n-
----------------------------
Tākē nimantraṇa karā haẏa ni
አልቆይም፤ ተጨማሪ መስራት ስላለብኝ።
আমি থাকছি না কারণ আমার এখনো কাজ করতে হবে ৷
Tākē nimantraṇa karā haẏa ni
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
আপ-- -ে-----ই---- --চ-ছ--?
আ__ কে_ এ___ চ_ যা____
আ-ন- ক-ন এ-ন- চ-ে য-চ-ছ-ন-
--------------------------
আপনি কেন এখনই চলে যাচ্ছেন?
0
T--- n-ma---aṇa-ka-ā-haẏa-ni
T___ n_________ k___ h___ n_
T-k- n-m-n-r-ṇ- k-r- h-ẏ- n-
----------------------------
Tākē nimantraṇa karā haẏa ni
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
আপনি কেন এখনই চলে যাচ্ছেন?
Tākē nimantraṇa karā haẏa ni
ደክሞኛል
আ-ি --ল-ন্- ৷
আ_ ক্___ ৷
আ-ি ক-ল-ন-ত ৷
-------------
আমি ক্লান্ত ৷
0
sē---a-hē-------a-a-tākē nima-tr-ṇa--a-ā ha-a -i
s_ ā_____ n_ k_____ t___ n_________ k___ h___ n_
s- ā-a-h- n- k-r-ṇ- t-k- n-m-n-r-ṇ- k-r- h-ẏ- n-
------------------------------------------------
sē āsachē nā kāraṇa tākē nimantraṇa karā haẏa ni
ደክሞኛል
আমি ক্লান্ত ৷
sē āsachē nā kāraṇa tākē nimantraṇa karā haẏa ni
የምሄደው ስለ ደከመኝ ነው።
আ-ি-চ-ে-যা------া---আ------ান্--৷
আ_ চ_ যা__ কা__ আ_ ক্___ ৷
আ-ি চ-ে য-চ-ছ- ক-র- আ-ি ক-ল-ন-ত ৷
---------------------------------
আমি চলে যাচ্ছি কারণ আমি ক্লান্ত ৷
0
sē-ā-achē ---kā-a-a-t-kē--im--traṇ----r--h-ẏa--i
s_ ā_____ n_ k_____ t___ n_________ k___ h___ n_
s- ā-a-h- n- k-r-ṇ- t-k- n-m-n-r-ṇ- k-r- h-ẏ- n-
------------------------------------------------
sē āsachē nā kāraṇa tākē nimantraṇa karā haẏa ni
የምሄደው ስለ ደከመኝ ነው።
আমি চলে যাচ্ছি কারণ আমি ক্লান্ত ৷
sē āsachē nā kāraṇa tākē nimantraṇa karā haẏa ni
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
আপনি ক---এ--ই চল---া-্ছ--?
আ__ কে_ এ___ চ_ যা____
আ-ন- ক-ন এ-ন- চ-ে য-চ-ছ-ন-
--------------------------
আপনি কেন এখনই চলে যাচ্ছেন?
0
sē-ā--chē--ā --r--a t--- --m---raṇ--k------ẏ- ni
s_ ā_____ n_ k_____ t___ n_________ k___ h___ n_
s- ā-a-h- n- k-r-ṇ- t-k- n-m-n-r-ṇ- k-r- h-ẏ- n-
------------------------------------------------
sē āsachē nā kāraṇa tākē nimantraṇa karā haẏa ni
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
আপনি কেন এখনই চলে যাচ্ছেন?
sē āsachē nā kāraṇa tākē nimantraṇa karā haẏa ni
መሽቷል (እረፍዷል)
ই--ম---ে--ের--হ-ে গেছে-৷
ই____ দে_ হ_ গে_ ৷
ই-ো-ধ-য- দ-র- হ-ে গ-ছ- ৷
------------------------
ইতোমধ্যে দেরী হয়ে গেছে ৷
0
t-m- -ē-- ā--c-- nā?
t___ k___ ā_____ n__
t-m- k-n- ā-a-h- n-?
--------------------
tumi kēna āsacha nā?
መሽቷል (እረፍዷል)
ইতোমধ্যে দেরী হয়ে গেছে ৷
tumi kēna āsacha nā?
የምሄደው ስለመሸ (ስለረፈደ)ነው።
আমি---- --চ্ছি কা-ণ-----ধ--- দ-র--হ-ে-গে-- ৷
আ_ চ_ যা__ কা__ ই____ দে_ হ_ গে_ ৷
আ-ি চ-ে য-চ-ছ- ক-র- ই-ো-ধ-য- দ-র- হ-ে গ-ছ- ৷
--------------------------------------------
আমি চলে যাচ্ছি কারণ ইতোমধ্যে দেরী হয়ে গেছে ৷
0
tum- --n--āsa-h- --?
t___ k___ ā_____ n__
t-m- k-n- ā-a-h- n-?
--------------------
tumi kēna āsacha nā?
የምሄደው ስለመሸ (ስለረፈደ)ነው።
আমি চলে যাচ্ছি কারণ ইতোমধ্যে দেরী হয়ে গেছে ৷
tumi kēna āsacha nā?