መዝገበ ቃላት
ተውላጠ ቃላትን ይማሩ - አዲጌ

на улицу
Больному ребенку нельзя выходить на улицу.
na ulitsu
Bol‘nomu rebenku nel‘zya vykhodit‘ na ulitsu.
ውጭ
ታመሙት ልጅ ውጭ መሄድ አይፈቀድለትም።

также
Ее подруга также пьяна.
takzhe
Yeye podruga takzhe p‘yana.
ምንም
የባልደጉመው ሴቷ ምንም ይሳካላች።

вокруг
Не стоит говорить вокруг проблемы.
vokrug
Ne stoit govorit‘ vokrug problemy.
ዙሪያ
ችግሩ ዙሪያ ማወራር አይገባም።

вниз
Они смотрят на меня сверху вниз.
vniz
Oni smotryat na menya sverkhu vniz.
ታች
እነርሱ ታች ይመለከታሉኝ።

почему
Дети хотят знать, почему все так, как есть.
pochemu
Deti khotyat znat‘, pochemu vse tak, kak yest‘.
ለምን
ልጆች ሁሉን ለምን እንዲህ ነው እንደሆነ ለማወቅ ይፈልጋሉ።

когда-либо
Вы когда-либо теряли все свои деньги на акциях?
kogda-libo
Vy kogda-libo teryali vse svoi den‘gi na aktsiyakh?
አንዲት
በዓልቱ ገንዘብህን ሁሉ በግማሽ አጠፋህ?

больше
Старшие дети получают больше карманных денег.
bol‘she
Starshiye deti poluchayut bol‘she karmannykh deneg.
ብዙ
በልጆች ዕድሜ ላይ ብዙ ገንዘብ ይቀበላሉ።

вниз
Он падает сверху вниз.
vniz
On padayet sverkhu vniz.
ታች
ከላይ ታች ይወድቃል።

уже
Он уже спит.
uzhe
On uzhe spit.
ቀድሞው
እርሱ ቀድሞው ተተክሏል።

весь день
Мать должна работать весь день.
ves‘ den‘
Mat‘ dolzhna rabotat‘ ves‘ den‘.
በመቶውን ቀን
እናቱን በመቶውን ቀን ማስራት ይገባታል።

туда
Идите туда, затем спросите снова.
tuda
Idite tuda, zatem sprosite snova.
በዚያ
በዚያ ሂድ፣ ከዚያም እንደገና ጠይቅ።
