የአየር ሁኔታው ነገ የተሻለ ይሆናል። |
நாளை ஒ-ு வே-ை வ-னில--இன்-ும் ந-்றா----ுக்-க்-கூ---்.
நா_ ஒ_ வே_ வா__ இ___ ந___ இ____ கூ___
ந-ள- ஒ-ு வ-ள- வ-ன-ல- இ-்-ு-் ந-்-ா- இ-ு-்-க- க-ட-ம-.
----------------------------------------------------
நாளை ஒரு வேளை வானிலை இன்னும் நன்றாக இருக்கக் கூடும்.
0
s-p--rṭ--eṭ-k-ā-: --ṟu 1
s__ ā______ k____ E___ 1
s-p ā-ṭ-ṉ-ṭ k-ā-: E-ṟ- 1
------------------------
sap ārṭiṉeṭ kḷās: Eṉṟu 1
|
የአየር ሁኔታው ነገ የተሻለ ይሆናል።
நாளை ஒரு வேளை வானிலை இன்னும் நன்றாக இருக்கக் கூடும்.
sap ārṭiṉeṭ kḷās: Eṉṟu 1
|
እንዴት አወቁ ያንን? |
உங--ளு---- -த- -ப---ித்--ெரி-ும்?
உ_____ அ_ எ____ தெ____
உ-்-ள-க-க- அ-ு எ-்-ட-த- த-ர-ய-ம-?
---------------------------------
உங்களுக்கு அது எப்படித் தெரியும்?
0
s---ār-iṉ-ṭ-k-----Eṉṟu-1
s__ ā______ k____ E___ 1
s-p ā-ṭ-ṉ-ṭ k-ā-: E-ṟ- 1
------------------------
sap ārṭiṉeṭ kḷās: Eṉṟu 1
|
እንዴት አወቁ ያንን?
உங்களுக்கு அது எப்படித் தெரியும்?
sap ārṭiṉeṭ kḷās: Eṉṟu 1
|
ተስፋ አደርጋለው፤ የተሻለ እንደሚሆን ። |
இ-்ன-ம் ந-்-ா- இ--க--ம்-எ---- ஒ-- ---ப--்-ை.
இ___ ந___ இ____ எ__ ஒ_ ந_____
இ-்-ு-் ந-்-ா- இ-ு-க-ம- எ-்-ு ஒ-ு ந-்-ி-்-ை-
--------------------------------------------
இன்னும் நன்றாக இருககும் என்று ஒரு நம்பிக்கை.
0
n--a---ru vē-----ā-il-- --ṉu---a------i-u--a- kū-um.
n____ o__ v____ v______ i____ n______ i______ k_____
n-ḷ-i o-u v-ḷ-i v-ṉ-l-i i-ṉ-m n-ṉ-ā-a i-u-k-k k-ṭ-m-
----------------------------------------------------
nāḷai oru vēḷai vāṉilai iṉṉum naṉṟāka irukkak kūṭum.
|
ተስፋ አደርጋለው፤ የተሻለ እንደሚሆን ።
இன்னும் நன்றாக இருககும் என்று ஒரு நம்பிக்கை.
nāḷai oru vēḷai vāṉilai iṉṉum naṉṟāka irukkak kūṭum.
|
እሱ በእርግጠኝነት ይመጣል። |
அ-ன் -ண--ி--பாக-வர--ா--.
அ__ க_____ வ____
அ-ன- க-்-ி-்-ா- வ-ு-ா-்-
------------------------
அவன் கண்டிப்பாக வருவான்.
0
n-ḷ-i-or----ḷa--vā----- i--um naṉ-āk---r-k-a- k-ṭum.
n____ o__ v____ v______ i____ n______ i______ k_____
n-ḷ-i o-u v-ḷ-i v-ṉ-l-i i-ṉ-m n-ṉ-ā-a i-u-k-k k-ṭ-m-
----------------------------------------------------
nāḷai oru vēḷai vāṉilai iṉṉum naṉṟāka irukkak kūṭum.
|
እሱ በእርግጠኝነት ይመጣል።
அவன் கண்டிப்பாக வருவான்.
nāḷai oru vēḷai vāṉilai iṉṉum naṉṟāka irukkak kūṭum.
|
እርግጠኛ ነህ? |
உங்களுக்க-----்-ய-ா- -ெ-ியு-ா?
உ_____ நி_____ தெ____
உ-்-ள-க-க- ந-ச-ச-ம-க த-ர-ய-ம-?
------------------------------
உங்களுக்கு நிச்சயமாக தெரியுமா?
0
nā-ai---u -ēḷ-i--ā----i-iṉ--- n-ṉṟ--a----k----kūṭ--.
n____ o__ v____ v______ i____ n______ i______ k_____
n-ḷ-i o-u v-ḷ-i v-ṉ-l-i i-ṉ-m n-ṉ-ā-a i-u-k-k k-ṭ-m-
----------------------------------------------------
nāḷai oru vēḷai vāṉilai iṉṉum naṉṟāka irukkak kūṭum.
|
እርግጠኛ ነህ?
உங்களுக்கு நிச்சயமாக தெரியுமா?
nāḷai oru vēḷai vāṉilai iṉṉum naṉṟāka irukkak kūṭum.
|
እንደሚመጣ አውቃለው። |
எ-க-க-த--தெர-யும----ன- ---வாரென---.
எ____ தெ___ அ__ வ______
எ-க-க-த- த-ர-ய-ம- அ-ன- வ-ு-ா-ெ-்-ு-
-----------------------------------
எனக்குத் தெரியும் அவன் வருவாரென்று.
0
Uṅk-ḷ--ku a-u ep-aṭit-te-i---?
U________ a__ e______ t_______
U-k-ḷ-k-u a-u e-p-ṭ-t t-r-y-m-
------------------------------
Uṅkaḷukku atu eppaṭit teriyum?
|
እንደሚመጣ አውቃለው።
எனக்குத் தெரியும் அவன் வருவாரென்று.
Uṅkaḷukku atu eppaṭit teriyum?
|
እሱ በእርግጠኝነት ይደውላል። |
அ--- --்டிப--ாக -ப-ன- செய்வ---.
அ__ க_____ ஃ__ செ____
அ-ன- க-்-ி-்-ா- ஃ-ோ-் ச-ய-வ-ன-.
-------------------------------
அவன் கண்டிப்பாக ஃபோன் செய்வான்.
0
Uṅ--ḷ-kku-a-u---------te-i---?
U________ a__ e______ t_______
U-k-ḷ-k-u a-u e-p-ṭ-t t-r-y-m-
------------------------------
Uṅkaḷukku atu eppaṭit teriyum?
|
እሱ በእርግጠኝነት ይደውላል።
அவன் கண்டிப்பாக ஃபோன் செய்வான்.
Uṅkaḷukku atu eppaṭit teriyum?
|
እውነት? |
ந--மாகவா?
நி_____
ந-ஜ-ா-வ-?
---------
நிஜமாகவா?
0
U-k-ḷu--u--t- ep---i----riy-m?
U________ a__ e______ t_______
U-k-ḷ-k-u a-u e-p-ṭ-t t-r-y-m-
------------------------------
Uṅkaḷukku atu eppaṭit teriyum?
|
እውነት?
நிஜமாகவா?
Uṅkaḷukku atu eppaṭit teriyum?
|
እንደሚደውል አምናለው። |
அ--- --ோ-்-ச----------்-- ---்--ினைக-கி-ேன்.
அ__ ஃ__ செ___ எ__ நா_ நி______
அ-ன- ஃ-ோ-் ச-ய-வ-ன- எ-்-ு ந-ன- ந-ன-க-க-ற-ன-.
--------------------------------------------
அவன் ஃபோன் செய்வான் என்று நான் நினைக்கிறேன்.
0
Iṉ-um----ṟā-a-irukak-m---ṟ- oru ------k--.
I____ n______ i_______ e___ o__ n_________
I-ṉ-m n-ṉ-ā-a i-u-a-u- e-ṟ- o-u n-m-i-k-i-
------------------------------------------
Iṉṉum naṉṟāka irukakum eṉṟu oru nampikkai.
|
እንደሚደውል አምናለው።
அவன் ஃபோன் செய்வான் என்று நான் நினைக்கிறேன்.
Iṉṉum naṉṟāka irukakum eṉṟu oru nampikkai.
|
ወይን ጠጁ በርግጠኝነት የቆየ ነው። |
ந-ச-சய--க--ந்- -ை-- பழைய--.
நி_____ இ__ வை_ ப____
ந-ச-ச-ம-க இ-்- வ-ன- ப-ை-த-.
---------------------------
நிச்சயமாக இந்த வைன் பழையது.
0
Iṉṉ-m--a-ṟ------uka-u- e------u-n----k-ai.
I____ n______ i_______ e___ o__ n_________
I-ṉ-m n-ṉ-ā-a i-u-a-u- e-ṟ- o-u n-m-i-k-i-
------------------------------------------
Iṉṉum naṉṟāka irukakum eṉṟu oru nampikkai.
|
ወይን ጠጁ በርግጠኝነት የቆየ ነው።
நிச்சயமாக இந்த வைன் பழையது.
Iṉṉum naṉṟāka irukakum eṉṟu oru nampikkai.
|
እርግጠኛ ያንን ያውቃሉ? |
உ---ளுக-க- நி---ய--க -ெரி-ு--?
உ_____ நி_____ தெ____
உ-்-ள-க-க- ந-ச-ச-ம-க த-ர-ய-ம-?
------------------------------
உங்களுக்கு நிச்சயமாக தெரியுமா?
0
Iṉṉ-m --ṉṟā-a ir-k---m-eṉ-u---u na--i-k--.
I____ n______ i_______ e___ o__ n_________
I-ṉ-m n-ṉ-ā-a i-u-a-u- e-ṟ- o-u n-m-i-k-i-
------------------------------------------
Iṉṉum naṉṟāka irukakum eṉṟu oru nampikkai.
|
እርግጠኛ ያንን ያውቃሉ?
உங்களுக்கு நிச்சயமாக தெரியுமா?
Iṉṉum naṉṟāka irukakum eṉṟu oru nampikkai.
|
የቆየ ነው ብዬ እገምታለው። |
நா---நின-க-கி--ன---து பழ--த--என-ற-.
நா_ நி_____ இ_ ப___ எ___
ந-ன- ந-ன-க-க-ற-ன- இ-ு ப-ை-த- எ-்-ு-
-----------------------------------
நான் நினைக்கிறேன் இது பழையது என்று.
0
A------ṇṭ-p---- ---uvāṉ.
A___ k_________ v_______
A-a- k-ṇ-i-p-k- v-r-v-ṉ-
------------------------
Avaṉ kaṇṭippāka varuvāṉ.
|
የቆየ ነው ብዬ እገምታለው።
நான் நினைக்கிறேன் இது பழையது என்று.
Avaṉ kaṇṭippāka varuvāṉ.
|
አለቃችን ልብሱ አምሮበታል። |
ந--ு -ேல-ள-- --கா- --ு-்க-றா-்.
ந__ மே___ அ___ இ______
ந-த- ம-ல-ள-் அ-க-க இ-ு-்-ி-ா-்-
-------------------------------
நமது மேலாளர் அழகாக இருக்கிறார்.
0
A--ṉ k---i-p----v-ruv-ṉ.
A___ k_________ v_______
A-a- k-ṇ-i-p-k- v-r-v-ṉ-
------------------------
Avaṉ kaṇṭippāka varuvāṉ.
|
አለቃችን ልብሱ አምሮበታል።
நமது மேலாளர் அழகாக இருக்கிறார்.
Avaṉ kaṇṭippāka varuvāṉ.
|
ይመስልዎታል? |
நீங-கள்-அப---- நின-க்---ீர--ளா?
நீ___ அ___ நி________
ந-ங-க-் அ-்-ட- ந-ன-க-க-ற-ர-க-ா-
-------------------------------
நீங்கள் அப்படி நினைக்கிறீர்களா?
0
A--- k--ṭi--āk- -----āṉ.
A___ k_________ v_______
A-a- k-ṇ-i-p-k- v-r-v-ṉ-
------------------------
Avaṉ kaṇṭippāka varuvāṉ.
|
ይመስልዎታል?
நீங்கள் அப்படி நினைக்கிறீர்களா?
Avaṉ kaṇṭippāka varuvāṉ.
|
በእርግጥ ልብሱ ያማረበት ሆኖ አግኝቼዋለው። |
எ-க்க---வர---ிக-ும--அ-காகத்-த--ி-ி---்
எ___ அ__ மி___ அ____ தெ____
எ-க-க- அ-ர- ம-க-ு-் அ-க-க-் த-ர-க-ற-ர-
--------------------------------------
எனக்கு அவர் மிகவும் அழகாகத் தெரிகிறார்
0
U---ḷ-k-- ---cay---ka --ri---ā?
U________ n__________ t________
U-k-ḷ-k-u n-c-a-a-ā-a t-r-y-m-?
-------------------------------
Uṅkaḷukku niccayamāka teriyumā?
|
በእርግጥ ልብሱ ያማረበት ሆኖ አግኝቼዋለው።
எனக்கு அவர் மிகவும் அழகாகத் தெரிகிறார்
Uṅkaḷukku niccayamāka teriyumā?
|
አለቃው በርግጠኝነት የሴት ጋደኛ አለው። |
மேலாள-ுக்க----்டி-்-ா----ு-த-ழ- இருக்-ிறா-்.
மே_____ க_____ ஒ_ தோ_ இ______
ம-ல-ள-ு-்-ு க-்-ி-்-ா- ஒ-ு த-ழ- இ-ு-்-ி-ா-்-
--------------------------------------------
மேலாளருக்கு கண்டிப்பாக ஒரு தோழி இருக்கிறாள்.
0
Uṅk--------icc---m-ka-t------ā?
U________ n__________ t________
U-k-ḷ-k-u n-c-a-a-ā-a t-r-y-m-?
-------------------------------
Uṅkaḷukku niccayamāka teriyumā?
|
አለቃው በርግጠኝነት የሴት ጋደኛ አለው።
மேலாளருக்கு கண்டிப்பாக ஒரு தோழி இருக்கிறாள்.
Uṅkaḷukku niccayamāka teriyumā?
|
በውነት እንደዛ ያምናሉ? |
ந-ங--ள் நிச்ச---- -ப்ப-- -ி----------களா?
நீ___ நி_____ அ___ நி________
ந-ங-க-் ந-ச-ச-ம-க அ-்-ட- ந-ன-க-க-ற-ர-க-ா-
-----------------------------------------
நீங்கள் நிச்சயமாக அப்படி நினைக்கிறீர்களா?
0
U--a-u-k- ---caya-āka-te---umā?
U________ n__________ t________
U-k-ḷ-k-u n-c-a-a-ā-a t-r-y-m-?
-------------------------------
Uṅkaḷukku niccayamāka teriyumā?
|
በውነት እንደዛ ያምናሉ?
நீங்கள் நிச்சயமாக அப்படி நினைக்கிறீர்களா?
Uṅkaḷukku niccayamāka teriyumā?
|
የሴት ጋደኛ እንዳለችው መገመት ቀላል ነው። |
அ-ர------ஒ-ு---ழ--இ--க--க----ும்.
அ____ ஒ_ தோ_ இ________
அ-ர-க-க- ஒ-ு த-ழ- இ-ு-்-க-க-ட-ம-.
---------------------------------
அவருக்கு ஒரு தோழி இருக்கக்கூடும்.
0
Eṉakk------iy-- -v----a--vār-ṉṟu.
E______ t______ a___ v___________
E-a-k-t t-r-y-m a-a- v-r-v-r-ṉ-u-
---------------------------------
Eṉakkut teriyum avaṉ varuvāreṉṟu.
|
የሴት ጋደኛ እንዳለችው መገመት ቀላል ነው።
அவருக்கு ஒரு தோழி இருக்கக்கூடும்.
Eṉakkut teriyum avaṉ varuvāreṉṟu.
|