የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው አስጨናቂ 4   »   ar ‫صيغة الماضي 4‬

84 [ሰማንያ አራት]

ያለፈው አስጨናቂ 4

ያለፈው አስጨናቂ 4

‫84 [أربعة وثمانون]

84 [arabeat wathamanun]

‫صيغة الماضي 4‬

ṣīghat al-māḍī 4

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ዐረብኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ማንበብ ي-رأ ي___ ي-ر- ---- يقرأ 0
yaqra y____ y-q-a ----- yaqra
እኔ አነበብኩኝ ل-- قرأت. ل__ ق____ ل-د ق-أ-. --------- لقد قرأت. 0
l--ad qar-’t-. l____ q_______ l-q-d q-r-’-u- -------------- laqad qara’tu.
እኔ ሙሉ የፍቅር መፅሐፉን አነበብኩኝ። ق-أ- -ل-وا-ة-----ة. ق___ ا______ ك_____ ق-أ- ا-ر-ا-ة ك-م-ة- ------------------- قرأت الرواية كاملة. 0
q------ al---wā--- k--i-ah. q______ a_________ k_______ q-r-’-u a---i-ā-a- k-m-l-h- --------------------------- qara’tu al-riwāyah kāmilah.
መረዳት ي-هم ي___ ي-ه- ---- يفهم 0
ya-h-m y_____ y-f-a- ------ yafham
እኔ ተረዳው/ገብቶኛል። ل---فه--. ل__ ف____ ل-د ف-م-. --------- لقد فهمت. 0
laq---fa--m-u. l____ f_______ l-q-d f-h-m-u- -------------- laqad fahimtu.
ሙሉ ፅሁፉ ገብቶኛል/ ሙሉ ፅሁፉን ተረድቼዋለው። ل-- ف-م- ---ص-ب--مله. ل__ ف___ ا___ ب______ ل-د ف-م- ا-ن- ب-ك-ل-. --------------------- لقد فهمت النص بأكمله. 0
laq-d fah--tu--l-n-ṣṣ b-akm----. l____ f______ a______ b_________ l-q-d f-h-m-u a---a-ṣ b-a-m-l-h- -------------------------------- laqad fahimtu al-naṣṣ biakmalih.
መመለስ/ መልስ መስጠት يج--. ي____ ي-ي-. ----- يجيب. 0
y--īb y____ y-j-b ----- yujīb
እኔ መለስኩኝ። ‫لقد--جبت. ‫___ أ____ ‫-ق- أ-ب-. ---------- ‫لقد أجبت. 0
l-qa- -j-bt. l____ a_____ l-q-d a-i-t- ------------ laqad ajibt.
ሁሉንም ጥያቄዎች መለስኩኝ። ‫لق---------- ج--- ا-أس--ة. ‫___ أ___ ع__ ج___ ا_______ ‫-ق- أ-ب- ع-ى ج-ي- ا-أ-ئ-ة- --------------------------- ‫لقد أجبت على جميع الأسئلة. 0
l-qad-a-i-t-‘al- ja--- al--s-----. l____ a____ ‘___ j____ a__________ l-q-d a-i-t ‘-l- j-m-‘ a---s-i-a-. ---------------------------------- laqad ajibt ‘alā jamī‘ al-as’ilah.
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው። أ-- --علم-ذ-- ــ- ل-د عل-- -ل-. أ__ ‫____ ذ__ ـ__ ل__ ع___ ذ___ أ-ا ‫-ع-م ذ-ك ـ-ـ ل-د ع-م- ذ-ك- ------------------------------- أنا ‫أعلم ذلك ـــ لقد علمت ذلك. 0
a-a------ dhāl-- --l-q-d ‘ali--u --ā--k. a__ a____ d_____ — l____ ‘______ d______ a-a a-l-m d-ā-i- — l-q-d ‘-l-m-u d-ā-i-. ---------------------------------------- ana a‘lam dhālik — laqad ‘alimtu dhālik.
ያንን እፅፈዋለው – እኔ ያንን ፅፌዋለው። أ-ا ‫-ك-ب---- ـــ---د ك----ذ-ك. أ__ ‫____ ذ__ ـ__ ل__ ك___ ذ___ أ-ا ‫-ك-ب ذ-ك ـ-ـ ل-د ك-ب- ذ-ك- ------------------------------- أنا ‫أكتب ذلك ـــ لقد كتبت ذلك. 0
an- aktub d----k ---a-ad --tab-u --āli-. a__ a____ d_____ — l____ k______ d______ a-a a-t-b d-ā-i- — l-q-d k-t-b-u d-ā-i-. ---------------------------------------- ana aktub dhālik — laqad katabtu dhālik.
ያንን እሰማለው – እኔ ያንን ሰምቻለው። أ-- ‫--م--ذ-ك --ـ-ل-د----ت ذ--. أ__ ‫____ ذ__ ـ__ ل__ س___ ذ___ أ-ا ‫-س-ع ذ-ك ـ-ـ ل-د س-ع- ذ-ك- ------------------------------- أنا ‫أسمع ذلك ـــ لقد سمعت ذلك. 0
ana a-ma‘-d--li- - --q-- sa-i-t- -h-li-. a__ a____ d_____ — l____ s______ d______ a-a a-m-‘ d-ā-i- — l-q-d s-m-‘-u d-ā-i-. ---------------------------------------- ana asma‘ dhālik — laqad sami‘tu dhālik.
ያንን እወስደዋለው –እኔ ያንን ወስጄዋለው። أ-- ‫أ-ح-ر -ل---ـ- ل-- أ---- ذل-. أ__ ‫____ ذ__ ـ__ ل__ أ____ ذ___ أ-ا ‫-ُ-ض- ذ-ك ـ-ـ ل-د أ-ض-ت ذ-ك- --------------------------------- أنا ‫أُحضر ذلك ـــ لقد أحضرت ذلك. 0
a-----aḍ---d----k-—-laqad --ḍa-tu-d--li-. a__ u_____ d_____ — l____ a______ d______ a-a u-a-i- d-ā-i- — l-q-d a-ḍ-r-u d-ā-i-. ----------------------------------------- ana uḥaḍir dhālik — laqad aḥḍartu dhālik.
ያንን አመጣዋለው – እኔ ያንን አምጥቼዋለው። أ---‫-جلب --ك---ـ-لقد ج--ت ---. أ__ ‫____ ذ__ ـ__ ل__ ج___ ذ___ أ-ا ‫-ج-ب ذ-ك ـ-ـ ل-د ج-ب- ذ-ك- ------------------------------- أنا ‫أجلب ذلك ـــ لقد جلبت ذلك. 0
a----j-----hāli--—--a------l-b-u--hāl-k. a__ a____ d_____ — l____ j______ d______ a-a a-l-b d-ā-i- — l-q-d j-l-b-u d-ā-i-. ---------------------------------------- ana ajlib dhālik — laqad jalabtu dhālik.
ያንን እገዛዋለው – ያንን እኔ ገዝቼዋለው። أنا ------- ذ-- -ـ--لقد -ش-ر----ل-. أ__ ‫_____ ذ__ ـ__ ل__ ا_____ ذ___ أ-ا ‫-ش-ر-ي ذ-ك ـ-ـ ل-د ا-ت-ي- ذ-ك- ----------------------------------- أنا ‫أشترِي ذلك ـــ لقد اشتريت ذلك. 0
a-a a--tarī -hālik — -aqa- i-hta--yt- ------. a__ a______ d_____ — l____ i_________ d______ a-a a-h-a-ī d-ā-i- — l-q-d i-h-a-a-t- d-ā-i-. --------------------------------------------- ana ashtarī dhālik — laqad ishtaraytu dhālik.
ያንን እጠብቀዋለው – ያንን ጠብቄዋለው። أن- ‫-توقع--لك ـ----ق- ---عت -ل-. أ__ ‫_____ ذ__ ـ__ ل__ ت____ ذ___ أ-ا ‫-ت-ق- ذ-ك ـ-ـ ل-د ت-ق-ت ذ-ك- --------------------------------- أنا ‫أتوقع ذلك ـــ لقد توقعت ذلك. 0
a-a--t-w--qa‘ -hā--k —-l--a- -aw-aqa--u---ā---. a__ a________ d_____ — l____ t_________ d______ a-a a-a-a-q-‘ d-ā-i- — l-q-d t-w-a-a-t- d-ā-i-. ----------------------------------------------- ana atawaqqa‘ dhālik — laqad tawwaqa‘tu dhālik.
ያንን እኔ አስረዳለው – ያንን እኔ አስረድቻለው። أ-ا ‫--ر- ذ-ك--ـ- -ق- شرح- ذلك. أ__ ‫____ ذ__ ـ__ ل__ ش___ ذ___ أ-ا ‫-ش-ح ذ-ك ـ-ـ ل-د ش-ح- ذ-ك- ------------------------------- أنا ‫أشرح ذلك ـــ لقد شرحت ذلك. 0
ana----raḥ dhā-i--—-la--d --ar-t--dhāli-. a__ a_____ d_____ — l____ s______ d______ a-a a-h-a- d-ā-i- — l-q-d s-a-ḥ-u d-ā-i-. ----------------------------------------- ana ashraḥ dhālik — laqad sharḥtu dhālik.
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው። أ---‫أ-رف------ـ---قد ع--- -ل-. أ__ ‫____ ذ__ ـ__ ل__ ع___ ذ___ أ-ا ‫-ع-ف ذ-ك ـ-ـ ل-د ع-ف- ذ-ك- ------------------------------- أنا ‫أعرف ذلك ـــ لقد عرفت ذلك. 0
an--a‘r-- d--lik ---aqad -ara--u-d-āli-. a__ a____ d_____ — l____ ‘______ d______ a-a a-r-f d-ā-i- — l-q-d ‘-r-f-u d-ā-i-. ---------------------------------------- ana a‘rif dhālik — laqad ‘araftu dhālik.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -