ለምን አልመጣህም/ ሽም?
Чому -и-не при--ов - --и---а?
Ч___ т_ н_ п______ / п_______
Ч-м- т- н- п-и-ш-в / п-и-ш-а-
-----------------------------
Чому ти не прийшов / прийшла?
0
Sh-hosʹ------n-ov-va-- 2
S______ o_____________ 2
S-c-o-ʹ o-g-u-t-v-v-t- 2
------------------------
Shchosʹ obgruntovuvaty 2
ለምን አልመጣህም/ ሽም?
Чому ти не прийшов / прийшла?
Shchosʹ obgruntovuvaty 2
አሞኝ ነበረ።
Я-бу- х---и-- --- --л--х----.
Я б__ х______ / Я б___ х_____
Я б-в х-о-и-. / Я б-л- х-о-а-
-----------------------------
Я був хворий. / Я була хвора.
0
Sh-ho---o---u--o--va-y-2
S______ o_____________ 2
S-c-o-ʹ o-g-u-t-v-v-t- 2
------------------------
Shchosʹ obgruntovuvaty 2
አሞኝ ነበረ።
Я був хворий. / Я була хвора.
Shchosʹ obgruntovuvaty 2
ያልመጣሁት አሞኝ ስለነበር ነው።
Я н- -р--ш-в / -р-й---- -ом- що ---ув -----й /--у-а -вор-.
Я н_ п______ / п_______ т___ щ_ я б__ х_____ / б___ х_____
Я н- п-и-ш-в / п-и-ш-а- т-м- щ- я б-в х-о-и- / б-л- х-о-а-
----------------------------------------------------------
Я не прийшов / прийшла, тому що я був хворий / була хвора.
0
C---u ty--------̆-hov --pr--̆shla?
C____ t_ n_ p_______ / p________
C-o-u t- n- p-y-̆-h-v / p-y-̆-h-a-
----------------------------------
Chomu ty ne pryy̆shov / pryy̆shla?
ያልመጣሁት አሞኝ ስለነበር ነው።
Я не прийшов / прийшла, тому що я був хворий / була хвора.
Chomu ty ne pryy̆shov / pryy̆shla?
እሷ ለምን አልመጣችም?
Чо-у в------ п-и-шла?
Ч___ в___ н_ п_______
Ч-м- в-н- н- п-и-ш-а-
---------------------
Чому вона не прийшла?
0
Ch----ty ne pry---ho- / pr-y---la?
C____ t_ n_ p_______ / p________
C-o-u t- n- p-y-̆-h-v / p-y-̆-h-a-
----------------------------------
Chomu ty ne pryy̆shov / pryy̆shla?
እሷ ለምን አልመጣችም?
Чому вона не прийшла?
Chomu ty ne pryy̆shov / pryy̆shla?
ደክሟት ነበረ።
Во---була-в---л-н-.
В___ б___ в________
В-н- б-л- в-о-л-н-.
-------------------
Вона була втомлена.
0
C-o-- ty-n- ---y̆s----- pr-y̆shl-?
C____ t_ n_ p_______ / p________
C-o-u t- n- p-y-̆-h-v / p-y-̆-h-a-
----------------------------------
Chomu ty ne pryy̆shov / pryy̆shla?
ደክሟት ነበረ።
Вона була втомлена.
Chomu ty ne pryy̆shov / pryy̆shla?
ያልመጣችው ደክሟት ስለነበር ነው።
Вона----при-ш--,-том---- ---- -у-- в-омлен-.
В___ н_ п_______ т___ щ_ в___ б___ в________
В-н- н- п-и-ш-а- т-м- щ- в-н- б-л- в-о-л-н-.
--------------------------------------------
Вона не прийшла, тому що вона була втомлена.
0
Y----v --vo-yy̆.-- -A---la------a.
Y_ b__ k_______ / Y_ b___ k______
Y- b-v k-v-r-y-. / Y- b-l- k-v-r-.
----------------------------------
YA buv khvoryy̆. / YA bula khvora.
ያልመጣችው ደክሟት ስለነበር ነው።
Вона не прийшла, тому що вона була втомлена.
YA buv khvoryy̆. / YA bula khvora.
እሱ ለምን አልመጣም?
Чо-у-ві- -- п------?
Ч___ в__ н_ п_______
Ч-м- в-н н- п-и-ш-в-
--------------------
Чому він не прийшов?
0
YA---v kh--ry-̆.-/--A -u-- k-----.
Y_ b__ k_______ / Y_ b___ k______
Y- b-v k-v-r-y-. / Y- b-l- k-v-r-.
----------------------------------
YA buv khvoryy̆. / YA bula khvora.
እሱ ለምን አልመጣም?
Чому він не прийшов?
YA buv khvoryy̆. / YA bula khvora.
ፍላጎት የለውም
В-н ----ав-бажання.
В__ н_ м__ б_______
В-н н- м-в б-ж-н-я-
-------------------
Він не мав бажання.
0
YA---v k---------/--A---l--kh----.
Y_ b__ k_______ / Y_ b___ k______
Y- b-v k-v-r-y-. / Y- b-l- k-v-r-.
----------------------------------
YA buv khvoryy̆. / YA bula khvora.
ፍላጎት የለውም
Він не мав бажання.
YA buv khvoryy̆. / YA bula khvora.
ፍላጎት ስላልነበረው አልመጣም።
Ві- ---пр---ов, т--у щ---ін--е-м-в--а-а-н-.
В__ н_ п_______ т___ щ_ в__ н_ м__ б_______
В-н н- п-и-ш-в- т-м- щ- в-н н- м-в б-ж-н-я-
-------------------------------------------
Він не прийшов, тому що він не мав бажання.
0
Y- n--p----sh---/ -r----h--- -omu s-c-- ya -u- k-vory-̆ / -ula-k-v---.
Y_ n_ p_______ / p________ t___ s____ y_ b__ k______ / b___ k______
Y- n- p-y-̆-h-v / p-y-̆-h-a- t-m- s-c-o y- b-v k-v-r-y- / b-l- k-v-r-.
----------------------------------------------------------------------
YA ne pryy̆shov / pryy̆shla, tomu shcho ya buv khvoryy̆ / bula khvora.
ፍላጎት ስላልነበረው አልመጣም።
Він не прийшов, тому що він не мав бажання.
YA ne pryy̆shov / pryy̆shla, tomu shcho ya buv khvoryy̆ / bula khvora.
እናንተ ለምን አልመጣችሁም?
Чом- -- не--ри---и?
Ч___ в_ н_ п_______
Ч-м- в- н- п-и-ш-и-
-------------------
Чому ви не прийшли?
0
Y- -e pry-̆-h-- / pry----la, -omu -hcho -- -uv---v----̆ /-bula kh-ora.
Y_ n_ p_______ / p________ t___ s____ y_ b__ k______ / b___ k______
Y- n- p-y-̆-h-v / p-y-̆-h-a- t-m- s-c-o y- b-v k-v-r-y- / b-l- k-v-r-.
----------------------------------------------------------------------
YA ne pryy̆shov / pryy̆shla, tomu shcho ya buv khvoryy̆ / bula khvora.
እናንተ ለምን አልመጣችሁም?
Чому ви не прийшли?
YA ne pryy̆shov / pryy̆shla, tomu shcho ya buv khvoryy̆ / bula khvora.
መኪናችን ተበላሽቶ ነው።
Наш а-том-б-ль-----ався.
Н__ а_________ з________
Н-ш а-т-м-б-л- з-а-а-с-.
------------------------
Наш автомобіль зламався.
0
YA -e ---y----v /-pry-̆-hla,-tom- -hcho -a-bu- --vo--y̆-/ bu-a k-v--a.
Y_ n_ p_______ / p________ t___ s____ y_ b__ k______ / b___ k______
Y- n- p-y-̆-h-v / p-y-̆-h-a- t-m- s-c-o y- b-v k-v-r-y- / b-l- k-v-r-.
----------------------------------------------------------------------
YA ne pryy̆shov / pryy̆shla, tomu shcho ya buv khvoryy̆ / bula khvora.
መኪናችን ተበላሽቶ ነው።
Наш автомобіль зламався.
YA ne pryy̆shov / pryy̆shla, tomu shcho ya buv khvoryy̆ / bula khvora.
ያልመጣነው መኪናችን ስለተበላሸ ነው።
М- -е-п-ий-л-, ---у--о --ш --т-моб-л- злам-в-я.
М_ н_ п_______ т___ щ_ н__ а_________ з________
М- н- п-и-ш-и- т-м- щ- н-ш а-т-м-б-л- з-а-а-с-.
-----------------------------------------------
Ми не прийшли, тому що наш автомобіль зламався.
0
Cho-- -o-- ne p--y-s--a?
C____ v___ n_ p________
C-o-u v-n- n- p-y-̆-h-a-
------------------------
Chomu vona ne pryy̆shla?
ያልመጣነው መኪናችን ስለተበላሸ ነው።
Ми не прийшли, тому що наш автомобіль зламався.
Chomu vona ne pryy̆shla?
ለምንድን ነው ሰዎች ያልመጡት?
Чо-----д---е-при----?
Ч___ л___ н_ п_______
Ч-м- л-д- н- п-и-ш-и-
---------------------
Чому люди не прийшли?
0
Cho-- -on- ne-p---̆--l-?
C____ v___ n_ p________
C-o-u v-n- n- p-y-̆-h-a-
------------------------
Chomu vona ne pryy̆shla?
ለምንድን ነው ሰዎች ያልመጡት?
Чому люди не прийшли?
Chomu vona ne pryy̆shla?
ባቡር አመለጣቸው
В-н- не-вс-и-ли-на-по-зд.
В___ н_ в______ н_ п_____
В-н- н- в-т-г-и н- п-ї-д-
-------------------------
Вони не встигли на поїзд.
0
Cho-u --n- n- -ryy--hla?
C____ v___ n_ p________
C-o-u v-n- n- p-y-̆-h-a-
------------------------
Chomu vona ne pryy̆shla?
ባቡር አመለጣቸው
Вони не встигли на поїзд.
Chomu vona ne pryy̆shla?
እነሱ ያልመጡት ባቡር አምልጣቸው ነው ።
В--- не пр----и--то-у щ- -он--н--в-т-----н---оїзд.
В___ н_ п_______ т___ щ_ в___ н_ в______ н_ п_____
В-н- н- п-и-ш-и- т-м- щ- в-н- н- в-т-г-и н- п-ї-д-
--------------------------------------------------
Вони не прийшли, тому що вони не встигли на поїзд.
0
V--- bu----to-l---.
V___ b___ v________
V-n- b-l- v-o-l-n-.
-------------------
Vona bula vtomlena.
እነሱ ያልመጡት ባቡር አምልጣቸው ነው ።
Вони не прийшли, тому що вони не встигли на поїзд.
Vona bula vtomlena.
ለምን አልመጣህም/ ሽም?
Чо-- ---не--ри-шо- / -ри-шл-?
Ч___ т_ н_ п______ / п_______
Ч-м- т- н- п-и-ш-в / п-и-ш-а-
-----------------------------
Чому ти не прийшов / прийшла?
0
Vo-a bula --oml--a.
V___ b___ v________
V-n- b-l- v-o-l-n-.
-------------------
Vona bula vtomlena.
ለምን አልመጣህም/ ሽም?
Чому ти не прийшов / прийшла?
Vona bula vtomlena.
አልተፈቀደልኝም
Я н----г -------.
Я н_ м__ / м_____
Я н- м-г / м-г-а-
-----------------
Я не міг / могла.
0
Vo-a-bul- vt--l-n-.
V___ b___ v________
V-n- b-l- v-o-l-n-.
-------------------
Vona bula vtomlena.
አልተፈቀደልኝም
Я не міг / могла.
Vona bula vtomlena.
ያልመጣሁት ስላልተፈቀደልኝ ነበረ።
Я----п-ийш-в /---ийш--,--о-у що-я н- -іг-/ -о---.
Я н_ п______ / п_______ т___ щ_ я н_ м__ / м_____
Я н- п-и-ш-в / п-и-ш-а- т-м- щ- я н- м-г / м-г-а-
-------------------------------------------------
Я не прийшов / прийшла, тому що я не міг / могла.
0
Von--ne p-yy̆---a, -om- --ch- ---- -u-a-v--mlena.
V___ n_ p________ t___ s____ v___ b___ v________
V-n- n- p-y-̆-h-a- t-m- s-c-o v-n- b-l- v-o-l-n-.
-------------------------------------------------
Vona ne pryy̆shla, tomu shcho vona bula vtomlena.
ያልመጣሁት ስላልተፈቀደልኝ ነበረ።
Я не прийшов / прийшла, тому що я не міг / могла.
Vona ne pryy̆shla, tomu shcho vona bula vtomlena.