የሐረጉ መጽሐፍ

am ግንኙነቶች   »   pt Conjunções 4

97 [ዘጠና ሰባት]

ግንኙነቶች

ግንኙነቶች

97 [noventa e sete]

Conjunções 4

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፖርቱጋሊኛ (PT) ይጫወቱ ተጨማሪ
ቴሌቪዥኑ ክፍት ቢሆንም እሱ እንቅልፍ ወሰደው። El---dor--c-u-mes-- c-- - -e-e-----------a. E__ a________ m____ c__ a t________ l______ E-e a-o-m-c-u m-s-o c-m a t-l-v-s-o l-g-d-. ------------------------------------------- Ele adormeceu mesmo com a televisão ligada. 0
የመሸ ቢሆንም እሱ ተቀምጧል። Ele---n-a--icou--e---------ndo--ard-. E__ a____ f____ m____ j_ s____ t_____ E-e a-n-a f-c-u m-s-o j- s-n-o t-r-e- ------------------------------------- Ele ainda ficou mesmo já sendo tarde. 0
ብንቀጣጠርም እሱ አልመጣም። Ele-não v-i---p-sar--- -ós-te-m-- -a--ad- -m e--on--o. E__ n__ v___ a_____ d_ n__ t_____ m______ u_ e________ E-e n-o v-i- a-e-a- d- n-s t-r-o- m-r-a-o u- e-c-n-r-. ------------------------------------------------------ Ele não veio apesar de nós termos marcado um encontro. 0
ቴሌቪዥኑ ክፍት ቢሆንም እሱ እንቅልፍ ወሰደው። A t------ã--e---va -i----. -es-o-a-s-m e-----o-me---. A t________ e_____ l______ M____ a____ e__ a_________ A t-l-v-s-o e-t-v- l-g-d-. M-s-o a-s-m e-e a-o-m-c-u- ----------------------------------------------------- A televisão estava ligada. Mesmo assim ele adormeceu. 0
የመሸ ቢሆንም እሱ ተቀምጧል። J- era--a--e. -esm- ass-- --------- f---u. J_ e__ t_____ M____ a____ e__ a____ f_____ J- e-a t-r-e- M-s-o a-s-m e-e a-n-a f-c-u- ------------------------------------------ Já era tarde. Mesmo assim ele ainda ficou. 0
ብንቀጣጠርም እሱ አልመጣም። N---tin-am---mar-a-o ----nco----. M---o as-i--el- --- --io. N__ t_______ m______ u_ e________ M____ a____ e__ n__ v____ N-s t-n-a-o- m-r-a-o u- e-c-n-r-. M-s-o a-s-m e-e n-o v-i-. ----------------------------------------------------------- Nós tinhamos marcado um encontro. Mesmo assim ele não veio. 0
መንጃ ፈቃድ ባይኖረውም እንኳን መኪና ይነዳል። Embora-nã- t-nha car-a--e-conduçã- -le------z . E_____ n__ t____ c____ d_ c_______ e__ c_____ . E-b-r- n-o t-n-a c-r-a d- c-n-u-ã- e-e c-n-u- . ----------------------------------------------- Embora não tenha carta de condução ele conduz . 0
መንገዱ ተንሸራታች ቢሆንም እንኳን በፍጥነት ይነዳል። Em-o-- ---ua---t--a--s---r---dia e-- vai--ep---s-. E_____ a r__ e_____ e___________ e__ v__ d________ E-b-r- a r-a e-t-j- e-c-r-e-a-i- e-e v-i d-p-e-s-. -------------------------------------------------- Embora a rua esteja escorregadia ele vai depressa. 0
የጠጣ ቢሆንም እንኳን ሳይክል ይነዳል። Emb-ra est-j---êbado-----vai d----cicl---. E_____ e_____ b_____ e__ v__ d_ b_________ E-b-r- e-t-j- b-b-d- e-e v-i d- b-c-c-e-a- ------------------------------------------ Embora esteja bêbado ele vai de bicicleta. 0
መንጃ ፈቃድ የለውም ሆኖም መኪና ይነዳል። E-- --- -------t---e----duç--- M-----a-si-------i----. E__ n__ t__ c____ d_ c________ M____ a____ e__ d______ E-e n-o t-m c-r-a d- c-n-u-ã-. M-s-o a-s-m e-e d-r-g-. ------------------------------------------------------ Ele não tem carta de condução. Mesmo assim ele dirige. 0
መንገዱ አንሸራታች ነው ቢሆንም በፍጥነት ይነዳል። A --a est- -s-o---ga-ia.-M---o-a-s-- --- vai -epr-s--. A r__ e___ e____________ M____ a____ e__ v__ d________ A r-a e-t- e-c-r-e-a-i-. M-s-o a-s-m e-e v-i d-p-e-s-. ------------------------------------------------------ A rua está escorregadia. Mesmo assim ele vai depressa. 0
ሰክሯል ሆኖም ሳይክል ይነዳል። E-- está bê-a----M-s-o-----m --- ---------------a. E__ e___ b______ M____ a____ e__ v__ d_ b_________ E-e e-t- b-b-d-. M-s-o a-s-m e-e v-i d- b-c-c-e-a- -------------------------------------------------- Ele está bêbado. Mesmo assim ele vai de bicicleta. 0
ብትማርም እንኳን ስራ አላገኘችም። E----ã----c-ntra e---ego -m-o-- -e-ha--i--do--m--ur-o supe---r-. E__ n__ e_______ e______ e_____ t____ t_____ u_ c____ s_________ E-a n-o e-c-n-r- e-p-e-o e-b-r- t-n-a t-r-d- u- c-r-o s-p-r-o-.- ---------------------------------------------------------------- Ela não encontra emprego embora tenha tirado um curso superior.. 0
ቢያማትም እንኳን ወደ ዶክተር አልሄደችም ። E---não v-i-a--méd------bo-- -e-ha ---e-. E__ n__ v__ a_ m_____ e_____ t____ d_____ E-a n-o v-i a- m-d-c- e-b-r- t-n-a d-r-s- ----------------------------------------- Ela não vai ao médico embora tenha dores. 0
ገንዘብ ባይኖራትም እንኳን መኪና ገዛች። Ela-va- co-p----um -a----e--or--nã-----h--dinh-iro. E__ v__ c______ u_ c____ e_____ n__ t____ d________ E-a v-i c-m-r-r u- c-r-o e-b-r- n-o t-n-a d-n-e-r-. --------------------------------------------------- Ela vai comprar um carro embora não tenha dinheiro. 0
ተምራለች ሆኖም ስራ አላገኘችም። El---ir-u u--c-r-o-s-perio-----s---as-im-el- -ã---nc-ntr--emp----. E__ t____ u_ c____ s________ M____ a____ e__ n__ e_______ e_______ E-a t-r-u u- c-r-o s-p-r-o-. M-s-o a-s-m e-a n-o e-c-n-r- e-p-e-o- ------------------------------------------------------------------ Ela tirou um curso superior. Mesmo assim ela não encontra emprego. 0
ህመም አላት ሆኖም ወደ ዶክተር አልሄደችም። El---em--o-es. -es-- -ss-- -la n-o-va---- -é--co. E__ t__ d_____ M____ a____ e__ n__ v__ a_ m______ E-a t-m d-r-s- M-s-o a-s-m e-a n-o v-i a- m-d-c-. ------------------------------------------------- Ela tem dores. Mesmo assim ela não vai ao médico. 0
ገንዘብ የላትም ሆኖም መኪና ገዛች። E-a-não--e-----h-iro- ---mo-as-i- el- --i -omp--r-u- ca-ro. E__ n__ t__ d________ M____ a____ e__ v__ c______ u_ c_____ E-a n-o t-m d-n-e-r-. M-s-o a-s-m e-a v-i c-m-r-r u- c-r-o- ----------------------------------------------------------- Ela não tem dinheiro. Mesmo assim ela vai comprar um carro. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -