የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው ውጥረት የተጠናቀቁ ግሶች 1 1   »   pt Passado dos verbos modais 1

87 [ሰማንያ ሰባት]

ያለፈው ውጥረት የተጠናቀቁ ግሶች 1 1

ያለፈው ውጥረት የተጠናቀቁ ግሶች 1 1

87 [oitenta e sete]

Passado dos verbos modais 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፖርቱጋሊኛ (PT) ይጫወቱ ተጨማሪ
እኛ አበቦቹን ውሃ ማጠጣት ነበረብን። Tivemo------ega---s -lore-. T______ d_ r____ a_ f______ T-v-m-s d- r-g-r a- f-o-e-. --------------------------- Tivemos de regar as flores. 0
እኛ መኖሪያ ቤቱን ማፅዳት ነበረብን። Tivemos-de-ar-u--r ---parta--n--. T______ d_ a______ o a___________ T-v-m-s d- a-r-m-r o a-a-t-m-n-o- --------------------------------- Tivemos de arrumar o apartamento. 0
እኛ መመገቢያ እቃውን ማጠብ ነበረብን። Tiv-mos d- ---a--- --u-a. T______ d_ l____ a l_____ T-v-m-s d- l-v-r a l-u-a- ------------------------- Tivemos de lavar a louça. 0
እናንተ ክፍያውን መክፈል ነበረባቹ? V--ês ----r----e paga------nta? V____ t______ d_ p____ a c_____ V-c-s t-v-r-m d- p-g-r a c-n-a- ------------------------------- Vocês tiveram de pagar a conta? 0
እናንተ የመግቢያ ክፍያ መክፈል ነበረባቹ? V-c-s ti-e--m -e---ga--- ---r---? V____ t______ d_ p____ a e_______ V-c-s t-v-r-m d- p-g-r a e-t-a-a- --------------------------------- Vocês tiveram de pagar a entrada? 0
እናንተ ቅጣት መክፈል ነበረባቹ? Voc---ti---a- -e paga- uma m--t-? V____ t______ d_ p____ u__ m_____ V-c-s t-v-r-m d- p-g-r u-a m-l-a- --------------------------------- Vocês tiveram de pagar uma multa? 0
ማን ነው መሰናበት የነበረበት? Qu---- q-e teve---- ----e-ped-r? Q___ é q__ t___ q__ s_ d________ Q-e- é q-e t-v- q-e s- d-s-e-i-? -------------------------------- Quem é que teve que se despedir? 0
ማን ነው ቀድሞ ወደ ቤት መሄድ የነበረበት? Quem é-que teve-qu- -- par--c-s--ce-o? Q___ é q__ t___ q__ i_ p___ c___ c____ Q-e- é q-e t-v- q-e i- p-r- c-s- c-d-? -------------------------------------- Quem é que teve que ir para casa cedo? 0
ማን ነው ባቡር መያዝ የነበረበት? Q-em---q-e-t--- q-e----nh-----comb--o? Q___ é q__ t___ q__ a______ o c_______ Q-e- é q-e t-v- q-e a-a-h-r o c-m-o-o- -------------------------------------- Quem é que teve que apanhar o comboio? 0
እኛ ብዙ መቆየት አልፈለግንም ነበረ። Nós--ã---u-r--m-s -i--r m-i-o-t-m--. N__ n__ q________ f____ m____ t_____ N-s n-o q-e-í-m-s f-c-r m-i-o t-m-o- ------------------------------------ Nós não queríamos ficar muito tempo. 0
እኛ መጠጣት አልፈለግንም ነበረ። N-- não q---í-m-s b-b---n--a. N__ n__ q________ b____ n____ N-s n-o q-e-í-m-s b-b-r n-d-. ----------------------------- Nós não queríamos beber nada. 0
እኛ መረበሽ አልፈለግንም ነበረ። N-s --o qu--ía-o- -nco-od--. N__ n__ q________ i_________ N-s n-o q-e-í-m-s i-c-m-d-r- ---------------------------- Nós não queríamos incomodar. 0
እኔ ስልክ መደወል ፈልጌ ነበረ። E- q-e-ia -r--i-----t------f---r-. E_ q_____ p___________ t________ . E- q-e-i- p-e-i-a-e-t- t-l-f-n-r . ---------------------------------- Eu queria precisamente telefonar . 0
እኔ ታክሲ መጥራት ፈልጌ ነበረ። E- -u---- ---m-r -m-t-x-. E_ q_____ c_____ u_ t____ E- q-e-i- c-a-a- u- t-x-. ------------------------- Eu queria chamar um táxi. 0
እኔ በእርግጥ ወደ ቤት መንዳት ፈልጌ ነበረ። Eu-qu-ri- ir-para---s-. E_ q_____ i_ p___ c____ E- q-e-i- i- p-r- c-s-. ----------------------- Eu queria ir para casa. 0
እኔ ለሚስትህ መደወል የፈለክ መስሎኝ ነበረ። Eu----s-i--ue-q--r-----e-efon-r à tu- m--h--. E_ p_____ q__ q______ t________ à t__ m______ E- p-n-e- q-e q-e-i-s t-l-f-n-r à t-a m-l-e-. --------------------------------------------- Eu pensei que querias telefonar à tua mulher. 0
እኔ መረጃ ማዕከል መደወል የፈለክ መስሎኝ ነበረ። Eu--en----que-quer-as--e--f--ar p-----s-inf--m-----. E_ p_____ q__ q______ t________ p___ a_ i___________ E- p-n-e- q-e q-e-i-s t-l-f-n-r p-r- a- i-f-r-a-õ-s- ---------------------------------------------------- Eu pensei que querias telefonar para as informações. 0
እኔ ፒዛ ለማዘዝ የፈለክ መስሎኝ ነበረ። Eu -e--e--qu- --e-----ped--/en-omend-r --- pi-a. E_ p_____ q__ q______ p_______________ u__ p____ E- p-n-e- q-e q-e-i-s p-d-r-e-c-m-n-a- u-a p-z-. ------------------------------------------------ Eu pensei que querias pedir/encomendar uma piza. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -