እኛ አበቦቹን ውሃ ማጠጣት ነበረብን። |
--یں --و-و---- پ-نی-د-نا پ-ا-
____ پ_____ ک_ پ___ د___ پ____
-م-ں پ-و-و- ک- پ-ن- د-ن- پ-ا-
-------------------------------
ہمیں پھولوں کو پانی دینا پڑا-
0
m---i
m____
m-a-i
-----
maazi
|
እኛ አበቦቹን ውሃ ማጠጣት ነበረብን።
ہمیں پھولوں کو پانی دینا پڑا-
maazi
|
እኛ መኖሪያ ቤቱን ማፅዳት ነበረብን። |
-م-ں--ل-ٹ -ی--فا-- -ر-ی-----
____ ف___ ک_ ص____ ک___ پ____
-م-ں ف-ی- ک- ص-ا-ی ک-ن- پ-ی-
------------------------------
ہمیں فلیٹ کی صفائی کرنی پڑی-
0
m---i
m____
m-a-i
-----
maazi
|
እኛ መኖሪያ ቤቱን ማፅዳት ነበረብን።
ہمیں فلیٹ کی صفائی کرنی پڑی-
maazi
|
እኛ መመገቢያ እቃውን ማጠብ ነበረብን። |
ہ----بر----ھ-نے--ڑے-
____ ب___ د____ پ____
-م-ں ب-ت- د-و-ے پ-ے-
----------------------
ہمیں برتن دھونے پڑے-
0
ha--i- ph-ol-- ko-p--i-den- --- -
h_____ p______ k_ p___ d___ t__ -
h-m-i- p-o-l-n k- p-n- d-n- t-a -
---------------------------------
hamein phoolon ko pani dena tha -
|
እኛ መመገቢያ እቃውን ማጠብ ነበረብን።
ہمیں برتن دھونے پڑے-
hamein phoolon ko pani dena tha -
|
እናንተ ክፍያውን መክፈል ነበረባቹ? |
-یا-ت- لوگو---و----ادا-ک--ا--ڑا-؟
___ ت_ ل____ ک_ ب_ ا__ ک___ پ__ ؟_
-ی- ت- ل-گ-ں ک- ب- ا-ا ک-ن- پ-ا ؟-
-----------------------------------
کیا تم لوگوں کو بل ادا کرنا پڑا ؟
0
ham-i- -ho-lo- ----an---en--t-a--
h_____ p______ k_ p___ d___ t__ -
h-m-i- p-o-l-n k- p-n- d-n- t-a -
---------------------------------
hamein phoolon ko pani dena tha -
|
እናንተ ክፍያውን መክፈል ነበረባቹ?
کیا تم لوگوں کو بل ادا کرنا پڑا ؟
hamein phoolon ko pani dena tha -
|
እናንተ የመግቢያ ክፍያ መክፈል ነበረባቹ? |
--ا----ل--وں-کو ----خ--دن---ڑا -
___ ت_ ل____ ک_ ٹ__ خ_____ پ__ ؟_
-ی- ت- ل-گ-ں ک- ٹ-ٹ خ-ی-ن- پ-ا ؟-
----------------------------------
کیا تم لوگوں کو ٹکٹ خریدنا پڑا ؟
0
h-m--n p--o----ko pani --na-t-a--
h_____ p______ k_ p___ d___ t__ -
h-m-i- p-o-l-n k- p-n- d-n- t-a -
---------------------------------
hamein phoolon ko pani dena tha -
|
እናንተ የመግቢያ ክፍያ መክፈል ነበረባቹ?
کیا تم لوگوں کو ٹکٹ خریدنا پڑا ؟
hamein phoolon ko pani dena tha -
|
እናንተ ቅጣት መክፈል ነበረባቹ? |
ک-- ---لو--- ---ج-مانہ--دا -ر-ن- پڑا؟
___ ت_ ل____ ک_ ج_____ ا__ ک_ ن_ پ____
-ی- ت- ل-گ-ں ک- ج-م-ن- ا-ا ک- ن- پ-ا-
---------------------------------------
کیا تم لوگوں کو جرمانہ ادا کر نا پڑا؟
0
ha--i---lat -i-sa--- -a--i -h- -
h_____ f___ k_ s____ k____ t__ -
h-m-i- f-a- k- s-f-i k-r-i t-i -
--------------------------------
hamein flat ki safai karni thi -
|
እናንተ ቅጣት መክፈል ነበረባቹ?
کیا تم لوگوں کو جرمانہ ادا کر نا پڑا؟
hamein flat ki safai karni thi -
|
ማን ነው መሰናበት የነበረበት? |
کس- خدا-ح-ف- -ہن- پڑ---
___ خ__ ح___ ک___ پ__ ؟_
-س- خ-ا ح-ف- ک-ن- پ-ا ؟-
-------------------------
کسے خدا حافظ کہنا پڑا ؟
0
hamein-f--t ---s---i-k---i -hi--
h_____ f___ k_ s____ k____ t__ -
h-m-i- f-a- k- s-f-i k-r-i t-i -
--------------------------------
hamein flat ki safai karni thi -
|
ማን ነው መሰናበት የነበረበት?
کسے خدا حافظ کہنا پڑا ؟
hamein flat ki safai karni thi -
|
ማን ነው ቀድሞ ወደ ቤት መሄድ የነበረበት? |
ک-ے--و-ر---ھر--ا-ا -ڑا -
___ س____ گ__ ج___ پ__ ؟_
-س- س-ی-ے گ-ر ج-ن- پ-ا ؟-
--------------------------
کسے سویرے گھر جانا پڑا ؟
0
ha-e--------ki sa--i -ar-i -hi--
h_____ f___ k_ s____ k____ t__ -
h-m-i- f-a- k- s-f-i k-r-i t-i -
--------------------------------
hamein flat ki safai karni thi -
|
ማን ነው ቀድሞ ወደ ቤት መሄድ የነበረበት?
کسے سویرے گھر جانا پڑا ؟
hamein flat ki safai karni thi -
|
ማን ነው ባቡር መያዝ የነበረበት? |
ک-ے-ٹ--- ل-ن- پ-ی--
___ ٹ___ ل___ پ__ ؟_
-س- ٹ-ی- ل-ن- پ-ی ؟-
---------------------
کسے ٹرین لینی پڑی ؟
0
h--ein--a--a- ---n---t--y--
h_____ b_____ d_____ t___ -
h-m-i- b-r-a- d-o-e- t-e- -
---------------------------
hamein bartan dhoney they -
|
ማን ነው ባቡር መያዝ የነበረበት?
کسے ٹرین لینی پڑی ؟
hamein bartan dhoney they -
|
እኛ ብዙ መቆየት አልፈለግንም ነበረ። |
ہم د----ک--------یں--ا--ے ت-- -
__ د__ ت_ ر___ ن___ چ____ ت__ -_
-م د-ر ت- ر-ن- ن-ی- چ-ہ-ے ت-ے --
---------------------------------
ہم دیر تک رکنا نہیں چاہتے تھے -
0
h------ba-tan-dho-ey t-e- -
h_____ b_____ d_____ t___ -
h-m-i- b-r-a- d-o-e- t-e- -
---------------------------
hamein bartan dhoney they -
|
እኛ ብዙ መቆየት አልፈለግንም ነበረ።
ہم دیر تک رکنا نہیں چاہتے تھے -
hamein bartan dhoney they -
|
እኛ መጠጣት አልፈለግንም ነበረ። |
ہ- --ھ -ی-ا--ہ-ں--ا-تے-ت-ے -
__ ک__ پ___ ن___ چ____ ت__ -_
-م ک-ھ پ-ن- ن-ی- چ-ہ-ے ت-ے --
------------------------------
ہم کچھ پینا نہیں چاہتے تھے -
0
hamein-b-r--- dh-ney----- -
h_____ b_____ d_____ t___ -
h-m-i- b-r-a- d-o-e- t-e- -
---------------------------
hamein bartan dhoney they -
|
እኛ መጠጣት አልፈለግንም ነበረ።
ہم کچھ پینا نہیں چاہتے تھے -
hamein bartan dhoney they -
|
እኛ መረበሽ አልፈለግንም ነበረ። |
ہ--پ--ش-ن کر-- -ہیں-------تھ- -
__ پ_____ ک___ ن___ چ____ ت__ -_
-م پ-ی-ا- ک-ن- ن-ی- چ-ہ-ے ت-ے --
---------------------------------
ہم پریشان کرنا نہیں چاہتے تھے -
0
k-a -um ----n--- b---ad---ar-- t--?
k__ t__ l____ k_ b__ a__ k____ t___
k-a t-m l-g-n k- b-l a-a k-r-a t-a-
-----------------------------------
kya tum logon ko bil ada karna tha?
|
እኛ መረበሽ አልፈለግንም ነበረ።
ہم پریشان کرنا نہیں چاہتے تھے -
kya tum logon ko bil ada karna tha?
|
እኔ ስልክ መደወል ፈልጌ ነበረ። |
--ں-ا--ی-ٹی-ی-ون --ن- -ا-تا-تھ---
___ ا___ ٹ______ ک___ چ____ ت__ -_
-ی- ا-ھ- ٹ-ل-ف-ن ک-ن- چ-ہ-ا ت-ا --
-----------------------------------
میں ابھی ٹیلیفون کرنا چاہتا تھا -
0
ky- t-- l------- bil -d---a-n--tha?
k__ t__ l____ k_ b__ a__ k____ t___
k-a t-m l-g-n k- b-l a-a k-r-a t-a-
-----------------------------------
kya tum logon ko bil ada karna tha?
|
እኔ ስልክ መደወል ፈልጌ ነበረ።
میں ابھی ٹیلیفون کرنا چاہتا تھا -
kya tum logon ko bil ada karna tha?
|
እኔ ታክሲ መጥራት ፈልጌ ነበረ። |
--ں -ی-----رڈ- ک----چا--ا ت-ا -
___ ٹ____ آ___ ک___ چ____ ت__ -_
-ی- ٹ-ک-ی آ-ڈ- ک-ن- چ-ہ-ا ت-ا --
---------------------------------
میں ٹیکسی آرڈر کرنا چاہتا تھا -
0
ky- --m l-gon-k----l--d--ka-n- -h-?
k__ t__ l____ k_ b__ a__ k____ t___
k-a t-m l-g-n k- b-l a-a k-r-a t-a-
-----------------------------------
kya tum logon ko bil ada karna tha?
|
እኔ ታክሲ መጥራት ፈልጌ ነበረ።
میں ٹیکسی آرڈر کرنا چاہتا تھا -
kya tum logon ko bil ada karna tha?
|
እኔ በእርግጥ ወደ ቤት መንዳት ፈልጌ ነበረ። |
-ی- د----ل-گ-- --نا--اہتا-تھ---
___ د_ ا__ گ__ ج___ چ____ ت__ -_
-ی- د- ا-ل گ-ر ج-ن- چ-ہ-ا ت-ا --
---------------------------------
میں در اصل گھر جانا چاہتا تھا -
0
k-a t----o--n----ti-ket k--r---n- tha?
k__ t__ l____ k_ t_____ k________ t___
k-a t-m l-g-n k- t-c-e- k-a-e-d-a t-a-
--------------------------------------
kya tum logon ko ticket khareedna tha?
|
እኔ በእርግጥ ወደ ቤት መንዳት ፈልጌ ነበረ።
میں در اصل گھر جانا چاہتا تھا -
kya tum logon ko ticket khareedna tha?
|
እኔ ለሚስትህ መደወል የፈለክ መስሎኝ ነበረ። |
م----مجھا -- -پن----و- ک- ٹ--یف---ک-----اہ---تھ---
___ س____ ت_ ا___ ب___ ک_ ٹ______ ک___ چ____ ت__ -_
-ی- س-ج-ا ت- ا-ن- ب-و- ک- ٹ-ل-ف-ن ک-ن- چ-ہ-ے ت-ے --
----------------------------------------------------
میں سمجھا تم اپنی بیوی کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -
0
ky----- logo- -----c-e--k-a-eed----ha?
k__ t__ l____ k_ t_____ k________ t___
k-a t-m l-g-n k- t-c-e- k-a-e-d-a t-a-
--------------------------------------
kya tum logon ko ticket khareedna tha?
|
እኔ ለሚስትህ መደወል የፈለክ መስሎኝ ነበረ።
میں سمجھا تم اپنی بیوی کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -
kya tum logon ko ticket khareedna tha?
|
እኔ መረጃ ማዕከል መደወል የፈለክ መስሎኝ ነበረ። |
م-- -م-ھا تم -----ئر--کو-ٹ-ل--و--ک-----ا----ت----
___ س____ ت_ ا_______ ک_ ٹ______ ک___ چ____ ت__ -_
-ی- س-ج-ا ت- ا-ک-ا-ر- ک- ٹ-ل-ف-ن ک-ن- چ-ہ-ے ت-ے --
---------------------------------------------------
میں سمجھا تم انکوائری کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -
0
k-a -um l--on-k---icke--khar-e-n---ha?
k__ t__ l____ k_ t_____ k________ t___
k-a t-m l-g-n k- t-c-e- k-a-e-d-a t-a-
--------------------------------------
kya tum logon ko ticket khareedna tha?
|
እኔ መረጃ ማዕከል መደወል የፈለክ መስሎኝ ነበረ።
میں سمجھا تم انکوائری کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -
kya tum logon ko ticket khareedna tha?
|
እኔ ፒዛ ለማዘዝ የፈለክ መስሎኝ ነበረ። |
-ی--س-ج-- -م پ-ز----ڈ- --نا-چا-ت----ے--
___ س____ ت_ پ___ آ___ ک___ چ____ ت__ -_
-ی- س-ج-ا ت- پ-ز- آ-ڈ- ک-ن- چ-ہ-ے ت-ے --
-----------------------------------------
میں سمجھا تم پیزا آرڈر کرنا چاہتے تھے -
0
k---t----o-on-ko j-rmana-ad- k-r na---a?
k__ t__ l____ k_ j______ a__ k__ n_ t___
k-a t-m l-g-n k- j-r-a-a a-a k-r n- t-a-
----------------------------------------
kya tum logon ko jurmana ada kar na tha?
|
እኔ ፒዛ ለማዘዝ የፈለክ መስሎኝ ነበረ።
میں سمجھا تم پیزا آرڈر کرنا چاہتے تھے -
kya tum logon ko jurmana ada kar na tha?
|