‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫أمس – اليوم – غدًا‬   »   uk Вчора – сьогодні – завтра

‫10 [عشرة]

‫أمس – اليوم – غدًا‬

‫أمس – اليوم – غدًا‬

10 [десять]

10 [desyatʹ]

Вчора – сьогодні – завтра

Vchora – sʹohodni – zavtra

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الأوكرانية تشغيل المزيد
أمس كان السبت Вчора була субота. Вчора була субота. 1
V-ho-- - -ʹ----n--– za--ra Vchora – sʹohodni – zavtra
‫بالأمس كنتُ في السينما. Вчора я був / була у кіно. Вчора я був / була у кіно. 1
V------- -ʹohodn- --za---a Vchora – sʹohodni – zavtra
‫كان الفيلم مشوقاً. Фільм був цікавий. Фільм був цікавий. 1
Vc--r- b-la--ubo-a. Vchora bula subota.
‫اليوم هو الأحد. Сьогодні неділя. Сьогодні неділя. 1
Vch-ra-b-l----bo--. Vchora bula subota.
انا لا اعمل اليوم. Сьогодні я не працюю. Сьогодні я не працюю. 1
Vc--r- --l- s--ot-. Vchora bula subota.
أنا أبقى في المنزل. Я залишаюся вдома. Я залишаюся вдома. 1
Vchor- ya--uv-/-b--a ---i--. Vchora ya buv / bula u kino.
‫غداً هو الإثنين. Завтра понеділок. Завтра понеділок. 1
V----- y---uv-- -ul--- --n-. Vchora ya buv / bula u kino.
‫غداً سأعود للعمل. Завтра я знову працюю. Завтра я знову працюю. 1
V-h-r---------/--ul- - kin-. Vchora ya buv / bula u kino.
‫أنا أعمل في مكتب. Я працюю в офісі. Я працюю в офісі. 1
Fi--- -uv-----av-y̆. Filʹm buv tsikavyy̆.
‫من هذا؟ Хто це? Хто це? 1
F--ʹ--------i-a-yy̆. Filʹm buv tsikavyy̆.
‫هذا بيتر. Це Петро. Це Петро. 1
Fi-ʹm b-v----ka-yy̆. Filʹm buv tsikavyy̆.
‫بيتر طالب. Петро – студент. Петро – студент. 1
S----dni ne----a. Sʹohodni nedilya.
‫مَن هذه؟ Хто це? Хто це? 1
S---o------di--a. Sʹohodni nedilya.
هذه مارثا. Це Марта. Це Марта. 1
Sʹ---d---ned--y-. Sʹohodni nedilya.
مارثا سكرتيرة. Марта – секретарка. Марта – секретарка. 1
Sʹ-h-dn- -- ------t---yu. Sʹohodni ya ne pratsyuyu.
بيتر ومارثا صديقان. Петро і Марта – друзі. Петро і Марта – друзі. 1
S-o----i-y---e ----s-uyu. Sʹohodni ya ne pratsyuyu.
بيتر هو صديق مارثا. Петро є другом Марти. Петро є другом Марти. 1
Sʹ-----i ya -- -ra--y-y-. Sʹohodni ya ne pratsyuyu.
مارثا هي صديقة بيتر. Марта є подругою Петра. Марта є подругою Петра. 1
YA -alys--y-s-a--d--a. YA zalyshayusya vdoma.

تعلم أثناء نومك

يعد تعليم اللغات اليوم جزءا من الثقافة العامة. لكن لو لم يكن تعلمهم ليس شاقا! و لكن لهؤلاء الذين يجدون صعوبات لدي تعلم اللغات، فإنهيوجد خبر سعيد. و ذلك لأننا نتعلم بشكل أكثر تأثيرا أثناء النوم. لقد توصلت العديد من الدراسات العلمية إلي هذه النتائج. و هذا ما يمكننا أن نستخدمه عند تعلم اللغات. أثناء نومنا نعالج ما عايشناه في يومنا. و يقوم دماغنا بتحليل الخبرات الجديدة. كل ما عايشناه يتم التفكير فيه مرة أخري. وفي هذا يتم تعزيز محتوي جديد في أدمغتنا. إن أفضل ما يمكن تخزينه هو ما نتعايشه مباشرة قبل النوم. لذلك يكون من المفيد، عندما نتعلم الأشياء المهمة مرة أخري في المساء. لكل محتوي تعليم معين مرحلة معينة من النوم مسؤولة عنه. يدعم نوم حركة العين السريعة تعلم الحركات النفسية. ينتمي إلي ذلك علي سبيل المثال لعب الموسيقي أو الرياضة. و علي العكس من ذلك فإن تعلم المعرفة الصافية يكون أثناء النوم العميق. و هناك يتم مراجعة كل شئ قد تعلمناه. كذلك أيضا المفردات و القواعد. عندما نتعلم اللغات، لابد وأن يعمل مخنا كثيرا. ولابد أن يتم تخزين كلمات جديدة و قواعد جديدة في ذلك. أثناء النوم يتم تشغيل ذلك مرة أخري. يميز العلماء هذا بمسمي إعادة التشغيل. لكن الأهم من ذلك أن ينام المرء جيدا. فعلي الجسد و العقل أن يرتحان جيدا. و بهذا فقط يستطيع العقل أن يعمل بكفاءة. فيمكن القول: نوم جيد يعني تنفيذ إدراكي جيد. بينما نحن نرتاح، يظل عقلنا فاعلا. لذا، تصبحون علي خير