ትልቅ ሴት |
(ผ---ห--งชรา---่-คน
(_____________
(-ู-)-ญ-ง-ร-ห-ึ-ง-น
-------------------
(ผู้)หญิงชราหนึ่งคน
0
kam-ko----á--a-p
k______________
k-m-k-o---a---a-p
-----------------
kam-koon-ná-sàp
|
ትልቅ ሴት
(ผู้)หญิงชราหนึ่งคน
kam-koon-ná-sàp
|
ወፍራም ሴት |
(ผ-้-ห---อ้ว-หน--ง-น
(_____________
(-ู-)-ญ-ง-้-น-น-่-ค-
--------------------
(ผู้)หญิงอ้วนหนึ่งคน
0
k-m----n--------p
k______________
k-m-k-o---a---a-p
-----------------
kam-koon-ná-sàp
|
ወፍራም ሴት
(ผู้)หญิงอ้วนหนึ่งคน
kam-koon-ná-sàp
|
ጉጉ ሴት |
(ผ---หญิ--ย--รู้--ากเห็--นึ่--น
(______________________
(-ู-)-ญ-ง-ย-ก-ู-อ-า-เ-็-ห-ึ-ง-น
-------------------------------
(ผู้)หญิงอยากรู้อยากเห็นหนึ่งคน
0
po---yì-n---t-r---e---g-kon
p_______________________
p-̂---i---g-́---a-n-̀-n---o-
----------------------------
pôo-yì-ngót-ra-nèung-kon
|
ጉጉ ሴት
(ผู้)หญิงอยากรู้อยากเห็นหนึ่งคน
pôo-yì-ngót-ra-nèung-kon
|
አዲስ መኪና |
ร---ม---ึ-งค-น
ร_________
ร-ใ-ม-ห-ึ-ง-ั-
--------------
รถใหม่หนึ่งคัน
0
p-̂o-y-----o-t-ra-nè-----on
p_______________________
p-̂---i---g-́---a-n-̀-n---o-
----------------------------
pôo-yì-ngót-ra-nèung-kon
|
አዲስ መኪና
รถใหม่หนึ่งคัน
pôo-yì-ngót-ra-nèung-kon
|
ፈጣን መኪና |
รถคว---ร-ว----นึ่---น
ร_______________
ร-ค-า-เ-็-ส-ง-น-่-ค-น
---------------------
รถความเร็วสูงหนึ่งคัน
0
p-̂--y-̀-n---t-r-------g---n
p_______________________
p-̂---i---g-́---a-n-̀-n---o-
----------------------------
pôo-yì-ngót-ra-nèung-kon
|
ፈጣን መኪና
รถความเร็วสูงหนึ่งคัน
pôo-yì-ngót-ra-nèung-kon
|
ምቹ መኪና |
รถ-ั---บา----่ง--น
ร____________
ร-น-่-ส-า-ห-ึ-ง-ั-
------------------
รถนั่งสบายหนึ่งคัน
0
p-̂o--ǐ----̂a----̀-n---on
p_____________________
p-̂---i-n---̂-n-n-̀-n---o-
--------------------------
pôo-yǐng-ûan-nèung-kon
|
ምቹ መኪና
รถนั่งสบายหนึ่งคัน
pôo-yǐng-ûan-nèung-kon
|
ስማያዊ ቀሚስ |
ช---ดรส-ีฟ้า-น-่งชุด
ชุ_____________
ช-ด-ด-ส-ี-้-ห-ึ-ง-ุ-
--------------------
ชุดเดรสสีฟ้าหนึ่งชุด
0
pô--y-̌n--û---n--ung-k-n
p_____________________
p-̂---i-n---̂-n-n-̀-n---o-
--------------------------
pôo-yǐng-ûan-nèung-kon
|
ስማያዊ ቀሚስ
ชุดเดรสสีฟ้าหนึ่งชุด
pôo-yǐng-ûan-nèung-kon
|
ቀይ ቀሚስ |
ช-ด---------ห-ึ-งช-ด
ชุ______________
ช-ด-ด-ส-ี-ด-ห-ึ-ง-ุ-
--------------------
ชุดเดรสสีแดงหนึ่งชุด
0
pô-----n--ûa--nè-n--kon
p_____________________
p-̂---i-n---̂-n-n-̀-n---o-
--------------------------
pôo-yǐng-ûan-nèung-kon
|
ቀይ ቀሚስ
ชุดเดรสสีแดงหนึ่งชุด
pôo-yǐng-ûan-nèung-kon
|
አረንጋዴ ቀሚስ |
ช---ด-สสีเข-ย-ห-ึ่-ช-ด
ชุ_______________
ช-ด-ด-ส-ี-ข-ย-ห-ึ-ง-ุ-
----------------------
ชุดเดรสสีเขียวหนึ่งชุด
0
po----i---------̂k----o---------h-̌---èung-kon
p_____________________________________
p-̂---i-n---̀-y-̂---o-o-a---a-k-h-̌---e-u-g-k-n
-----------------------------------------------
pôo-yǐng-à-yâk-róo-à-yâk-hěn-nèung-kon
|
አረንጋዴ ቀሚስ
ชุดเดรสสีเขียวหนึ่งชุด
pôo-yǐng-à-yâk-róo-à-yâk-hěn-nèung-kon
|
ጥቁር ቦርሳ |
ก---ป--ถ--สีด-หน-่-ใบ
ก______________
ก-ะ-ป-า-ื-ส-ด-ห-ึ-ง-บ
---------------------
กระเป๋าถือสีดำหนึ่งใบ
0
po-o-y---g-a----̂k----o--̀---̂k-hěn-n--un----n
p_____________________________________
p-̂---i-n---̀-y-̂---o-o-a---a-k-h-̌---e-u-g-k-n
-----------------------------------------------
pôo-yǐng-à-yâk-róo-à-yâk-hěn-nèung-kon
|
ጥቁር ቦርሳ
กระเป๋าถือสีดำหนึ่งใบ
pôo-yǐng-à-yâk-róo-à-yâk-hěn-nèung-kon
|
ቡኒ ቦርሳ |
ก----๋าถ-อส---ำตาลหนึ่--บ
ก_________________
ก-ะ-ป-า-ื-ส-น-ำ-า-ห-ึ-ง-บ
-------------------------
กระเป๋าถือสีน้ำตาลหนึ่งใบ
0
pô--yi-ng-a----̂k-r-́---̀-y-̂k----n-nè--g---n
p_____________________________________
p-̂---i-n---̀-y-̂---o-o-a---a-k-h-̌---e-u-g-k-n
-----------------------------------------------
pôo-yǐng-à-yâk-róo-à-yâk-hěn-nèung-kon
|
ቡኒ ቦርሳ
กระเป๋าถือสีน้ำตาลหนึ่งใบ
pôo-yǐng-à-yâk-róo-à-yâk-hěn-nèung-kon
|
ነጭ ቦርሳ |
กระเป๋า-ือ-ี-าว-นึ--ใบ
ก________________
ก-ะ-ป-า-ื-ส-ข-ว-น-่-ใ-
----------------------
กระเป๋าถือสีขาวหนึ่งใบ
0
ro---m-̀i---̀un----n
r________________
r-́---a-i-n-̀-n---a-
--------------------
rót-mài-nèung-kan
|
ነጭ ቦርሳ
กระเป๋าถือสีขาวหนึ่งใบ
rót-mài-nèung-kan
|
ጥሩ ህዝብ/ ሰዎች |
คนใ--- (-----น)
ค____ (_______
ค-ใ-ด- (-ล-ย-น-
---------------
คนใจดี (หลายคน)
0
r-́-----i----u----an
r________________
r-́---a-i-n-̀-n---a-
--------------------
rót-mài-nèung-kan
|
ጥሩ ህዝብ/ ሰዎች
คนใจดี (หลายคน)
rót-mài-nèung-kan
|
ትሁት ህዝብ/ ሰዎች |
คนส-ภ-พ --ล-ย--)
ค_____ (_______
ค-ส-ภ-พ (-ล-ย-น-
----------------
คนสุภาพ (หลายคน)
0
r-́--mà--nèu-g-kan
r________________
r-́---a-i-n-̀-n---a-
--------------------
rót-mài-nèung-kan
|
ትሁት ህዝብ/ ሰዎች
คนสุภาพ (หลายคน)
rót-mài-nèung-kan
|
አስደሳች ህዝብ/ ሰዎች |
คน-่า--ใ- -หล----)
ค_______ (_______
ค-น-า-น-จ (-ล-ย-น-
------------------
คนน่าสนใจ (หลายคน)
0
ro-----am--------so-o----e-u----an
r____________________________
r-́---w-m-r-̲-̲---o-o-g-n-̀-n---a-
----------------------------------
rót-kwam-ra̲y̲o-sǒong-nèung-kan
|
አስደሳች ህዝብ/ ሰዎች
คนน่าสนใจ (หลายคน)
rót-kwam-ra̲y̲o-sǒong-nèung-kan
|
ተወዳጅ ልጆች |
เด็ก--า-ัก
เ______
เ-็-น-า-ั-
----------
เด็กน่ารัก
0
rót-k-----a̲-̲o-sǒ----n--un--kan
r____________________________
r-́---w-m-r-̲-̲---o-o-g-n-̀-n---a-
----------------------------------
rót-kwam-ra̲y̲o-sǒong-nèung-kan
|
ተወዳጅ ልጆች
เด็กน่ารัก
rót-kwam-ra̲y̲o-sǒong-nèung-kan
|
እረባሽ ልጆች |
เด็-ด--อ
เ____
เ-็-ด-้-
--------
เด็กดื้อ
0
rót-kw---ra-----s----g--èun--k-n
r____________________________
r-́---w-m-r-̲-̲---o-o-g-n-̀-n---a-
----------------------------------
rót-kwam-ra̲y̲o-sǒong-nèung-kan
|
እረባሽ ልጆች
เด็กดื้อ
rót-kwam-ra̲y̲o-sǒong-nèung-kan
|
ጨዋ ልጆች |
เ----ี
เ___
เ-็-ด-
------
เด็กดี
0
ro-t-n-̂ng-sa--b---n---n----n
r________________________
r-́---a-n---a---a---e-u-g-k-n
-----------------------------
rót-nâng-sà-bai-nèung-kan
|
ጨዋ ልጆች
เด็กดี
rót-nâng-sà-bai-nèung-kan
|