የሐረጉ መጽሐፍ

am ብልት   »   nl Genitief

99 [ዘጠና ዘጠኝ]

ብልት

ብልት

99 [negenennegentig]

Genitief

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ደችኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የሴት ጋደኛዬ ድመት de -at--a---i---vr--nd-n d_ k__ v__ m___ v_______ d- k-t v-n m-j- v-i-n-i- ------------------------ de kat van mijn vriendin 0
የሴት ጋደኛዬ ውሻ d- ---d -a------ v--e-d d_ h___ v__ m___ v_____ d- h-n- v-n m-j- v-i-n- ----------------------- de hond van mijn vriend 0
የልጆቼ መጫወቻዎች h-t-s-ee--oed---n-m----k-n----n h__ s________ v__ m___ k_______ h-t s-e-l-o-d v-n m-j- k-n-e-e- ------------------------------- het speelgoed van mijn kinderen 0
ይሄ የባልደረባዬ ካፖርት ነው። D-t-i--d--ma-t-----n m--- -ol-e-a. D__ i_ d_ m_____ v__ m___ c_______ D-t i- d- m-n-e- v-n m-j- c-l-e-a- ---------------------------------- Dat is de mantel van mijn collega. 0
ይሄ የሴት ባልደረባዬ መኪና ነው። D-- i- de -uto v-n -ij- -o--e-a. D__ i_ d_ a___ v__ m___ c_______ D-t i- d- a-t- v-n m-j- c-l-e-a- -------------------------------- Dat is de auto van mijn collega. 0
ይሄ የባልደረቦቼ ስራ ነው። D-- -s h-t-we-k -an--i----olle--’-. D__ i_ h__ w___ v__ m___ c_________ D-t i- h-t w-r- v-n m-j- c-l-e-a-s- ----------------------------------- Dat is het werk van mijn collega’s. 0
የሸሚዙ ቁልፍ ወልቃል። Er i- e-n-k--op --- he----m--a-. E_ i_ e__ k____ v__ h__ h___ a__ E- i- e-n k-o-p v-n h-t h-m- a-. -------------------------------- Er is een knoop van het hemd af. 0
የመኪና ማቆሚያጋራዥ ቁልፍ የለም። De --e-------- d- ---a-e is-weg. D_ s______ v__ d_ g_____ i_ w___ D- s-e-t-l v-n d- g-r-g- i- w-g- -------------------------------- De sleutel van de garage is weg. 0
የአለቃው ኮምፒተር ተበላሽቷል። D- com-ut-- ------ -he- -- ---k. D_ c_______ v__ d_ c___ i_ s____ D- c-m-u-e- v-n d- c-e- i- s-u-. -------------------------------- De computer van de chef is stuk. 0
የልጃገረዶቹ ወላጆች እነማን ናቸው? W-- -ij- -- o--e-s-v---h-- -ei-j-? W__ z___ d_ o_____ v__ h__ m______ W-e z-j- d- o-d-r- v-n h-t m-i-j-? ---------------------------------- Wie zijn de ouders van het meisje? 0
እንዴት ነው ወደ ወላጆቿ ቤት የምደርሰው? H-e--o--ik --j-h-- h--- --n h-ar-ou-e--? H__ k__ i_ b__ h__ h___ v__ h___ o______ H-e k-m i- b-j h-t h-i- v-n h-a- o-d-r-? ---------------------------------------- Hoe kom ik bij het huis van haar ouders? 0
ቤቱ የሚገኘው የመንገዱ መጨረሻ ላይ ነው። H-t hu---st-at ------t-e---e--an -e --ra-t. H__ h___ s____ a__ h__ e____ v__ d_ s______ H-t h-i- s-a-t a-n h-t e-n-e v-n d- s-r-a-. ------------------------------------------- Het huis staat aan het einde van de straat. 0
የስዊዘርላንድ ዋና ከተማ ስም ምን ይባላል? Ho-------d- ho----t---van --i-serland? H__ h___ d_ h________ v__ Z___________ H-e h-e- d- h-o-d-t-d v-n Z-i-s-r-a-d- -------------------------------------- Hoe heet de hoofdstad van Zwitserland? 0
የመፅሐፉ እርእስ ምን ይባላል? Wa--is-d- t--el-----h----oe-? W__ i_ d_ t____ v__ h__ b____ W-t i- d- t-t-l v-n h-t b-e-? ----------------------------- Wat is de titel van het boek? 0
የጎረቤቶቹ ልጆች ስማቸው ማን ይባላል? Ho--he--n--e -inde-e- v-n d- -----? H__ h____ d_ k_______ v__ d_ b_____ H-e h-t-n d- k-n-e-e- v-n d- b-r-n- ----------------------------------- Hoe heten de kinderen van de buren? 0
የልጆች እረፍቶች መቼ ናቸው? W-nn--- --bben -- -in-er-----kan-ie? W______ h_____ d_ k_______ v________ W-n-e-r h-b-e- d- k-n-e-e- v-k-n-i-? ------------------------------------ Wanneer hebben de kinderen vakantie? 0
ዶክተሮች ምክር የሚሰጡባቸው ሰኣቶች የትኞቹ ናቸው? W-n-ee--h-e-t-de ----er-s---ek---? W______ h____ d_ d_____ s_________ W-n-e-r h-e-t d- d-k-e- s-r-e-u-r- ---------------------------------- Wanneer heeft de dokter spreekuur? 0
ቤተ-መዘክሩ ክፍት የሚሆንባቸው ሰዓቶች የትኞቹ ናቸው? Wa- zi-n----op--ings-i---n -a- -e- mus-u-? W__ z___ d_ o_____________ v__ h__ m______ W-t z-j- d- o-e-i-g-t-j-e- v-n h-t m-s-u-? ------------------------------------------ Wat zijn de openingstijden van het museum? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -