የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው አስጨናቂ 4   »   kk Өткен шақ 4

84 [ሰማንያ አራት]

ያለፈው አስጨናቂ 4

ያለፈው አስጨናቂ 4

84 [сексен төрт]

84 [seksen tört]

Өткен шақ 4

Ötken şaq 4

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ካዛክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ማንበብ оқу о__ о-у --- оқу 0
Ö-ken-ş-q 4 Ö____ ş__ 4 Ö-k-n ş-q 4 ----------- Ötken şaq 4
እኔ አነበብኩኝ М-н --ы---. М__ о______ М-н о-ы-ы-. ----------- Мен оқыдым. 0
Ö---n şa- 4 Ö____ ş__ 4 Ö-k-n ş-q 4 ----------- Ötken şaq 4
እኔ ሙሉ የፍቅር መፅሐፉን አነበብኩኝ። Бү----ром--ды--қы- шы--ы-. Б____ р______ о___ ш______ Б-к-л р-м-н-ы о-ы- ш-қ-ы-. -------------------------- Бүкіл романды оқып шықтым. 0
o-w o__ o-w --- oqw
መረዳት түсіну т_____ т-с-н- ------ түсіну 0
oqw o__ o-w --- oqw
እኔ ተረዳው/ገብቶኛል። Ме- т-----і-. М__ т________ М-н т-с-н-і-. ------------- Мен түсіндім. 0
oqw o__ o-w --- oqw
ሙሉ ፅሁፉ ገብቶኛል/ ሙሉ ፅሁፉን ተረድቼዋለው። М-н -үкіл-мә-інді-тү-інді-. М__ б____ м______ т________ М-н б-к-л м-т-н-і т-с-н-і-. --------------------------- Мен бүкіл мәтінді түсіндім. 0
Men -qıd-m. M__ o______ M-n o-ı-ı-. ----------- Men oqıdım.
መመለስ/ መልስ መስጠት ж--ап беру ж____ б___ ж-у-п б-р- ---------- жауап беру 0
M-n --ı---. M__ o______ M-n o-ı-ı-. ----------- Men oqıdım.
እኔ መለስኩኝ። М-н-----п --рд-м. М__ ж____ б______ М-н ж-у-п б-р-і-. ----------------- Мен жауап бердім. 0
M-n -qı-ı-. M__ o______ M-n o-ı-ı-. ----------- Men oqıdım.
ሁሉንም ጥያቄዎች መለስኩኝ። Ме- -арл-қ-сұр-қ-- -ау---б-р-і-. М__ б_____ с______ ж____ б______ М-н б-р-ы- с-р-қ-а ж-у-п б-р-і-. -------------------------------- Мен барлық сұраққа жауап бердім. 0
Bükil-rom---ı-oq-p-şı-tı-. B____ r______ o___ ş______ B-k-l r-m-n-ı o-ı- ş-q-ı-. -------------------------- Bükil romandı oqıp şıqtım.
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው። Мен мұн--бі-емін –-мен----- -іл---. М__ м___ б______ – м__ м___ б______ М-н м-н- б-л-м-н – м-н м-н- б-л-і-. ----------------------------------- Мен мұны білемін – мен мұны білдім. 0
B-ki--rom---ı -qıp -ı-tım. B____ r______ o___ ş______ B-k-l r-m-n-ı o-ı- ş-q-ı-. -------------------------- Bükil romandı oqıp şıqtım.
ያንን እፅፈዋለው – እኔ ያንን ፅፌዋለው። Мен м----ж-з-мын –---- мұ-- ж--д-м. М__ м___ ж______ – м__ м___ ж______ М-н м-н- ж-з-м-н – м-н м-н- ж-з-ы-. ----------------------------------- Мен мұны жазамын – мен мұны жаздым. 0
B-ki-----andı ---- --q-ı-. B____ r______ o___ ş______ B-k-l r-m-n-ı o-ı- ş-q-ı-. -------------------------- Bükil romandı oqıp şıqtım.
ያንን እሰማለው – እኔ ያንን ሰምቻለው። Ме-----ы--с--- от--мы--–---- -ұ-ы ес-і---. М__ м___ е____ о______ – м__ м___ е_______ М-н м-н- е-т-п о-ы-м-н – м-н м-н- е-т-д-м- ------------------------------------------ Мен мұны естіп отырмын – мен мұны естідім. 0
t-sinw t_____ t-s-n- ------ tüsinw
ያንን እወስደዋለው –እኔ ያንን ወስጄዋለው። М-н--ұн----ып-к-ле-ін-----н мұ-ы--л----е-ді-. М__ м___ а___ к______ – м__ м___ а___ к______ М-н м-н- а-ы- к-л-м-н – м-н м-н- а-ы- к-л-і-. --------------------------------------------- Мен мұны алып келемін – мен мұны алып келдім. 0
tü-i-w t_____ t-s-n- ------ tüsinw
ያንን አመጣዋለው – እኔ ያንን አምጥቼዋለው። Мен-м--ы --еле -ат-рмы--–-м-н --н--әк-лд-м. М__ м___ ә____ ж_______ – м__ м___ ә_______ М-н м-н- ә-е-е ж-т-р-ы- – м-н м-н- ә-е-д-м- ------------------------------------------- Мен мұны әкеле жатырмын – мен мұны әкелдім. 0
tüsi-w t_____ t-s-n- ------ tüsinw
ያንን እገዛዋለው – ያንን እኔ ገዝቼዋለው። Мен-мұ-ы--а-ы---лам-н ---е----н- --ты- --д-м. М__ м___ с____ а_____ – м__ м___ с____ а_____ М-н м-н- с-т-п а-а-ы- – м-н м-н- с-т-п а-д-м- --------------------------------------------- Мен мұны сатып аламын – мен мұны сатып алдым. 0
Me---üs-n-i-. M__ t________ M-n t-s-n-i-. ------------- Men tüsindim.
ያንን እጠብቀዋለው – ያንን ጠብቄዋለው። М-н осы----ү-і----рмін-– --н---ы----үтті-. М__ о____ к____ ж_____ – м__ о____ к______ М-н о-ы-ы к-т-п ж-р-і- – м-н о-ы-ы к-т-і-. ------------------------------------------ Мен осыны күтіп жүрмін – мен осыны күттім. 0
Me--t-s---i-. M__ t________ M-n t-s-n-i-. ------------- Men tüsindim.
ያንን እኔ አስረዳለው – ያንን እኔ አስረድቻለው። Ме--м----т-с-н-ір---н------ м-н- ---ін-і----. М__ м___ т___________ – м__ м___ т___________ М-н м-н- т-с-н-і-е-і- – м-н м-н- т-с-н-і-д-м- --------------------------------------------- Мен мұны түсіндіремін – мен мұны түсіндірдім. 0
Me- tü-in-im. M__ t________ M-n t-s-n-i-. ------------- Men tüsindim.
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው። М---мұ-ы----ем-н --е- --ны -ілді-. М__ м___ б______ -___ м___ б______ М-н м-н- б-л-м-н --е- м-н- б-л-і-. ---------------------------------- Мен мұны білемін -мен мұны білдім. 0
Me- -ü--l----i-di tüsi-d--. M__ b____ m______ t________ M-n b-k-l m-t-n-i t-s-n-i-. --------------------------- Men bükil mätindi tüsindim.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -