‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫أمس – اليوم – غدًا‬   »   lv Vakar – šodien – rīt

‫10 [عشرة]

‫أمس – اليوم – غدًا‬

‫أمس – اليوم – غدًا‬

10 [desmit]

Vakar – šodien – rīt

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية اللاتفية تشغيل المزيد
أمس كان السبت Vakar bija sestdiena. Vakar bija sestdiena. 1
‫بالأمس كنتُ في السينما. Vakar es biju kino. Vakar es biju kino. 1
‫كان الفيلم مشوقاً. Filma bija interesanta. Filma bija interesanta. 1
‫اليوم هو الأحد. Šodien ir svētdiena. Šodien ir svētdiena. 1
انا لا اعمل اليوم. Šodien es nestrādāju. Šodien es nestrādāju. 1
أنا أبقى في المنزل. Es palieku mājās. Es palieku mājās. 1
‫غداً هو الإثنين. Rīt ir pirmdiena. Rīt ir pirmdiena. 1
‫غداً سأعود للعمل. Rīt es atkal strādāšu. Rīt es atkal strādāšu. 1
‫أنا أعمل في مكتب. Es strādāju birojā. Es strādāju birojā. 1
‫من هذا؟ Kas tas ir? Kas tas ir? 1
‫هذا بيتر. Tas ir Pēteris. Tas ir Pēteris. 1
‫بيتر طالب. Pēteris ir students. Pēteris ir students. 1
‫مَن هذه؟ Kas tā ir? Kas tā ir? 1
هذه مارثا. Tā ir Marta. Tā ir Marta. 1
مارثا سكرتيرة. Marta ir sekretāre. Marta ir sekretāre. 1
بيتر ومارثا صديقان. Pēteris un Marta ir draugi. Pēteris un Marta ir draugi. 1
بيتر هو صديق مارثا. Pēteris ir Martas draugs. Pēteris ir Martas draugs. 1
مارثا هي صديقة بيتر. Marta ir Pētera draudzene. Marta ir Pētera draudzene. 1

تعلم أثناء نومك

يعد تعليم اللغات اليوم جزءا من الثقافة العامة. لكن لو لم يكن تعلمهم ليس شاقا! و لكن لهؤلاء الذين يجدون صعوبات لدي تعلم اللغات، فإنهيوجد خبر سعيد. و ذلك لأننا نتعلم بشكل أكثر تأثيرا أثناء النوم. لقد توصلت العديد من الدراسات العلمية إلي هذه النتائج. و هذا ما يمكننا أن نستخدمه عند تعلم اللغات. أثناء نومنا نعالج ما عايشناه في يومنا. و يقوم دماغنا بتحليل الخبرات الجديدة. كل ما عايشناه يتم التفكير فيه مرة أخري. وفي هذا يتم تعزيز محتوي جديد في أدمغتنا. إن أفضل ما يمكن تخزينه هو ما نتعايشه مباشرة قبل النوم. لذلك يكون من المفيد، عندما نتعلم الأشياء المهمة مرة أخري في المساء. لكل محتوي تعليم معين مرحلة معينة من النوم مسؤولة عنه. يدعم نوم حركة العين السريعة تعلم الحركات النفسية. ينتمي إلي ذلك علي سبيل المثال لعب الموسيقي أو الرياضة. و علي العكس من ذلك فإن تعلم المعرفة الصافية يكون أثناء النوم العميق. و هناك يتم مراجعة كل شئ قد تعلمناه. كذلك أيضا المفردات و القواعد. عندما نتعلم اللغات، لابد وأن يعمل مخنا كثيرا. ولابد أن يتم تخزين كلمات جديدة و قواعد جديدة في ذلك. أثناء النوم يتم تشغيل ذلك مرة أخري. يميز العلماء هذا بمسمي إعادة التشغيل. لكن الأهم من ذلك أن ينام المرء جيدا. فعلي الجسد و العقل أن يرتحان جيدا. و بهذا فقط يستطيع العقل أن يعمل بكفاءة. فيمكن القول: نوم جيد يعني تنفيذ إدراكي جيد. بينما نحن نرتاح، يظل عقلنا فاعلا. لذا، تصبحون علي خير