የሐረጉ መጽሐፍ

am ምክንያቶችን መስጠት 2   »   ro a „argumenta” ceva 2

76 [ሰባ ስድስት]

ምክንያቶችን መስጠት 2

ምክንያቶችን መስጠት 2

76 [şaptezeci şi şase]

a „argumenta” ceva 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሮማኒያንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ለምን አልመጣህም/ ሽም? De -e -u--i -e-it? D_ c_ n_ a_ v_____ D- c- n- a- v-n-t- ------------------ De ce nu ai venit? 0
አሞኝ ነበረ። A- ---t b-l---. A_ f___ b______ A- f-s- b-l-a-. --------------- Am fost bolnav. 0
ያልመጣሁት አሞኝ ስለነበር ነው። Nu a--ve-it --n-ru c--a- fo-t -o--av. N_ a_ v____ p_____ c_ a_ f___ b______ N- a- v-n-t p-n-r- c- a- f-s- b-l-a-. ------------------------------------- Nu am venit pentru că am fost bolnav. 0
እሷ ለምን አልመጣችም? De--- nu - -e-i-? D_ c_ n_ a v_____ D- c- n- a v-n-t- ----------------- De ce nu a venit? 0
ደክሟት ነበረ። E- -ra -------. E_ e__ o_______ E- e-a o-o-i-ă- --------------- Ea era obosită. 0
ያልመጣችው ደክሟት ስለነበር ነው። E- nu-- venit -en--u----e-- --o--tă. E_ n_ a v____ p_____ c_ e__ o_______ E- n- a v-n-t p-n-r- c- e-a o-o-i-ă- ------------------------------------ Ea nu a venit pentru că era obosită. 0
እሱ ለምን አልመጣም? D--ce n--a-v-n--? D_ c_ n_ a v_____ D- c- n- a v-n-t- ----------------- De ce nu a venit? 0
ፍላጎት የለውም E--n- a--- -he-. E_ n_ a___ c____ E- n- a-e- c-e-. ---------------- El nu avea chef. 0
ፍላጎት ስላልነበረው አልመጣም። E- n- - v-ni- ---tr- -ă nu a-ea----f. E_ n_ a v____ p_____ c_ n_ a___ c____ E- n- a v-n-t p-n-r- c- n- a-e- c-e-. ------------------------------------- El nu a venit pentru că nu avea chef. 0
እናንተ ለምን አልመጣችሁም? D--ce-nu---- v--i-? D_ c_ n_ a__ v_____ D- c- n- a-i v-n-t- ------------------- De ce nu aţi venit? 0
መኪናችን ተበላሽቶ ነው። M-şin--n--s-r--e-te s--i---ă. M_____ n______ e___ s________ M-ş-n- n-a-t-ă e-t- s-r-c-t-. ----------------------------- Maşina noastră este stricată. 0
ያልመጣነው መኪናችን ስለተበላሸ ነው። Nu-a- v-n----e-t-- ----aşi-a-no-s--- --te st-i-a--. N_ a_ v____ p_____ c_ m_____ n______ e___ s________ N- a- v-n-t p-n-r- c- m-ş-n- n-a-t-ă e-t- s-r-c-t-. --------------------------------------------------- Nu am venit pentru că maşina noastră este stricată. 0
ለምንድን ነው ሰዎች ያልመጡት? De -e nu--- -e-i--oa---ii? D_ c_ n_ a_ v____ o_______ D- c- n- a- v-n-t o-m-n-i- -------------------------- De ce nu au venit oamenii? 0
ባቡር አመለጣቸው Au----rdut -r---l. A_ p______ t______ A- p-e-d-t t-e-u-. ------------------ Au pierdut trenul. 0
እነሱ ያልመጡት ባቡር አምልጣቸው ነው ። N- -u -e-i----nt-u -- au--i--d---tr--ul. N_ a_ v____ p_____ c_ a_ p______ t______ N- a- v-n-t p-n-r- c- a- p-e-d-t t-e-u-. ---------------------------------------- Nu au venit pentru că au pierdut trenul. 0
ለምን አልመጣህም/ ሽም? De c- -u ai ----t? D_ c_ n_ a_ v_____ D- c- n- a- v-n-t- ------------------ De ce nu ai venit? 0
አልተፈቀደልኝም Nu -m----t-v-ie. N_ a_ a___ v____ N- a- a-u- v-i-. ---------------- Nu am avut voie. 0
ያልመጣሁት ስላልተፈቀደልኝ ነበረ። Nu a- ve-it pe-tr- c- n--am-a--t v--e. N_ a_ v____ p_____ c_ n_ a_ a___ v____ N- a- v-n-t p-n-r- c- n- a- a-u- v-i-. -------------------------------------- Nu am venit pentru că nu am avut voie. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -