የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው አስጨናቂ 4   »   ti ሕሉፍ 4

84 [ሰማንያ አራት]

ያለፈው አስጨናቂ 4

ያለፈው አስጨናቂ 4

84 [ሰማንያንኣርባዕተን]

84 [semaniyani’ariba‘iteni]

ሕሉፍ 4

ḥilufi 4

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ትግርኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ማንበብ ኣን-----ን-ብ ኣ____ ም___ ኣ-በ-፣ ም-ባ- ---------- ኣንበበ፣ ምንባብ 0
ḥ-lufi 4 ḥ_____ 4 h-i-u-i 4 --------- ḥilufi 4
እኔ አነበብኩኝ ኣነ ኣንቢ-። ኣ_ ኣ____ ኣ- ኣ-ቢ-። -------- ኣነ ኣንቢበ። 0
ḥ--ufi-4 ḥ_____ 4 h-i-u-i 4 --------- ḥilufi 4
እኔ ሙሉ የፍቅር መፅሐፉን አነበብኩኝ። ኣነ----ም-እ-ሮ-ን-ኣ--በ-። ኣ_ ን_ ም__ ሮ__ ኣ_____ ኣ- ን- ም-እ ሮ-ን ኣ-ቢ-ዮ- -------------------- ኣነ ንቲ ምሉእ ሮማን ኣንቢበዮ። 0
a----be፣ --ni-a-i a_______ m_______ a-i-e-e- m-n-b-b- ----------------- anibebe፣ minibabi
መረዳት ተረድ------እ ተ____ ም___ ተ-ድ-፣ ም-ዳ- ---------- ተረድአ፣ ምርዳእ 0
a-----e----ni--bi a_______ m_______ a-i-e-e- m-n-b-b- ----------------- anibebe፣ minibabi
እኔ ተረዳው/ገብቶኛል። ኣ- -ረዲኡኒ። ኣ_ ተ_____ ኣ- ተ-ዲ-ኒ- --------- ኣነ ተረዲኡኒ። 0
an---b-- ----babi a_______ m_______ a-i-e-e- m-n-b-b- ----------------- anibebe፣ minibabi
ሙሉ ፅሁፉ ገብቶኛል/ ሙሉ ፅሁፉን ተረድቼዋለው። ኣነ እቲ --እ ጽሑ--ተ-ዲ--። ኣ_ እ_ ም__ ጽ__ ተ_____ ኣ- እ- ም-እ ጽ-ፍ ተ-ዲ-ኒ- -------------------- ኣነ እቲ ምሉእ ጽሑፍ ተረዲኡኒ። 0
a-- ---bīb-። a__ a_______ a-e a-i-ī-e- ------------ ane anibībe።
መመለስ/ መልስ መስጠት መለሸ፣ --ሲ መ___ መ__ መ-ሸ- መ-ሲ -------- መለሸ፣ መልሲ 0
a-e--n---be። a__ a_______ a-e a-i-ī-e- ------------ ane anibībe።
እኔ መለስኩኝ። ኣነ መሊሰ። ኣ_ መ___ ኣ- መ-ሰ- ------- ኣነ መሊሰ። 0
a-e --ibībe። a__ a_______ a-e a-i-ī-e- ------------ ane anibībe።
ሁሉንም ጥያቄዎች መለስኩኝ። ኣነ ኣብ-ኩ----ቶ-ት---ሰ። ኣ_ ኣ_ ኩ__ ሕ___ መ___ ኣ- ኣ- ኩ-ም ሕ-ታ- መ-ሰ- ------------------- ኣነ ኣብ ኩሎም ሕቶታት መሊሰ። 0
a-- -i---mi-u’i ---an---ni------። a__ n___ m_____ r_____ a_________ a-e n-t- m-l-’- r-m-n- a-i-ī-e-o- --------------------------------- ane nitī milu’i romani anibībeyo።
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው። ኣነ-እፈል-‘- -----ፈሊጠ- ነይረ። ኣ_ እ_____ - ኣ_ ፈ___ ነ___ ኣ- እ-ል-‘- - ኣ- ፈ-ጠ- ነ-ረ- ------------------------ ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ ነይረ። 0
ane-nitī----u’i --ma---a--b---yo። a__ n___ m_____ r_____ a_________ a-e n-t- m-l-’- r-m-n- a-i-ī-e-o- --------------------------------- ane nitī milu’i romani anibībeyo።
ያንን እፅፈዋለው – እኔ ያንን ፅፌዋለው። ኣነ-እጽ---የ --ኣነ ጽ---። ኣ_ እ_____ - ኣ_ ጽ____ ኣ- እ-ሕ-‘- - ኣ- ጽ-ፈ-። -------------------- ኣነ እጽሕፎ‘የ - ኣነ ጽሒፈዮ። 0
an- -i-- -ilu’- -o-a-i---i--bey-። a__ n___ m_____ r_____ a_________ a-e n-t- m-l-’- r-m-n- a-i-ī-e-o- --------------------------------- ane nitī milu’i romani anibībeyo።
ያንን እሰማለው – እኔ ያንን ሰምቻለው። ኣ---ሰ-ዖ‘የ---ኣ- ሰሚዐዮ። ኣ_ እ_____ - ኣ_ ሰ____ ኣ- እ-ም-‘- - ኣ- ሰ-ዐ-። -------------------- ኣነ እሰምዖ‘የ - ኣነ ሰሚዐዮ። 0
t-re-i’----iri--’i t________ m_______ t-r-d-’-፣ m-r-d-’- ------------------ teredi’ā፣ mirida’i
ያንን እወስደዋለው –እኔ ያንን ወስጄዋለው። ኣ--የምጽኦ‘- --ኣ- ኣም-አ-ዮ። ኣ_ የ_____ - ኣ_ ኣ______ ኣ- የ-ጽ-‘- - ኣ- ኣ-ጺ-ዮ-። ---------------------- ኣነ የምጽኦ‘የ - ኣነ ኣምጺአዮዮ። 0
t-re-i--፣ --r-da-i t________ m_______ t-r-d-’-፣ m-r-d-’- ------------------ teredi’ā፣ mirida’i
ያንን አመጣዋለው – እኔ ያንን አምጥቼዋለው። ኣ- የብጽ-‘የ----- ኣብጺ--። ኣ_ የ_____ - ኣ_ ኣ_____ ኣ- የ-ጽ-‘- - ኣ- ኣ-ጺ-ዮ- --------------------- ኣነ የብጽሖ‘የ - ኣነ ኣብጺሐዮ። 0
teredi-ā፣ m-r--a-i t________ m_______ t-r-d-’-፣ m-r-d-’- ------------------ teredi’ā፣ mirida’i
ያንን እገዛዋለው – ያንን እኔ ገዝቼዋለው። ኣ--እ-ዝ-‘- --ኣ--ገ--ዮ። ኣ_ እ_____ - ኣ_ ገ____ ኣ- እ-ዝ-‘- - ኣ- ገ-አ-። -------------------- ኣነ እገዝኦ‘የ - ኣነ ገዚአዮ። 0
ane ter-d--un-። a__ t__________ a-e t-r-d-’-n-። --------------- ane teredī’unī።
ያንን እጠብቀዋለው – ያንን ጠብቄዋለው። ኣ---ጽ-ዮ-- --ኣነ ተ-ቢ--። ኣ_ እ_____ - ኣ_ ተ_____ ኣ- እ-በ-‘- - ኣ- ተ-ቢ-ዮ- --------------------- ኣነ እጽበዮ‘የ - ኣነ ተጸቢአዮ። 0
an- -ered-’un-። a__ t__________ a-e t-r-d-’-n-። --------------- ane teredī’unī።
ያንን እኔ አስረዳለው – ያንን እኔ አስረድቻለው። ኣ- እገል-------- -ሊ--። ኣ_ እ_____ - ኣ_ ገ____ ኣ- እ-ል-‘- - ኣ- ገ-ጸ-። -------------------- ኣነ እገልጾ‘የ - ኣነ ገሊጸዮ። 0
ane-t-r--ī’--ī። a__ t__________ a-e t-r-d-’-n-። --------------- ane teredī’unī።
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው። ኣነ እ-ል--የ-- ኣ--ፈሊ-ዮ። ኣ_ እ_____ - ኣ_ ፈ____ ኣ- እ-ል-‘- - ኣ- ፈ-ጠ-። -------------------- ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ። 0
a-e itī -i-u-- ts----------redī’u-ī። a__ i__ m_____ t_______ t__________ a-e i-ī m-l-’- t-’-h-u-i t-r-d-’-n-። ------------------------------------ ane itī milu’i ts’iḥufi teredī’unī።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -