‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الأنشطة والأعمال‬   »   ti ተግባራት

‫13 [ثلاثة عشر]‬

‫الأنشطة والأعمال‬

‫الأنشطة والأعمال‬

13 [ዓሰርተሰለስተ]

13 [‘aseriteselesite]

ተግባራት

tegibarati

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية التيغرينية تشغيل المزيد
‫ماذا تعمل مارثا؟ ማርታ እንታይ ድያ ትገብር? ማርታ እንታይ ድያ ትገብር? 1
t-gib---ti tegibarati
إنها تعمل في المكتب. ኣብ ቤት-ጽሕፈት እያ ትሰርሕ። ኣብ ቤት-ጽሕፈት እያ ትሰርሕ። 1
teg--arati tegibarati
إنها تعمل على الكمبيوتر. ኣብ ኮምፒተር እያ ትሰርሕ። ኣብ ኮምፒተር እያ ትሰርሕ። 1
m--i-a --itay- d-ya -ige-i--? marita initayi diya tigebiri?
‫أين مارثا؟ ማርታ ኣበይ ኣላ? ማርታ ኣበይ ኣላ? 1
marita -nita-- -iya-ti-e-ir-? marita initayi diya tigebiri?
‫في السينما. ኣብ ሲነማ። ኣብ ሲነማ። 1
m----- -nita----i-a--ig-biri? marita initayi diya tigebiri?
‫إنها تشاهد فيلماً. ንሳ ሓደ ፊልም ትርኢ ኣላ። ንሳ ሓደ ፊልም ትርኢ ኣላ። 1
a-i---t--ts-i-̣ife---iya --s-r----። abi bēti-ts’iḥifeti iya tiseriḥi።
‫ماذا يعمل بيتر؟ ጰጥሮስ እንታይ ድዩ ዝገብር? ጰጥሮስ እንታይ ድዩ ዝገብር? 1
ab--bē---t---h-ifeti---a---s--iḥ-። abi bēti-ts’iḥifeti iya tiseriḥi።
هو يدرس في الجامعة. ንሱ ኣብ ዩኒቨርስቲ ይመሃር። ንሱ ኣብ ዩኒቨርስቲ ይመሃር። 1
abi-bēt--t-----i-e-i i-a ---e-i-̣-። abi bēti-ts’iḥifeti iya tiseriḥi።
‫هو يدرس لغات. ንሱ ቋንቋታት ይመሃር ኣሎ። ንሱ ቋንቋታት ይመሃር ኣሎ። 1
abi -o--pī--ri-iya t--eriḥi። abi komipīteri iya tiseriḥi።
‫أين بيتر؟ ጰጥሮስ ኣበይ ድዩ ዘሎ? ጰጥሮስ ኣበይ ድዩ ዘሎ? 1
ab- k---p-teri --a-t-s-r--̣-። abi komipīteri iya tiseriḥi።
‫في المقهى. ኣብ እንዳ ሻሂ። ኣብ እንዳ ሻሂ። 1
ab- k-m---te-i---a---------i። abi komipīteri iya tiseriḥi።
هو يشرب القهوة. ንሱ ቡን ይሰቲ ኣሎ። ንሱ ቡን ይሰቲ ኣሎ። 1
ma--ta---ey- a--? marita abeyi ala?
‫إلى أين تودون الذهاب؟ ናበይ ድዮም ዝያዳ ዝኸዱ? ናበይ ድዮም ዝያዳ ዝኸዱ? 1
mari-- a-e-i-ala? marita abeyi ala?
‫إلى الحفلة الموسيقية. ናብ ኮንሰርት። ናብ ኮንሰርት። 1
m-r--- --e---al-? marita abeyi ala?
إنهم يحبون الاستماع إلى الموسيقى. ሙዚቃ ምስማዕ ደስ ይብሎም ። ሙዚቃ ምስማዕ ደስ ይብሎም ። 1
abi-s---m-። abi sīnema።
‫إلى أين لا يودون الذهاب؟ ናበይ ኢዮም ብብዝሒ ዘይከዱ? ናበይ ኢዮም ብብዝሒ ዘይከዱ? 1
ab---īn-m-። abi sīnema።
الى الديسكو. ናብ ዲስኮ። ናብ ዲስኮ። 1
abi --n-ma። abi sīnema።
إنهم لا يحبون الرقص. ንሳቶም ክስዕስዑ ኣይደልዩን። ንሳቶም ክስዕስዑ ኣይደልዩን። 1
nis- -̣----f--i-i--i-i-ī --a። nisa ḥade fīlimi tiri’ī ala።

اللغات الكريولية

هل تعلم أن اللغة الألمانية يتم التحدث بها في جنوب المحيط الهادي؟ إن هذا حقيقي فعلا. Unserdeutschيتحدث الناس في بابوا غينيا الجديدة و أستراليا إن هذه لغة كريولية. تنشأ اللغات الكريولية في مواقف الإتصال اللغوية. و ذلك عندما تتقابل أكثر من لغة مختلفة. لكن الآن اندثرت تقريبا العديد من اللغات الكريولية. لكن يتحدث نحو 15 مليون شخص اللغة الكريولية. و تكون اللغات الكريولية دائما لغات أم. و هي تختلف عن اللغات البدجنية. اللغات البدجينية هي شكل مبسط من أشكال المحادثات اللغوية. و هي جيدة فقط للإتصالات البسيطة جدا. و قد نشأت العديد من اللغات الكريولية في أوقات الاستعمار. لذلك تستند اللغات الكريولية في الغالب إلي اللغات الأوروبية. أحد ما يميز اللغات الكريولية هو قلة مفرداتها اللغوية. و كذلك فإن للغات الكريولية نظامها الصوتي الخاص بها. و يتم تبسيط قواعد اللغة الكريولية علي نحو مكثف للغاية. حيث يتجاهل المتحدثون القواعد المعقدة. و تعد كل لغة كريولية جزءا هاما من الهوية الوطنية. لذا يوجد العديد من الأدب باللغة الكريولية. بالنسبة لعلماء اللغة تعتبر اللغات الكريولية مثيرة علي وجه خاص. لأنها تظهر كيف تنشأ اللغات و كيف تموت ثانية. و من ثم فإن تطور اللغات يمكن أن يدرس عن طريق دراسة الكريولية. و هذا يثبت أن اللغات تتغير، كما يمكن تكييفها. إن النظام المتبع لبحوث اللغات الكريولية يسمي كريولوجي. و واحدة من أكثر الجمل شهرة في اللغة الكريولية أتت من جاميكا. لقد أوصلها بوب مارلي إلي العالمية – هل تعرف هذه الجملة؟ No woman, no cry! (= No, woman, don't cry!) هي