ስለምንታኮራፋ/ፊ አናዶኛል። |
М- л-т-- де-а рчи-.
М_ л____ д___ р____
М- л-т-, д-к- р-и-.
-------------------
Ме лути, дека рчиш.
0
Sp-r--d---r-e-----itz--s----e-- 2
S________ r___________ s_ d____ 2
S-o-y-d-i r-e-h-e-i-z- s- d-e-a 2
---------------------------------
Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 2
|
ስለምንታኮራፋ/ፊ አናዶኛል።
Ме лути, дека рчиш.
Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 2
|
ብዙ ቢራ መጠጣትህ/ሽ አናዶኛል። |
М- лу-и, --ка--ие- т--ку --огу---во.
М_ л____ д___ п___ т____ м____ п____
М- л-т-, д-к- п-е- т-л-у м-о-у п-в-.
------------------------------------
Ме лути, дека пиеш толку многу пиво.
0
S-o---dn---ye--yeni-z- -- d--ka 2
S________ r___________ s_ d____ 2
S-o-y-d-i r-e-h-e-i-z- s- d-e-a 2
---------------------------------
Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 2
|
ብዙ ቢራ መጠጣትህ/ሽ አናዶኛል።
Ме лути, дека пиеш толку многу пиво.
Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 2
|
አርፍደህ መምጣትህ/ሽ አናዶኛል። |
Ме л-ти- д--а--------т-л-у---цна.
М_ л____ д___ д_____ т____ д_____
М- л-т-, д-к- д-а-а- т-л-у д-ц-а-
---------------------------------
Ме лути, дека доаѓаш толку доцна.
0
Mye -oo-i,--ye-- rc-i--.
M__ l_____ d____ r______
M-e l-o-i- d-e-a r-h-s-.
------------------------
Mye looti, dyeka rchish.
|
አርፍደህ መምጣትህ/ሽ አናዶኛል።
Ме лути, дека доаѓаш толку доцна.
Mye looti, dyeka rchish.
|
ዶክተር እንደሚያስፈልገው አምናለው። |
Ми--ам---ек- ---т-е-- л----.
М______ д___ м_ т____ л_____
М-с-а-, д-к- м- т-е-а л-к-р-
----------------------------
Мислам, дека му треба лекар.
0
My- loot-- --e----c---h.
M__ l_____ d____ r______
M-e l-o-i- d-e-a r-h-s-.
------------------------
Mye looti, dyeka rchish.
|
ዶክተር እንደሚያስፈልገው አምናለው።
Мислам, дека му треба лекар.
Mye looti, dyeka rchish.
|
እንዳመመው አምናለው። |
Ми--ам,----- тој-- боле-.
М______ д___ т__ е б_____
М-с-а-, д-к- т-ј е б-л-н-
-------------------------
Мислам, дека тој е болен.
0
My- --o-i,-------rchi--.
M__ l_____ d____ r______
M-e l-o-i- d-e-a r-h-s-.
------------------------
Mye looti, dyeka rchish.
|
እንዳመመው አምናለው።
Мислам, дека тој е болен.
Mye looti, dyeka rchish.
|
አሁን እንደተኛ አምናለው። |
Ми-л-м, де---т-ј-се-- ---е.
М______ д___ т__ с___ с____
М-с-а-, д-к- т-ј с-г- с-и-.
---------------------------
Мислам, дека тој сега спие.
0
My- lo---- dye-- --yes- t-lk------g----pi--.
M__ l_____ d____ p_____ t_____ m______ p____
M-e l-o-i- d-e-a p-y-s- t-l-o- m-o-u-o p-v-.
--------------------------------------------
Mye looti, dyeka piyesh tolkoo mnoguoo pivo.
|
አሁን እንደተኛ አምናለው።
Мислам, дека тој сега спие.
Mye looti, dyeka piyesh tolkoo mnoguoo pivo.
|
የኛን ሴት ልጅ እንደሚያገባ ተስፋ እናደርጋለን። |
Н---се--ад--а--- --ка тој-ќ--с- ---ни-------а-а --р--.
Н__ с_ н________ д___ т__ ќ_ с_ о____ с_ н_____ ќ_____
Н-е с- н-д-в-м-, д-к- т-ј ќ- с- о-е-и с- н-ш-т- ќ-р-а-
------------------------------------------------------
Ние се надеваме, дека тој ќе се ожени со нашата ќерка.
0
M-- --o--- --eka-p-y--h-t----o --ogu-- -i--.
M__ l_____ d____ p_____ t_____ m______ p____
M-e l-o-i- d-e-a p-y-s- t-l-o- m-o-u-o p-v-.
--------------------------------------------
Mye looti, dyeka piyesh tolkoo mnoguoo pivo.
|
የኛን ሴት ልጅ እንደሚያገባ ተስፋ እናደርጋለን።
Ние се надеваме, дека тој ќе се ожени со нашата ќерка.
Mye looti, dyeka piyesh tolkoo mnoguoo pivo.
|
ብዙ ገንዘብ እንዳለው ተስፋ እናደርጋለን። |
Н-е се-на--ва----д--а то--има м-о---п-ри.
Н__ с_ н________ д___ т__ и__ м____ п____
Н-е с- н-д-в-м-, д-к- т-ј и-а м-о-у п-р-.
-----------------------------------------
Ние се надеваме, дека тој има многу пари.
0
M-e-loo-i---yek- pi-esh tol--o -no-uoo ----.
M__ l_____ d____ p_____ t_____ m______ p____
M-e l-o-i- d-e-a p-y-s- t-l-o- m-o-u-o p-v-.
--------------------------------------------
Mye looti, dyeka piyesh tolkoo mnoguoo pivo.
|
ብዙ ገንዘብ እንዳለው ተስፋ እናደርጋለን።
Ние се надеваме, дека тој има многу пари.
Mye looti, dyeka piyesh tolkoo mnoguoo pivo.
|
ሚሊየነር እንደሆነ ተስፋ እናደርጋለን። |
Н-е-се н-д-в-м-,-д--а-т---- м-л---ер.
Н__ с_ н________ д___ т__ е м________
Н-е с- н-д-в-м-, д-к- т-ј е м-л-о-е-.
-------------------------------------
Ние се надеваме, дека тој е милионер.
0
M-e---oti- d-e-a-------- -o--o-----z-a.
M__ l_____ d____ d______ t_____ d______
M-e l-o-i- d-e-a d-a-a-h t-l-o- d-t-n-.
---------------------------------------
Mye looti, dyeka doaѓash tolkoo dotzna.
|
ሚሊየነር እንደሆነ ተስፋ እናደርጋለን።
Ние се надеваме, дека тој е милионер.
Mye looti, dyeka doaѓash tolkoo dotzna.
|
ሚስትህ አደጋ እንደደረሰባት ሰምቻለው። |
Сл--н-в---е-- -в-ј-т- -оп---а им-ше---н---ес-е-а.
С_______ д___ т______ с______ и____ е___ н_______
С-у-н-в- д-к- т-о-а-а с-п-у-а и-а-е е-н- н-с-е-а-
-------------------------------------------------
Слушнав, дека твојата сопруга имаше една несреќа.
0
My--lo---,-dye---d--ѓ-s-----k-- d-tzn-.
M__ l_____ d____ d______ t_____ d______
M-e l-o-i- d-e-a d-a-a-h t-l-o- d-t-n-.
---------------------------------------
Mye looti, dyeka doaѓash tolkoo dotzna.
|
ሚስትህ አደጋ እንደደረሰባት ሰምቻለው።
Слушнав, дека твојата сопруга имаше една несреќа.
Mye looti, dyeka doaѓash tolkoo dotzna.
|
ሆስፒታል ውስጥ እንደተኛች ሰምቻለው። |
С-у-нав---ек- т-а--е-и--- -о-ниц-.
С_______ д___ т__ л___ в_ б_______
С-у-н-в- д-к- т-а л-ж- в- б-л-и-а-
----------------------------------
Слушнав, дека таа лежи во болница.
0
My----o-i- ---ka-do------tol-o--dot---.
M__ l_____ d____ d______ t_____ d______
M-e l-o-i- d-e-a d-a-a-h t-l-o- d-t-n-.
---------------------------------------
Mye looti, dyeka doaѓash tolkoo dotzna.
|
ሆስፒታል ውስጥ እንደተኛች ሰምቻለው።
Слушнав, дека таа лежи во болница.
Mye looti, dyeka doaѓash tolkoo dotzna.
|
መኪናህ/ሽ ሙሉ በሙሉ እንደተጋጨ ሰምቻለው። |
С-уш---- д--а-т---от-а--ом---л-- -отп-л-о с-р--н.
С_______ д___ т_____ а________ е п_______ с______
С-у-н-в- д-к- т-о-о- а-т-м-б-л е п-т-о-н- с-р-е-.
-------------------------------------------------
Слушнав, дека твојот автомобил е потполно скршен.
0
Mi----- d-e-a--o---r--ba l--kar.
M______ d____ m__ t_____ l______
M-s-a-, d-e-a m-o t-y-b- l-e-a-.
--------------------------------
Mislam, dyeka moo tryeba lyekar.
|
መኪናህ/ሽ ሙሉ በሙሉ እንደተጋጨ ሰምቻለው።
Слушнав, дека твојот автомобил е потполно скршен.
Mislam, dyeka moo tryeba lyekar.
|
በመምጣትዎ ደስተኛ ነኝ። |
Ме -а---а,-дек- -о-дов--.
М_ р______ д___ д________
М- р-д-в-, д-к- д-ј-о-т-.
-------------------------
Ме радува, дека дојдовте.
0
Mi--a-,------ m-o t-y-b- l--k--.
M______ d____ m__ t_____ l______
M-s-a-, d-e-a m-o t-y-b- l-e-a-.
--------------------------------
Mislam, dyeka moo tryeba lyekar.
|
በመምጣትዎ ደስተኛ ነኝ።
Ме радува, дека дојдовте.
Mislam, dyeka moo tryeba lyekar.
|
ፍላጎት ስላሎት ደስተኛ ነኝ። |
М--р-д---, дека -мате-ин-ерес.
М_ р______ д___ и____ и_______
М- р-д-в-, д-к- и-а-е и-т-р-с-
------------------------------
Ме радува, дека имате интерес.
0
Mi-l--,-dyek- m--------a-lyeka-.
M______ d____ m__ t_____ l______
M-s-a-, d-e-a m-o t-y-b- l-e-a-.
--------------------------------
Mislam, dyeka moo tryeba lyekar.
|
ፍላጎት ስላሎት ደስተኛ ነኝ።
Ме радува, дека имате интерес.
Mislam, dyeka moo tryeba lyekar.
|
ቤቱን ለመግዛት በመፈለግዎ ደስተኛ ነኝ። |
Ме-ра---а--де-а с---те ---ја--упит- к--а--.
М_ р______ д___ с_____ д_ ј_ к_____ к______
М- р-д-в-, д-к- с-к-т- д- ј- к-п-т- к-ќ-т-.
-------------------------------------------
Ме радува, дека сакате да ја купите куќата.
0
M---am- d-e------ -- -o---n.
M______ d____ t__ y_ b______
M-s-a-, d-e-a t-ј y- b-l-e-.
----------------------------
Mislam, dyeka toј ye bolyen.
|
ቤቱን ለመግዛት በመፈለግዎ ደስተኛ ነኝ።
Ме радува, дека сакате да ја купите куќата.
Mislam, dyeka toј ye bolyen.
|
የመጨረሻው አውቶቢስ እንዳያመልጠን ሰግቻለው። |
Се--л--а-, д-к- п-с-еднио- ----б---- ---е -а-ин-т.
С_ п______ д___ п_________ а______ е в___ з_______
С- п-а-а-, д-к- п-с-е-н-о- а-т-б-с е в-ќ- з-м-н-т-
--------------------------------------------------
Се плашам, дека последниот автобус е веќе заминат.
0
Mislam- dye-a-----ye---lyen.
M______ d____ t__ y_ b______
M-s-a-, d-e-a t-ј y- b-l-e-.
----------------------------
Mislam, dyeka toј ye bolyen.
|
የመጨረሻው አውቶቢስ እንዳያመልጠን ሰግቻለው።
Се плашам, дека последниот автобус е веќе заминат.
Mislam, dyeka toј ye bolyen.
|
ታክሲ መያዝ እንዳይኖርብን ሰግቻለው። |
Се ---ш-м, ---- --р------ з-м--- такс-.
С_ п______ д___ м_____ д_ з_____ т_____
С- п-а-а-, д-к- м-р-м- д- з-м-м- т-к-и-
---------------------------------------
Се плашам, дека мораме да земеме такси.
0
Mis--m, dy-ka --ј-ye -o-y--.
M______ d____ t__ y_ b______
M-s-a-, d-e-a t-ј y- b-l-e-.
----------------------------
Mislam, dyeka toј ye bolyen.
|
ታክሲ መያዝ እንዳይኖርብን ሰግቻለው።
Се плашам, дека мораме да земеме такси.
Mislam, dyeka toј ye bolyen.
|
ገንዘብ ካልያዝኩኝ ብዬ ሰግቻለው። |
С--пла--м, де-а --ма- ---и-----с-б-.
С_ п______ д___ н____ п___ к__ с____
С- п-а-а-, д-к- н-м-м п-р- к-ј с-б-.
------------------------------------
Се плашам, дека немам пари кај себе.
0
M-s-a-, d--k--t-ј sye-ua s-i--.
M______ d____ t__ s_____ s_____
M-s-a-, d-e-a t-ј s-e-u- s-i-e-
-------------------------------
Mislam, dyeka toј syegua spiye.
|
ገንዘብ ካልያዝኩኝ ብዬ ሰግቻለው።
Се плашам, дека немам пари кај себе.
Mislam, dyeka toј syegua spiye.
|