ሰኣቱ እንደጮከ ወዲያው ተነሳው።
저------ 울--마--일어-요.
저_ 자___ 울____ 일____
저- 자-종- 울-자-자 일-나-.
-------------------
저는 자명종이 울리자마자 일어나요.
0
j-ob-ogs--3
j________ 3
j-o-s-g-a 3
-----------
jeobsogsa 3
ሰኣቱ እንደጮከ ወዲያው ተነሳው።
저는 자명종이 울리자마자 일어나요.
jeobsogsa 3
ላጠና ስል ውዲያው ይደከመኛል።
저---부를----자--곤---.
저_ 공__ 하___ 피_____
저- 공-를 하-마- 피-해-요-
------------------
저는 공부를 하자마자 피곤해져요.
0
je-bs---a 3
j________ 3
j-o-s-g-a 3
-----------
jeobsogsa 3
ላጠና ስል ውዲያው ይደከመኛል።
저는 공부를 하자마자 피곤해져요.
jeobsogsa 3
60 አመት እንደሞላኝ መስራት አቆማለው።
저- -- ------- -을 그만- 거예-.
저_ 예_ 살_ 되___ 일_ 그__ 거___
저- 예- 살- 되-마- 일- 그-둘 거-요-
-------------------------
저는 예순 살이 되자마자 일을 그만둘 거예요.
0
je-neun ---y--n---n--i-u-l--amaj--i--eo--yo.
j______ j_____________ u_________ i_________
j-o-e-n j-m-e-n-j-n--- u-l-j-m-j- i---o-a-o-
--------------------------------------------
jeoneun jamyeongjong-i ullijamaja il-eonayo.
60 አመት እንደሞላኝ መስራት አቆማለው።
저는 예순 살이 되자마자 일을 그만둘 거예요.
jeoneun jamyeongjong-i ullijamaja il-eonayo.
መቼ ይደውላሉ?
언제 전화- 거-요?
언_ 전__ 거___
언- 전-할 거-요-
-----------
언제 전화할 거예요?
0
j-on--n ---y--n-j--g-i-u---j-ma-- -l-e-n---.
j______ j_____________ u_________ i_________
j-o-e-n j-m-e-n-j-n--- u-l-j-m-j- i---o-a-o-
--------------------------------------------
jeoneun jamyeongjong-i ullijamaja il-eonayo.
መቼ ይደውላሉ?
언제 전화할 거예요?
jeoneun jamyeongjong-i ullijamaja il-eonayo.
ወዲያው ሰዓት እንዳገኘው።
시간--나자---.
시__ 나_____
시-이 나-마-요-
----------
시간이 나자마자요.
0
je-n--n j---eo---o-g-i--l--ja--j---l-eon--o.
j______ j_____________ u_________ i_________
j-o-e-n j-m-e-n-j-n--- u-l-j-m-j- i---o-a-o-
--------------------------------------------
jeoneun jamyeongjong-i ullijamaja il-eonayo.
ወዲያው ሰዓት እንዳገኘው።
시간이 나자마자요.
jeoneun jamyeongjong-i ullijamaja il-eonayo.
ትንሽ ጊዜ እንዳገኘ ይደውላል።
그--시-- -자마- 전화할-거-요.
그_ 시__ 나___ 전__ 거___
그- 시-이 나-마- 전-할 거-요-
--------------------
그는 시간이 나자마자 전화할 거예요.
0
je-ne-- --n-b--e-- ---amaja pi--nha-jy-o-o.
j______ g_________ h_______ p______________
j-o-e-n g-n-b-l-u- h-j-m-j- p-g-n-a-j-e-y-.
-------------------------------------------
jeoneun gongbuleul hajamaja pigonhaejyeoyo.
ትንሽ ጊዜ እንዳገኘ ይደውላል።
그는 시간이 나자마자 전화할 거예요.
jeoneun gongbuleul hajamaja pigonhaejyeoyo.
ምን ያክል ጊዜ ይሰራሉ?
얼마나-오래 --실-거예요?
얼__ 오_ 일__ 거___
얼-나 오- 일-실 거-요-
---------------
얼마나 오래 일하실 거예요?
0
jeo-eun-go-gbu--ul-h-jam----pigonha-j-eo--.
j______ g_________ h_______ p______________
j-o-e-n g-n-b-l-u- h-j-m-j- p-g-n-a-j-e-y-.
-------------------------------------------
jeoneun gongbuleul hajamaja pigonhaejyeoyo.
ምን ያክል ጊዜ ይሰራሉ?
얼마나 오래 일하실 거예요?
jeoneun gongbuleul hajamaja pigonhaejyeoyo.
እስከምችለው ድረስ እሰራለው።
저는-일--- -는 한--할 거예-.
저_ 일_ 수 있_ 한 일_ 거___
저- 일- 수 있- 한 일- 거-요-
--------------------
저는 일할 수 있는 한 일할 거예요.
0
j---eun go-g---e----ajama---pigonh-ej--oy-.
j______ g_________ h_______ p______________
j-o-e-n g-n-b-l-u- h-j-m-j- p-g-n-a-j-e-y-.
-------------------------------------------
jeoneun gongbuleul hajamaja pigonhaejyeoyo.
እስከምችለው ድረስ እሰራለው።
저는 일할 수 있는 한 일할 거예요.
jeoneun gongbuleul hajamaja pigonhaejyeoyo.
ጤናማ እስከሆንኩኝ ድረስ እሰራለው።
저--건강----하- - ---거예요.
저_ 건__ 허___ 한 일_ 거___
저- 건-이 허-하- 한 일- 거-요-
---------------------
저는 건강이 허락하는 한 일할 거예요.
0
j---eun yes-- s-l-i----j------il--u--geu---d-----o----.
j______ y____ s____ d________ i_____ g________ g_______
j-o-e-n y-s-n s-l-i d-e-a-a-a i---u- g-u-a-d-l g-o-e-o-
-------------------------------------------------------
jeoneun yesun sal-i doejamaja il-eul geumandul geoyeyo.
ጤናማ እስከሆንኩኝ ድረስ እሰራለው።
저는 건강이 허락하는 한 일할 거예요.
jeoneun yesun sal-i doejamaja il-eul geumandul geoyeyo.
በመስራት ፋንታ አልጋ ላይ ተኝቷል።
그- 일하--대-----에--워 있어요.
그_ 일__ 대__ 침__ 누_ 있___
그- 일-는 대-에 침-에 누- 있-요-
----------------------
그는 일하는 대신에 침대에 누워 있어요.
0
j-o-----y---- -al----o--a---- -l-e-- --u-an-ul g--ye--.
j______ y____ s____ d________ i_____ g________ g_______
j-o-e-n y-s-n s-l-i d-e-a-a-a i---u- g-u-a-d-l g-o-e-o-
-------------------------------------------------------
jeoneun yesun sal-i doejamaja il-eul geumandul geoyeyo.
በመስራት ፋንታ አልጋ ላይ ተኝቷል።
그는 일하는 대신에 침대에 누워 있어요.
jeoneun yesun sal-i doejamaja il-eul geumandul geoyeyo.
እሷ በማብሰል ፋንታ ጋዜጣ ታነባለች።
그-----하- -신-------고-있어요.
그__ 요___ 대__ 신__ 읽_ 있___
그-는 요-하- 대-에 신-을 읽- 있-요-
------------------------
그녀는 요리하는 대신에 신문을 읽고 있어요.
0
j--n----ye-u--s-l---d-e--m-j-------- -e-man--- ge-ye--.
j______ y____ s____ d________ i_____ g________ g_______
j-o-e-n y-s-n s-l-i d-e-a-a-a i---u- g-u-a-d-l g-o-e-o-
-------------------------------------------------------
jeoneun yesun sal-i doejamaja il-eul geumandul geoyeyo.
እሷ በማብሰል ፋንታ ጋዜጣ ታነባለች።
그녀는 요리하는 대신에 신문을 읽고 있어요.
jeoneun yesun sal-i doejamaja il-eul geumandul geoyeyo.
ወደ ቤት በመሄድ ፋንታ መጠጥ ቤት ተቀምጧል።
그는 -- -는 -신----- -어요.
그_ 집_ 가_ 대__ 술__ 있___
그- 집- 가- 대-에 술-에 있-요-
---------------------
그는 집에 가는 대신에 술집에 있어요.
0
eo--- je--hw--al-g-----o?
e____ j_________ g_______
e-n-e j-o-h-a-a- g-o-e-o-
-------------------------
eonje jeonhwahal geoyeyo?
ወደ ቤት በመሄድ ፋንታ መጠጥ ቤት ተቀምጧል።
그는 집에 가는 대신에 술집에 있어요.
eonje jeonhwahal geoyeyo?
እስከማውቀው ድረስ እሱ የሚኖረው እዚህ ነው።
제------로는- 그--여- 살-요.
제_ 아_ 바___ 그_ 여_ 살___
제- 아- 바-는- 그- 여- 살-요-
---------------------
제가 아는 바로는, 그는 여기 살아요.
0
e---e-je-n---ha- ge-y-yo?
e____ j_________ g_______
e-n-e j-o-h-a-a- g-o-e-o-
-------------------------
eonje jeonhwahal geoyeyo?
እስከማውቀው ድረስ እሱ የሚኖረው እዚህ ነው።
제가 아는 바로는, 그는 여기 살아요.
eonje jeonhwahal geoyeyo?
እስከማውቀው ድረስ ሚስቱ ታማለች።
제가 -는-바로---그의-아내는-아--.
제_ 아_ 바___ 그_ 아__ 아___
제- 아- 바-는- 그- 아-는 아-요-
----------------------
제가 아는 바로는, 그의 아내는 아파요.
0
e-----j-onh---a--ge-yey-?
e____ j_________ g_______
e-n-e j-o-h-a-a- g-o-e-o-
-------------------------
eonje jeonhwahal geoyeyo?
እስከማውቀው ድረስ ሚስቱ ታማለች።
제가 아는 바로는, 그의 아내는 아파요.
eonje jeonhwahal geoyeyo?
እስከማውቀው ድረስ እሱ ስራ አጥ ነው።
제- -는--로-,-그는-실--예요.
제_ 아_ 바___ 그_ 실_____
제- 아- 바-는- 그- 실-자-요-
--------------------
제가 아는 바로는, 그는 실업자예요.
0
s-g---- n-----jay-.
s______ n__________
s-g-n-i n-j-m-j-y-.
-------------------
sigan-i najamajayo.
እስከማውቀው ድረስ እሱ ስራ አጥ ነው።
제가 아는 바로는, 그는 실업자예요.
sigan-i najamajayo.
በጣም ተኛው ፤ አለዚያ ልክ በሰዓቱ እደርስ ነበር።
저는-늦잠을---요--- -랬-- - 시간--왔- 거예요.
저_ 늦__ 잤___ 안 그___ 제 시__ 왔_ 거___
저- 늦-을 잤-요- 안 그-다- 제 시-에 왔- 거-요-
--------------------------------
저는 늦잠을 잤어요; 안 그랬다면 제 시간에 왔을 거예요.
0
si--n-i n-ja------.
s______ n__________
s-g-n-i n-j-m-j-y-.
-------------------
sigan-i najamajayo.
በጣም ተኛው ፤ አለዚያ ልክ በሰዓቱ እደርስ ነበር።
저는 늦잠을 잤어요; 안 그랬다면 제 시간에 왔을 거예요.
sigan-i najamajayo.
አውቶቢስ አመለጠኝ ፤ አለዚያ ልክ በሰዓቱ እደርስ ነበር።
저는-버------요- 안 그랬-면 - --- ---거-요.
저_ 버__ 놓____ 안 그___ 제 시__ 왔_ 거___
저- 버-를 놓-어-; 안 그-다- 제 시-에 왔- 거-요-
---------------------------------
저는 버스를 놓쳤어요; 안 그랬다면 제 시간에 왔을 거예요.
0
s------ naj-m-jayo.
s______ n__________
s-g-n-i n-j-m-j-y-.
-------------------
sigan-i najamajayo.
አውቶቢስ አመለጠኝ ፤ አለዚያ ልክ በሰዓቱ እደርስ ነበር።
저는 버스를 놓쳤어요; 안 그랬다면 제 시간에 왔을 거예요.
sigan-i najamajayo.
መንገዱን አላገኘሁትም ፤ አለዚያ ልክ በሰዓቱ እደርስ ነበር።
저--길을-잃었-요; ---랬다면 - 시-에 -- 거예-.
저_ 길_ 잃____ 안 그___ 제 시__ 왔_ 거___
저- 길- 잃-어-; 안 그-다- 제 시-에 왔- 거-요-
--------------------------------
저는 길을 잃었어요; 안 그랬다면 제 시간에 왔을 거예요.
0
ge----- -ig---i-na--ma-----on--ah-- geoy--o.
g______ s______ n_______ j_________ g_______
g-u-e-n s-g-n-i n-j-m-j- j-o-h-a-a- g-o-e-o-
--------------------------------------------
geuneun sigan-i najamaja jeonhwahal geoyeyo.
መንገዱን አላገኘሁትም ፤ አለዚያ ልክ በሰዓቱ እደርስ ነበር።
저는 길을 잃었어요; 안 그랬다면 제 시간에 왔을 거예요.
geuneun sigan-i najamaja jeonhwahal geoyeyo.