የሐረጉ መጽሐፍ

am ብልት   »   cs Druhý pád

99 [ዘጠና ዘጠኝ]

ብልት

ብልት

99 [devadesát devět]

Druhý pád

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቼክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የሴት ጋደኛዬ ድመት kočka -- p-ít-----ě k____ m_ p_________ k-č-a m- p-í-e-k-n- ------------------- kočka mé přítelkyně 0
የሴት ጋደኛዬ ውሻ p---m--o -ř-t-le p__ m___ p______ p-s m-h- p-í-e-e ---------------- pes mého přítele 0
የልጆቼ መጫወቻዎች hrač---m--h d--í h_____ m___ d___ h-a-k- m-c- d-t- ---------------- hračky mých dětí 0
ይሄ የባልደረባዬ ካፖርት ነው። To--e---ášť ---o -o-egy. T_ j_ p____ m___ k______ T- j- p-á-ť m-h- k-l-g-. ------------------------ To je plášť mého kolegy. 0
ይሄ የሴት ባልደረባዬ መኪና ነው። To-je---t--mé-k--e-yně. T_ j_ a___ m_ k________ T- j- a-t- m- k-l-g-n-. ----------------------- To je auto mé kolegyně. 0
ይሄ የባልደረቦቼ ስራ ነው። T------ráce mýc--ko-e--. T_ j_ p____ m___ k______ T- j- p-á-e m-c- k-l-g-. ------------------------ To je práce mých kolegů. 0
የሸሚዙ ቁልፍ ወልቃል። Kn--l---u --ši-e j- -t-že-ý. K______ u k_____ j_ u_______ K-o-l-k u k-š-l- j- u-r-e-ý- ---------------------------- Knoflík u košile je utržený. 0
የመኪና ማቆሚያጋራዥ ቁልፍ የለም። Kl-č od----á-e-------č. K___ o_ g_____ j_ p____ K-í- o- g-r-ž- j- p-y-. ----------------------- Klíč od garáže je pryč. 0
የአለቃው ኮምፒተር ተበላሽቷል። Ve-o-c-h--po-ít-- j---ozb--ý. V________ p______ j_ r_______ V-d-u-í-o p-č-t-č j- r-z-i-ý- ----------------------------- Vedoucího počítač je rozbitý. 0
የልጃገረዶቹ ወላጆች እነማን ናቸው? K-o ---u-r-dič- -é-d--ky? K__ j___ r_____ t_ d_____ K-o j-o- r-d-č- t- d-v-y- ------------------------- Kdo jsou rodiče té dívky? 0
እንዴት ነው ወደ ወላጆቿ ቤት የምደርሰው? J-k ---dost-n--k--o----ejíc- --d-čů? J__ s_ d______ k d___ j_____ r______ J-k s- d-s-a-u k d-m- j-j-c- r-d-č-? ------------------------------------ Jak se dostanu k domu jejích rodičů? 0
ቤቱ የሚገኘው የመንገዱ መጨረሻ ላይ ነው። Te--dů- -to---na-k---- -é----li-e. T__ d__ s____ n_ k____ t___ u_____ T-n d-m s-o-í n- k-n-i t-t- u-i-e- ---------------------------------- Ten dům stojí na konci této ulice. 0
የስዊዘርላንድ ዋና ከተማ ስም ምን ይባላል? J-k-s- -men--e-----ní -ě-to-Švý-a--ka? J__ s_ j______ h_____ m____ Š_________ J-k s- j-e-u-e h-a-n- m-s-o Š-ý-a-s-a- -------------------------------------- Jak se jmenuje hlavní město Švýcarska? 0
የመፅሐፉ እርእስ ምን ይባላል? J-- -e --e-uje-ta k-i--? J__ s_ j______ t_ k_____ J-k s- j-e-u-e t- k-i-a- ------------------------ Jak se jmenuje ta kniha? 0
የጎረቤቶቹ ልጆች ስማቸው ማን ይባላል? Jak-se jm-n-j----u-e-o--c -ět-? J__ s_ j______ s_________ d____ J-k s- j-e-u-í s-u-e-o-i- d-t-? ------------------------------- Jak se jmenují sousedovic děti? 0
የልጆች እረፍቶች መቼ ናቸው? K-y---jí -ě-i-p---dn---? K__ m___ d___ p_________ K-y m-j- d-t- p-á-d-i-y- ------------------------ Kdy mají děti prázdniny? 0
ዶክተሮች ምክር የሚሰጡባቸው ሰኣቶች የትኞቹ ናቸው? K-y-j-ou n------n---o-iny-lé---e? K__ j___ n________ h_____ l______ K-y j-o- n-v-t-v-í h-d-n- l-k-ř-? --------------------------------- Kdy jsou návštěvní hodiny lékaře? 0
ቤተ-መዘክሩ ክፍት የሚሆንባቸው ሰዓቶች የትኞቹ ናቸው? Kd- ---u-návště----h--in--v ----u? K__ j___ n________ h_____ v m_____ K-y j-o- n-v-t-v-í h-d-n- v m-z-u- ---------------------------------- Kdy jsou návštěvní hodiny v muzeu? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -