ለምንድን ነው ኬኩን የማይበሉት? |
あなたは なぜ ケーキを 食べないの です か ?
あなたは なぜ ケーキを 食べないの です か ?
あなたは なぜ ケーキを 食べないの です か ?
あなたは なぜ ケーキを 食べないの です か ?
あなたは なぜ ケーキを 食べないの です か ?
0
na-------r-yū--su-eru 3
n_____ o r___ t______ 3
n-n-k- o r-y- t-u-e-u 3
-----------------------
nanika o riyū tsukeru 3
|
ለምንድን ነው ኬኩን የማይበሉት?
あなたは なぜ ケーキを 食べないの です か ?
nanika o riyū tsukeru 3
|
ክብደት መቀነስ ስላለብኝ |
痩せないと いけない ので 。
痩せないと いけない ので 。
痩せないと いけない ので 。
痩せないと いけない ので 。
痩せないと いけない ので 。
0
nani-a-o -iy- -suk-r--3
n_____ o r___ t______ 3
n-n-k- o r-y- t-u-e-u 3
-----------------------
nanika o riyū tsukeru 3
|
ክብደት መቀነስ ስላለብኝ
痩せないと いけない ので 。
nanika o riyū tsukeru 3
|
የማልበላው ክብደት መቀነስ ስላለብኝ ነው። |
痩せないと いけない ので 、 食べません 。
痩せないと いけない ので 、 食べません 。
痩せないと いけない ので 、 食べません 。
痩せないと いけない ので 、 食べません 。
痩せないと いけない ので 、 食べません 。
0
anat--w- ---- kēk-------enai n---su-k-?
a____ w_ n___ k___ o t______ n_____ k__
a-a-a w- n-z- k-k- o t-b-n-i n-d-s- k-?
---------------------------------------
anata wa naze kēki o tabenai nodesu ka?
|
የማልበላው ክብደት መቀነስ ስላለብኝ ነው።
痩せないと いけない ので 、 食べません 。
anata wa naze kēki o tabenai nodesu ka?
|
ለምንድን ነው ቢራውን የማይጠጡት? |
あなたは なぜ ビールを 飲まないの です か ?
あなたは なぜ ビールを 飲まないの です か ?
あなたは なぜ ビールを 飲まないの です か ?
あなたは なぜ ビールを 飲まないの です か ?
あなたは なぜ ビールを 飲まないの です か ?
0
a-ata--a-naze k-k- o tabe-ai--o-esu-k-?
a____ w_ n___ k___ o t______ n_____ k__
a-a-a w- n-z- k-k- o t-b-n-i n-d-s- k-?
---------------------------------------
anata wa naze kēki o tabenai nodesu ka?
|
ለምንድን ነው ቢራውን የማይጠጡት?
あなたは なぜ ビールを 飲まないの です か ?
anata wa naze kēki o tabenai nodesu ka?
|
መኪና መንዳት ስላለብኝ |
運転 しないと いけない ので 。
運転 しないと いけない ので 。
運転 しないと いけない ので 。
運転 しないと いけない ので 。
運転 しないと いけない ので 。
0
a---a-w--naze k--i o-t--e-a- nod-su-ka?
a____ w_ n___ k___ o t______ n_____ k__
a-a-a w- n-z- k-k- o t-b-n-i n-d-s- k-?
---------------------------------------
anata wa naze kēki o tabenai nodesu ka?
|
መኪና መንዳት ስላለብኝ
運転 しないと いけない ので 。
anata wa naze kēki o tabenai nodesu ka?
|
መኪና ስለምነዳ ስላለብኝ አልጠጣም። |
運転 しないと いけない ので 、飲みません 。
運転 しないと いけない ので 、飲みません 。
運転 しないと いけない ので 、飲みません 。
運転 しないと いけない ので 、飲みません 。
運転 しないと いけない ので 、飲みません 。
0
y---n--t------a-n---.
y________ i__________
y-s-n-i-o i-e-a-n-d-.
---------------------
yasenaito ikenainode.
|
መኪና ስለምነዳ ስላለብኝ አልጠጣም።
運転 しないと いけない ので 、飲みません 。
yasenaito ikenainode.
|
ለምንድን ነው ቡናውን የማትጠጣው/ጪው? |
あなたは なぜ コーヒーを 飲まないの です か ?
あなたは なぜ コーヒーを 飲まないの です か ?
あなたは なぜ コーヒーを 飲まないの です か ?
あなたは なぜ コーヒーを 飲まないの です か ?
あなたは なぜ コーヒーを 飲まないの です か ?
0
ya-e----- -k--a----e.
y________ i__________
y-s-n-i-o i-e-a-n-d-.
---------------------
yasenaito ikenainode.
|
ለምንድን ነው ቡናውን የማትጠጣው/ጪው?
あなたは なぜ コーヒーを 飲まないの です か ?
yasenaito ikenainode.
|
ቀዝቅዛል |
冷めてる から 。
冷めてる から 。
冷めてる から 。
冷めてる から 。
冷めてる から 。
0
y-se---t- ike-a---d-.
y________ i__________
y-s-n-i-o i-e-a-n-d-.
---------------------
yasenaito ikenainode.
|
ቀዝቅዛል
冷めてる から 。
yasenaito ikenainode.
|
የማልጠጣው ስለቀዘቀዘ ነው። |
コーヒーが 冷めてる ので 、 飲みません 。
コーヒーが 冷めてる ので 、 飲みません 。
コーヒーが 冷めてる ので 、 飲みません 。
コーヒーが 冷めてる ので 、 飲みません 。
コーヒーが 冷めてる ので 、 飲みません 。
0
y-s--a-----ke-ai--de---ab-ma-en.
y________ i__________ t_________
y-s-n-i-o i-e-a-n-d-, t-b-m-s-n-
--------------------------------
yasenaito ikenainode, tabemasen.
|
የማልጠጣው ስለቀዘቀዘ ነው።
コーヒーが 冷めてる ので 、 飲みません 。
yasenaito ikenainode, tabemasen.
|
ለምንድን ነው ሻዩን የማትጠጣው/ጪው? |
あなたは なぜ 紅茶を 飲まないの です か ?
あなたは なぜ 紅茶を 飲まないの です か ?
あなたは なぜ 紅茶を 飲まないの です か ?
あなたは なぜ 紅茶を 飲まないの です か ?
あなたは なぜ 紅茶を 飲まないの です か ?
0
yas-naito ike----o--,-tabemas-n.
y________ i__________ t_________
y-s-n-i-o i-e-a-n-d-, t-b-m-s-n-
--------------------------------
yasenaito ikenainode, tabemasen.
|
ለምንድን ነው ሻዩን የማትጠጣው/ጪው?
あなたは なぜ 紅茶を 飲まないの です か ?
yasenaito ikenainode, tabemasen.
|
ስካር የለኝም። |
砂糖が ない ので 。
砂糖が ない ので 。
砂糖が ない ので 。
砂糖が ない ので 。
砂糖が ない ので 。
0
ya--na-----kena-----,-t----a-en.
y________ i__________ t_________
y-s-n-i-o i-e-a-n-d-, t-b-m-s-n-
--------------------------------
yasenaito ikenainode, tabemasen.
|
ስካር የለኝም።
砂糖が ない ので 。
yasenaito ikenainode, tabemasen.
|
የማልጠጣው ስካር ስለሌለኝ ነው። |
砂糖が ない ので 、 紅茶を 飲みません 。
砂糖が ない ので 、 紅茶を 飲みません 。
砂糖が ない ので 、 紅茶を 飲みません 。
砂糖が ない ので 、 紅茶を 飲みません 。
砂糖が ない ので 、 紅茶を 飲みません 。
0
ana-------a-e --r--o n-ma-ai--o-e-- k-?
a____ w_ n___ b___ o n______ n_____ k__
a-a-a w- n-z- b-r- o n-m-n-i n-d-s- k-?
---------------------------------------
anata wa naze bīru o nomanai nodesu ka?
|
የማልጠጣው ስካር ስለሌለኝ ነው።
砂糖が ない ので 、 紅茶を 飲みません 。
anata wa naze bīru o nomanai nodesu ka?
|
ለምንድን ነው ሾርባውን የማይበሉት? |
あなたは なぜ スープを 飲まないの です か ?
あなたは なぜ スープを 飲まないの です か ?
あなたは なぜ スープを 飲まないの です か ?
あなたは なぜ スープを 飲まないの です か ?
あなたは なぜ スープを 飲まないの です か ?
0
anata wa-n-ze --r- -----a--i-n-d----ka?
a____ w_ n___ b___ o n______ n_____ k__
a-a-a w- n-z- b-r- o n-m-n-i n-d-s- k-?
---------------------------------------
anata wa naze bīru o nomanai nodesu ka?
|
ለምንድን ነው ሾርባውን የማይበሉት?
あなたは なぜ スープを 飲まないの です か ?
anata wa naze bīru o nomanai nodesu ka?
|
አላዘዝኩትም |
注文 していない から です 。
注文 していない から です 。
注文 していない から です 。
注文 していない から です 。
注文 していない から です 。
0
a-at- -- naze--īr-----o-anai--o-esu---?
a____ w_ n___ b___ o n______ n_____ k__
a-a-a w- n-z- b-r- o n-m-n-i n-d-s- k-?
---------------------------------------
anata wa naze bīru o nomanai nodesu ka?
|
አላዘዝኩትም
注文 していない から です 。
anata wa naze bīru o nomanai nodesu ka?
|
የማልበላው ስላላዘዝኩት ነው። |
スープは 注文 していない ので 、 飲みません 。
スープは 注文 していない ので 、 飲みません 。
スープは 注文 していない ので 、 飲みません 。
スープは 注文 していない ので 、 飲みません 。
スープは 注文 していない ので 、 飲みません 。
0
u-t-n----nai-o ik-nainod-.
u____ s_______ i__________
u-t-n s-i-a-t- i-e-a-n-d-.
--------------------------
unten shinaito ikenainode.
|
የማልበላው ስላላዘዝኩት ነው።
スープは 注文 していない ので 、 飲みません 。
unten shinaito ikenainode.
|
ለምንድን ነው ስጋውን የማይበሉት? |
なぜ あなたは 肉を 食べないの です か ?
なぜ あなたは 肉を 食べないの です か ?
なぜ あなたは 肉を 食べないの です か ?
なぜ あなたは 肉を 食べないの です か ?
なぜ あなたは 肉を 食べないの です か ?
0
u--e- s--na--- i-enai-o-e.
u____ s_______ i__________
u-t-n s-i-a-t- i-e-a-n-d-.
--------------------------
unten shinaito ikenainode.
|
ለምንድን ነው ስጋውን የማይበሉት?
なぜ あなたは 肉を 食べないの です か ?
unten shinaito ikenainode.
|
የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ነኝ። |
ベジタリアン だから です 。
ベジタリアン だから です 。
ベジタリアン だから です 。
ベジタリアン だから です 。
ベジタリアン だから です 。
0
un-en-s--nait- -k-n-i-od-.
u____ s_______ i__________
u-t-n s-i-a-t- i-e-a-n-d-.
--------------------------
unten shinaito ikenainode.
|
የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ነኝ።
ベジタリアン だから です 。
unten shinaito ikenainode.
|
የማልበላው የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ስለሆነኩኝ ነው። |
ベジタリアン なので 、 肉は 食べません 。
ベジタリアン なので 、 肉は 食べません 。
ベジタリアン なので 、 肉は 食べません 。
ベジタリアン なので 、 肉は 食べません 。
ベジタリアン なので 、 肉は 食べません 。
0
un-en sh---i-- --ena-n-de, -o-i--se-.
u____ s_______ i__________ n_________
u-t-n s-i-a-t- i-e-a-n-d-, n-m-m-s-n-
-------------------------------------
unten shinaito ikenainode, nomimasen.
|
የማልበላው የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ስለሆነኩኝ ነው።
ベジタリアン なので 、 肉は 食べません 。
unten shinaito ikenainode, nomimasen.
|