የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው አስጨናቂ 4   »   ja 過去形 4

84 [ሰማንያ አራት]

ያለፈው አስጨናቂ 4

ያለፈው አስጨናቂ 4

84 [八十四]

84 [Hachijūshi]

過去形 4

kako katachi 4

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ጃፓንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ማንበብ 読む 読む 読む 読む 読む 0
ka---k--a-h- 4 k___ k______ 4 k-k- k-t-c-i 4 -------------- kako katachi 4
እኔ አነበብኩኝ 読んだ 。 読んだ 。 読んだ 。 読んだ 。 読んだ 。 0
ka---katach- 4 k___ k______ 4 k-k- k-t-c-i 4 -------------- kako katachi 4
እኔ ሙሉ የፍቅር መፅሐፉን አነበብኩኝ። 小説 全編を 読んだ 。 小説 全編を 読んだ 。 小説 全編を 読んだ 。 小説 全編を 読んだ 。 小説 全編を 読んだ 。 0
y-mu y___ y-m- ---- yomu
መረዳት 理解する 理解する 理解する 理解する 理解する 0
yomu y___ y-m- ---- yomu
እኔ ተረዳው/ገብቶኛል። 理解した 。 理解した 。 理解した 。 理解した 。 理解した 。 0
y--u y___ y-m- ---- yomu
ሙሉ ፅሁፉ ገብቶኛል/ ሙሉ ፅሁፉን ተረድቼዋለው። テキスト 全部を 理解した 。 テキスト 全部を 理解した 。 テキスト 全部を 理解した 。 テキスト 全部を 理解した 。 テキスト 全部を 理解した 。 0
y-nd-. y_____ y-n-a- ------ yonda.
መመለስ/ መልስ መስጠት 答える 答える 答える 答える 答える 0
y---a. y_____ y-n-a- ------ yonda.
እኔ መለስኩኝ። 答えた 。 答えた 。 答えた 。 答えた 。 答えた 。 0
y--da. y_____ y-n-a- ------ yonda.
ሁሉንም ጥያቄዎች መለስኩኝ። 全部の 質問に 答えた 。 全部の 質問に 答えた 。 全部の 質問に 答えた 。 全部の 質問に 答えた 。 全部の 質問に 答えた 。 0
sh--ets-----p---o yon--. s_______ z_____ o y_____ s-ō-e-s- z-n-e- o y-n-a- ------------------------ shōsetsu zenpen o yonda.
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው። それを 知っている―それを 知っていた 。 それを 知っている―それを 知っていた 。 それを 知っている―それを 知っていた 。 それを 知っている―それを 知っていた 。 それを 知っている―それを 知っていた 。 0
sh-s-tsu -e-p-n o----da. s_______ z_____ o y_____ s-ō-e-s- z-n-e- o y-n-a- ------------------------ shōsetsu zenpen o yonda.
ያንን እፅፈዋለው – እኔ ያንን ፅፌዋለው። それを 書く―それを 書いた 。 それを 書く―それを 書いた 。 それを 書く―それを 書いた 。 それを 書く―それを 書いた 。 それを 書く―それを 書いた 。 0
s---ets- z---en - yon-a. s_______ z_____ o y_____ s-ō-e-s- z-n-e- o y-n-a- ------------------------ shōsetsu zenpen o yonda.
ያንን እሰማለው – እኔ ያንን ሰምቻለው። それを 聞く―それを 聞いた 。 それを 聞く―それを 聞いた 。 それを 聞く―それを 聞いた 。 それを 聞く―それを 聞いた 。 それを 聞く―それを 聞いた 。 0
ri--- ---u r____ s___ r-k-i s-r- ---------- rikai suru
ያንን እወስደዋለው –እኔ ያንን ወስጄዋለው። それを 取る―それを 取った 。 それを 取る―それを 取った 。 それを 取る―それを 取った 。 それを 取る―それを 取った 。 それを 取る―それを 取った 。 0
ri-a- suru r____ s___ r-k-i s-r- ---------- rikai suru
ያንን አመጣዋለው – እኔ ያንን አምጥቼዋለው። それを 持ってくる―それを 持ってきた 。 それを 持ってくる―それを 持ってきた 。 それを 持ってくる―それを 持ってきた 。 それを 持ってくる―それを 持ってきた 。 それを 持ってくる―それを 持ってきた 。 0
ri-ai ---u r____ s___ r-k-i s-r- ---------- rikai suru
ያንን እገዛዋለው – ያንን እኔ ገዝቼዋለው። それを 買う―それを 買った 。 それを 買う―それを 買った 。 それを 買う―それを 買った 。 それを 買う―それを 買った 。 それを 買う―それを 買った 。 0
rikai shit-. r____ s_____ r-k-i s-i-a- ------------ rikai shita.
ያንን እጠብቀዋለው – ያንን ጠብቄዋለው። それを 期待する―それを 期待した 。 それを 期待する―それを 期待した 。 それを 期待する―それを 期待した 。 それを 期待する―それを 期待した 。 それを 期待する―それを 期待した 。 0
rik-i -hi-a. r____ s_____ r-k-i s-i-a- ------------ rikai shita.
ያንን እኔ አስረዳለው – ያንን እኔ አስረድቻለው። それを 説明する―それを 説明した 。 それを 説明する―それを 説明した 。 それを 説明する―それを 説明した 。 それを 説明する―それを 説明した 。 それを 説明する―それを 説明した 。 0
r-k-i---i--. r____ s_____ r-k-i s-i-a- ------------ rikai shita.
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው። それを 知っている―それを 知っていた 。 それを 知っている―それを 知っていた 。 それを 知っている―それを 知っていた 。 それを 知っている―それを 知っていた 。 それを 知っている―それを 知っていた 。 0
teki-ut--z-n-u ----k-- -h---. t_______ z____ o r____ s_____ t-k-s-t- z-n-u o r-k-i s-i-a- ----------------------------- tekisuto zenbu o rikai shita.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -