ለአንቡላንስ መደወል ነበረብህ/ሽ? |
நீ--ம்--லன-ஸைக- -ூப-ப-ட-வ-ண--ி-வந-த--?
நீ ஆ______ கூ___ வே__ வ____
ந- ஆ-்-ு-ன-ஸ-க- க-ப-ப-ட வ-ண-ட- வ-்-த-?
--------------------------------------
நீ ஆம்புலன்ஸைக் கூப்பிட வேண்டி வந்ததா?
0
i--nta k---- 2
i_____ k____ 2
i-a-t- k-l-m 2
--------------
iṟanta kālam 2
|
ለአንቡላንስ መደወል ነበረብህ/ሽ?
நீ ஆம்புலன்ஸைக் கூப்பிட வேண்டி வந்ததா?
iṟanta kālam 2
|
ለዶክተር መደወል ነበረብህ/ሽ? |
உ----- --ுத-த-வ---- -ூ-்ப-ட----்டி---்-த-?
உ___ ம______ கூ___ வே__ வ____
உ-க-க- ம-ு-்-ு-ர-க- க-ப-ப-ட வ-ண-ட- வ-்-த-?
------------------------------------------
உனக்கு மருத்துவரைக் கூப்பிட வேண்டி வந்ததா?
0
i-a-t- kā-am-2
i_____ k____ 2
i-a-t- k-l-m 2
--------------
iṟanta kālam 2
|
ለዶክተር መደወል ነበረብህ/ሽ?
உனக்கு மருத்துவரைக் கூப்பிட வேண்டி வந்ததா?
iṟanta kālam 2
|
ለፖሊስ መደወል ነበረብህ/ሽ? |
உ-க-க---ோல---க் -ூப--ி---ே-------்--ா?
உ___ போ___ கூ___ வே__ வ____
உ-க-க- ப-ல-ஸ-க- க-ப-ப-ட வ-ண-ட- வ-்-த-?
--------------------------------------
உனக்கு போலிஸைக் கூப்பிட வேண்டி வந்ததா?
0
nī--mp--a-sa-k k--p-ṭa-v-ṇ-i--a-ta-ā?
n_ ā__________ k______ v____ v_______
n- ā-p-l-ṉ-a-k k-p-i-a v-ṇ-i v-n-a-ā-
-------------------------------------
nī āmpulaṉsaik kūppiṭa vēṇṭi vantatā?
|
ለፖሊስ መደወል ነበረብህ/ሽ?
உனக்கு போலிஸைக் கூப்பிட வேண்டி வந்ததா?
nī āmpulaṉsaik kūppiṭa vēṇṭi vantatā?
|
ስልክ ቁጥሩ አለዎት? አሁን ነበረኝ። |
உங்கள--ம் ----ப-----ம-பர்---ு-்--ற--- இப-ப-ழ-------------அ-ு -ரு-்--ு.
உ_____ தொ___ ந___ இ______ இ____ எ____ அ_ இ_____
உ-்-ள-ட-் த-ல-ப-ச- ந-்-ர- இ-ு-்-ி-த-? இ-்-ொ-ு-ு எ-்-ி-ம- அ-ு இ-ு-்-த-.
----------------------------------------------------------------------
உங்களிடம் தொலைபேசி நம்பர் இருக்கிறதா? இப்பொழுது என்னிடம் அது இருந்தது.
0
nī-ā-pu--ṉsai- ---piṭ- vēṇ-i-v---a--?
n_ ā__________ k______ v____ v_______
n- ā-p-l-ṉ-a-k k-p-i-a v-ṇ-i v-n-a-ā-
-------------------------------------
nī āmpulaṉsaik kūppiṭa vēṇṭi vantatā?
|
ስልክ ቁጥሩ አለዎት? አሁን ነበረኝ።
உங்களிடம் தொலைபேசி நம்பர் இருக்கிறதா? இப்பொழுது என்னிடம் அது இருந்தது.
nī āmpulaṉsaik kūppiṭa vēṇṭi vantatā?
|
አድራሻው አለዎት? አሁን ነበረኝ። |
உங்-ள-ட-- முகவ-ி இ--க----த-? இ-ோ--ப்ப--ு-- த-----ன்னி-ம் ---ந்த-ு.
உ_____ மு___ இ______ இ_______ தா_ எ____ இ_____
உ-்-ள-ட-் ம-க-ர- இ-ு-்-ி-த-? இ-ோ-இ-்-ொ-ு-ு த-ன- எ-்-ி-ம- இ-ு-்-த-.
------------------------------------------------------------------
உங்களிடம் முகவரி இருக்கிறதா? இதோ,இப்பொழுது தான் என்னிடம் இருந்தது.
0
nī-ām-ulaṉsai- --p---- ----i-vant-tā?
n_ ā__________ k______ v____ v_______
n- ā-p-l-ṉ-a-k k-p-i-a v-ṇ-i v-n-a-ā-
-------------------------------------
nī āmpulaṉsaik kūppiṭa vēṇṭi vantatā?
|
አድራሻው አለዎት? አሁን ነበረኝ።
உங்களிடம் முகவரி இருக்கிறதா? இதோ,இப்பொழுது தான் என்னிடம் இருந்தது.
nī āmpulaṉsaik kūppiṭa vēṇṭi vantatā?
|
የከተማው ካርታ አለዎት? አሁን ነበረኝ። |
உ-்---ட----க-த்த-ன்-வரை-டம- -ரு-்-ிறதா---ோ-என்னிட---அத---ர-ந-தத-.
உ_____ ந_____ வ____ இ________ எ____ அ_ இ_____
உ-்-ள-ட-் ந-ர-்-ி-் வ-ை-ட-் இ-ு-்-ி-த-?-த- எ-்-ி-ம- அ-ு இ-ு-்-த-.
-----------------------------------------------------------------
உங்களிடம் நகரத்தின் வரைபடம் இருக்கிறதா?இதோ என்னிடம் அது இருந்தது.
0
U-ak-u mar---u---a----ū---ṭa --ṇṭ---an-a-ā?
U_____ m____________ k______ v____ v_______
U-a-k- m-r-t-u-a-a-k k-p-i-a v-ṇ-i v-n-a-ā-
-------------------------------------------
Uṉakku maruttuvaraik kūppiṭa vēṇṭi vantatā?
|
የከተማው ካርታ አለዎት? አሁን ነበረኝ።
உங்களிடம் நகரத்தின் வரைபடம் இருக்கிறதா?இதோ என்னிடம் அது இருந்தது.
Uṉakku maruttuvaraik kūppiṭa vēṇṭi vantatā?
|
እሱ በሰኣቱ መጣ? እሱ በሰኣቱ መምጣት አልቻለም። |
அவ-் -மயத்த-ல- --்--னா- அ--ா-்--மயத-த-----ர-ுட-யவி--லை.
அ__ ச_____ வ____ அ___ ச_____ வ________
அ-ன- ச-ய-்-ி-் வ-்-ா-ா- அ-ன-ல- ச-ய-்-ி-் வ-ம-ட-ய-ி-்-ை-
-------------------------------------------------------
அவன் சமயத்தில் வந்தானா? அவனால் சமயத்தில் வரமுடியவில்லை.
0
U--k---ma----uvar-i- k-ppiṭ- -ēṇ-- -antatā?
U_____ m____________ k______ v____ v_______
U-a-k- m-r-t-u-a-a-k k-p-i-a v-ṇ-i v-n-a-ā-
-------------------------------------------
Uṉakku maruttuvaraik kūppiṭa vēṇṭi vantatā?
|
እሱ በሰኣቱ መጣ? እሱ በሰኣቱ መምጣት አልቻለም።
அவன் சமயத்தில் வந்தானா? அவனால் சமயத்தில் வரமுடியவில்லை.
Uṉakku maruttuvaraik kūppiṭa vēṇṭi vantatā?
|
እሱ መንገዱን አገኘው? እሱ መንገዱን ማግኘት አልቻለም። |
அ----்க- வ-ி -ெ-ிந்-த-- அ-ன-ல் வ-----்-ு -ிட---க--ு-ியவ----ை.
அ____ வ_ தெ_____ அ___ வ_ க__ பி___ மு______
அ-ன-க-க- வ-ி த-ர-ந-த-ா- அ-ன-ல- வ-ி க-்-ு ப-ட-க-க ம-ட-ய-ி-்-ை-
-------------------------------------------------------------
அவனுக்கு வழி தெரிந்ததா? அவனால் வழி கண்டு பிடிக்க முடியவில்லை.
0
U--kku--a---t--ara-k-k-p--ṭa----ṭi v-nta--?
U_____ m____________ k______ v____ v_______
U-a-k- m-r-t-u-a-a-k k-p-i-a v-ṇ-i v-n-a-ā-
-------------------------------------------
Uṉakku maruttuvaraik kūppiṭa vēṇṭi vantatā?
|
እሱ መንገዱን አገኘው? እሱ መንገዱን ማግኘት አልቻለም።
அவனுக்கு வழி தெரிந்ததா? அவனால் வழி கண்டு பிடிக்க முடியவில்லை.
Uṉakku maruttuvaraik kūppiṭa vēṇṭi vantatā?
|
እሱ ይረዳካል? እሱ ሊረዳኝ አልቻለም። |
அவ-----ு -- ச----து --ர-ந்-த-?---னு--கு ந-ன- சொல---ு ப---ய--ல--ை.
அ____ நீ சொ___ பு_____ அ____ நா_ சொ___ பு______
அ-ன-க-க- ந- ச-ல-வ-ு ப-ர-ந-த-ா- அ-ன-க-க- ந-ன- ச-ல-வ-ு ப-ர-ய-ி-்-ை-
-----------------------------------------------------------------
அவனுக்கு நீ சொல்வது புரிந்ததா? அவனுக்கு நான் சொல்வது புரியவில்லை.
0
Uṉakku -ōl--ai- k--piṭa -ē-ṭi v-nta-ā?
U_____ p_______ k______ v____ v_______
U-a-k- p-l-s-i- k-p-i-a v-ṇ-i v-n-a-ā-
--------------------------------------
Uṉakku pōlisaik kūppiṭa vēṇṭi vantatā?
|
እሱ ይረዳካል? እሱ ሊረዳኝ አልቻለም።
அவனுக்கு நீ சொல்வது புரிந்ததா? அவனுக்கு நான் சொல்வது புரியவில்லை.
Uṉakku pōlisaik kūppiṭa vēṇṭi vantatā?
|
ለምንድን ነው በሰኣቱ ልትመጣ/ጪ ያልቻልከው/ሽው? |
உ-்னால- ஏன்-நேர---ி---ு -ர மு--யவ--்லை?
உ___ ஏ_ நே_____ வ_ மு______
உ-்-ா-் ஏ-் ந-ர-்-ி-்-ு வ- ம-ட-ய-ி-்-ை-
---------------------------------------
உன்னால் ஏன் நேரத்திற்கு வர முடியவில்லை?
0
U--kk----li--i--k-p--ṭ- vē--i -a-t--ā?
U_____ p_______ k______ v____ v_______
U-a-k- p-l-s-i- k-p-i-a v-ṇ-i v-n-a-ā-
--------------------------------------
Uṉakku pōlisaik kūppiṭa vēṇṭi vantatā?
|
ለምንድን ነው በሰኣቱ ልትመጣ/ጪ ያልቻልከው/ሽው?
உன்னால் ஏன் நேரத்திற்கு வர முடியவில்லை?
Uṉakku pōlisaik kūppiṭa vēṇṭi vantatā?
|
ለምንድን ነው መንገዱን ልታገኝ/ኚ ያልቻልከው/ሽው? |
உன---ல் ஏ-்-வழ- க-்டு பி-ி-்க ம-ட-ய-ி-்லை?
உ___ ஏ_ வ_ க__ பி___ மு______
உ-்-ா-் ஏ-் வ-ி க-்-ு ப-ட-க-க ம-ட-ய-ி-்-ை-
------------------------------------------
உன்னால் ஏன் வழி கண்டு பிடிக்க முடியவில்லை?
0
Uṉa--u pō-i---k kūpp-ṭ--vē-ṭi-va--a-ā?
U_____ p_______ k______ v____ v_______
U-a-k- p-l-s-i- k-p-i-a v-ṇ-i v-n-a-ā-
--------------------------------------
Uṉakku pōlisaik kūppiṭa vēṇṭi vantatā?
|
ለምንድን ነው መንገዱን ልታገኝ/ኚ ያልቻልከው/ሽው?
உன்னால் ஏன் வழி கண்டு பிடிக்க முடியவில்லை?
Uṉakku pōlisaik kūppiṭa vēṇṭi vantatā?
|
ለምንድን ነው እሱን መረዳት ያልቻልከው/ሽው? |
உன-னா---ஏன- -வ-- பு-ி-்-ு -ொள்- மு-ியவ--்லை?
உ___ ஏ_ அ__ பு___ கொ__ மு______
உ-்-ா-் ஏ-் அ-ன- ப-ர-ந-த- க-ள-ள ம-ட-ய-ி-்-ை-
--------------------------------------------
உன்னால் ஏன் அவனை புரிந்து கொள்ள முடியவில்லை?
0
Uṅ--ḷi-am-t--a-pēc--n-m--r--rukk----ā----po-ut--eṉṉi--m--tu---u--a-u.
U________ t________ n_____ i__________ I_______ e______ a__ i________
U-k-ḷ-ṭ-m t-l-i-ē-i n-m-a- i-u-k-ṟ-t-? I-p-ḻ-t- e-ṉ-ṭ-m a-u i-u-t-t-.
---------------------------------------------------------------------
Uṅkaḷiṭam tolaipēci nampar irukkiṟatā? Ippoḻutu eṉṉiṭam atu iruntatu.
|
ለምንድን ነው እሱን መረዳት ያልቻልከው/ሽው?
உன்னால் ஏன் அவனை புரிந்து கொள்ள முடியவில்லை?
Uṅkaḷiṭam tolaipēci nampar irukkiṟatā? Ippoḻutu eṉṉiṭam atu iruntatu.
|
በሰኣቱ መምጣት ያልቻልኩበት ምክንያት አውቶቢስ ስላልነበረ ነው። |
எ--ன-ல்-ச---்த-----ர--டிய-----ை-ஏ-ெ-----் -----்த--வ-்டி-ள- இல-ல-.
எ___ ச_____ வ_______ ஏ____ பே___ வ____ இ___
எ-்-ா-் ச-ய-்-ி-் வ-ம-ட-ய-ி-்-ை ஏ-ெ-்-ா-் ப-ர-ந-த- வ-்-ி-ள- இ-்-ை-
------------------------------------------------------------------
என்னால் சமயத்தில் வரமுடியவில்லை ஏனென்றால் பேருந்து வண்டிகள் இல்லை.
0
U-kaḷiṭam to-a----- ----------kki--tā? ------tu-----ṭa--a----r-n-atu.
U________ t________ n_____ i__________ I_______ e______ a__ i________
U-k-ḷ-ṭ-m t-l-i-ē-i n-m-a- i-u-k-ṟ-t-? I-p-ḻ-t- e-ṉ-ṭ-m a-u i-u-t-t-.
---------------------------------------------------------------------
Uṅkaḷiṭam tolaipēci nampar irukkiṟatā? Ippoḻutu eṉṉiṭam atu iruntatu.
|
በሰኣቱ መምጣት ያልቻልኩበት ምክንያት አውቶቢስ ስላልነበረ ነው።
என்னால் சமயத்தில் வரமுடியவில்லை ஏனென்றால் பேருந்து வண்டிகள் இல்லை.
Uṅkaḷiṭam tolaipēci nampar irukkiṟatā? Ippoḻutu eṉṉiṭam atu iruntatu.
|
መንገዱን ማግኘት ያልቻልኩበት የከተማ ካርታ ስላልነበረኝ ነው። |
என்---ம- ந-ர--தி-் -ரை-ட-- இ----தத--் --க-கு வ-ி----ி---ல்--.
எ____ ந_____ வ____ இ_____ எ___ வ_ தெ______
எ-்-ி-ம- ந-ர-்-ி-் வ-ை-ட-் இ-்-ா-த-ல- எ-க-க- வ-ி த-ர-ய-ி-்-ை-
-------------------------------------------------------------
என்னிடம் நகரத்தின் வரைபடம் இல்லாததால் எனக்கு வழி தெரியவில்லை.
0
Uṅka---am t--ai-ē-i --m--r -rukki------I--oḻ-tu e--iṭ-m a----runta--.
U________ t________ n_____ i__________ I_______ e______ a__ i________
U-k-ḷ-ṭ-m t-l-i-ē-i n-m-a- i-u-k-ṟ-t-? I-p-ḻ-t- e-ṉ-ṭ-m a-u i-u-t-t-.
---------------------------------------------------------------------
Uṅkaḷiṭam tolaipēci nampar irukkiṟatā? Ippoḻutu eṉṉiṭam atu iruntatu.
|
መንገዱን ማግኘት ያልቻልኩበት የከተማ ካርታ ስላልነበረኝ ነው።
என்னிடம் நகரத்தின் வரைபடம் இல்லாததால் எனக்கு வழி தெரியவில்லை.
Uṅkaḷiṭam tolaipēci nampar irukkiṟatā? Ippoḻutu eṉṉiṭam atu iruntatu.
|
እሱን ያልተረዳሁበት ሙዚቃው በጣም ይጮህ ስለነበረ ነው ። |
இ---ம--வும்-சத-தமாக--ர-ந்த-ால்-அ--்----்னத--புர-யவி----.
இ_ மி___ ச____ இ_____ அ__ சொ___ பு______
இ-ை ம-க-ு-் ச-்-ம-க இ-ு-்-த-ல- அ-ன- ச-ன-ன-ு ப-ர-ய-ி-்-ை-
--------------------------------------------------------
இசை மிகவும் சத்தமாக இருந்ததால் அவன் சொன்னது புரியவில்லை.
0
Uṅk--iṭa- muka---i -ru---ṟ-t------,-p-oḻutu tā- eṉ--ṭam --unt--u.
U________ m_______ i__________ I___________ t__ e______ i________
U-k-ḷ-ṭ-m m-k-v-r- i-u-k-ṟ-t-? I-ō-i-p-ḻ-t- t-ṉ e-ṉ-ṭ-m i-u-t-t-.
-----------------------------------------------------------------
Uṅkaḷiṭam mukavari irukkiṟatā? Itō,ippoḻutu tāṉ eṉṉiṭam iruntatu.
|
እሱን ያልተረዳሁበት ሙዚቃው በጣም ይጮህ ስለነበረ ነው ።
இசை மிகவும் சத்தமாக இருந்ததால் அவன் சொன்னது புரியவில்லை.
Uṅkaḷiṭam mukavari irukkiṟatā? Itō,ippoḻutu tāṉ eṉṉiṭam iruntatu.
|
ታክሲ መያዝ ነበረብኝ። |
நான--ஒ-- டா--சி எ--க-க-வே-்டி--ந்---.
நா_ ஒ_ டா__ எ___ வே__ வ____
ந-ன- ஒ-ு ட-க-ச- எ-ு-்- வ-ண-ட- வ-்-த-.
-------------------------------------
நான் ஒரு டாக்சி எடுக்க வேண்டி வந்தது.
0
Uṅk-----m -u-a---i--rukk-ṟ-t-? I-ō,i-p--u-u -ā- e----a- -r--t-tu.
U________ m_______ i__________ I___________ t__ e______ i________
U-k-ḷ-ṭ-m m-k-v-r- i-u-k-ṟ-t-? I-ō-i-p-ḻ-t- t-ṉ e-ṉ-ṭ-m i-u-t-t-.
-----------------------------------------------------------------
Uṅkaḷiṭam mukavari irukkiṟatā? Itō,ippoḻutu tāṉ eṉṉiṭam iruntatu.
|
ታክሲ መያዝ ነበረብኝ።
நான் ஒரு டாக்சி எடுக்க வேண்டி வந்தது.
Uṅkaḷiṭam mukavari irukkiṟatā? Itō,ippoḻutu tāṉ eṉṉiṭam iruntatu.
|
የከተማ ካርታ መግዛት ነበረብኝ። |
நா---ஒ-ு-நக- வரை-ட-் -ாங-க--ே---- -ந--து.
நா_ ஒ_ ந__ வ____ வா__ வே__ வ____
ந-ன- ஒ-ு ந-ர வ-ை-ட-் வ-ங-க வ-ண-ட- வ-்-த-.
-----------------------------------------
நான் ஒரு நகர வரைபடம் வாங்க வேண்டி வந்தது.
0
U-----ṭ-m-mu-ava-i-i-u--iṟat-? I--,-ppo--tu-tā--e----am iru---t-.
U________ m_______ i__________ I___________ t__ e______ i________
U-k-ḷ-ṭ-m m-k-v-r- i-u-k-ṟ-t-? I-ō-i-p-ḻ-t- t-ṉ e-ṉ-ṭ-m i-u-t-t-.
-----------------------------------------------------------------
Uṅkaḷiṭam mukavari irukkiṟatā? Itō,ippoḻutu tāṉ eṉṉiṭam iruntatu.
|
የከተማ ካርታ መግዛት ነበረብኝ።
நான் ஒரு நகர வரைபடம் வாங்க வேண்டி வந்தது.
Uṅkaḷiṭam mukavari irukkiṟatā? Itō,ippoḻutu tāṉ eṉṉiṭam iruntatu.
|
ራድዮውን መዝጋት ነበረብኝ። |
நான- ரே---ோ------க-க வ-ண்-ி--ந---ு.
நா_ ரே___ அ___ வே__ வ____
ந-ன- ர-ட-ய-வ- அ-ை-்- வ-ண-ட- வ-்-த-.
-----------------------------------
நான் ரேடியோவை அணைக்க வேண்டி வந்தது.
0
Uṅk---ṭam---ka--ttiṉ -a-a-paṭ--------iṟa-ā- It- eṉ-iṭa- a-u-----t-t-.
U________ n_________ v_________ i__________ I__ e______ a__ i________
U-k-ḷ-ṭ-m n-k-r-t-i- v-r-i-a-a- i-u-k-ṟ-t-? I-ō e-ṉ-ṭ-m a-u i-u-t-t-.
---------------------------------------------------------------------
Uṅkaḷiṭam nakarattiṉ varaipaṭam irukkiṟatā? Itō eṉṉiṭam atu iruntatu.
|
ራድዮውን መዝጋት ነበረብኝ።
நான் ரேடியோவை அணைக்க வேண்டி வந்தது.
Uṅkaḷiṭam nakarattiṉ varaipaṭam irukkiṟatā? Itō eṉṉiṭam atu iruntatu.
|