‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫فى المطبخ‬   »   ti ኣብ ክሽነ

‫19 [تسعة عشر]

‫فى المطبخ‬

‫فى المطبخ‬

19 [ዓሰርተትሽዓተ]

19 [‘aseritetishi‘ate]

ኣብ ክሽነ

abi kishine

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية التيغرينية تشغيل المزيد
هل لديك مطبخ جديد؟ ሓድሽ ክሽነ ኣለካ ድዩ? ሓድሽ ክሽነ ኣለካ ድዩ? 1
ab---is-i-e abi kishine
ماذا تريد أن تطبخ اليوم؟ እንታይ ዓይነት ምግቢ ክትሰርሕ ደሊኻ ሎሚ? እንታይ ዓይነት ምግቢ ክትሰርሕ ደሊኻ ሎሚ? 1
a-- -ishine abi kishine
هل تطبخ بالكهرباء أم بالغاز؟ ብኤለትሪክ ወይ ብጋዝ ዲኻ ምግቢ ትሰርሕ? ብኤለትሪክ ወይ ብጋዝ ዲኻ ምግቢ ትሰርሕ? 1
h--dis-----s--ne ----- -i-u? ḥadishi kishine aleka diyu?
هل يجب أن أقوم بتقطيع البصل؟ ነቲ ሽጉርቲ ዶ ክመትሮ ? ነቲ ሽጉርቲ ዶ ክመትሮ ? 1
h--d-s----ishin---leka--i--? ḥadishi kishine aleka diyu?
هل يجب أن أقوم بتقشير البطاطس؟ ነቲ ድንሽ ዶ ክቀልጦ? ነቲ ድንሽ ዶ ክቀልጦ? 1
ḥ-dishi----h--e -leka--iyu? ḥadishi kishine aleka diyu?
هل يجب أن أغسل الخس؟ ነቲ ሳላጣ ዶ ክሓጽቦ? ነቲ ሳላጣ ዶ ክሓጽቦ? 1
i-it-y- ‘a-in--i-mi---ī----i-e---̣--d--īh-a---mī? initayi ‘ayineti migibī kitiseriḥi delīẖa lomī?
أين النظارات؟ እቶም ብርጭቆታት ኣበይ ኣለው? እቶም ብርጭቆታት ኣበይ ኣለው? 1
ini--yi--a-ineti--igi-ī-k-t-------- -elīh-- -o--? initayi ‘ayineti migibī kitiseriḥi delīẖa lomī?
أين الأطباق؟ እቲ ኣቕሑ-ምግቢ ኣበይ ኣሎ? እቲ ኣቕሑ-ምግቢ ኣበይ ኣሎ? 1
i-it-y--‘a-ineti---gibī -iti--r-h-- -elīẖ- lomī? initayi ‘ayineti migibī kitiseriḥi delīẖa lomī?
أين أدوات المائدة؟ ፋርከታ፣ ማንካ፣ ወዘተ ኣበይ ኣሎ? ፋርከታ፣ ማንካ፣ ወዘተ ኣበይ ኣሎ? 1
bi--leti--k- -eyi---g-z- -ī--a--ig-bī ti--ri--i? bi’ēletirīki weyi bigazi dīẖa migibī tiseriḥi?
هل لديك فتاحة علب؟ መኽፈቲ ታኒካ ኣለካ ድዩ? መኽፈቲ ታኒካ ኣለካ ድዩ? 1
b-’-le-i--k- w-y--bi---i-d-h----------t----i-̣i? bi’ēletirīki weyi bigazi dīẖa migibī tiseriḥi?
هل لديك فتاحة زجاجات؟ መኽፈቲ ጥርሙዝ ኣለካ ዲዩ? መኽፈቲ ጥርሙዝ ኣለካ ዲዩ? 1
b-----t-rīki-w-yi -----i-dīh-a -igibī-tiserih-i? bi’ēletirīki weyi bigazi dīẖa migibī tiseriḥi?
هل لديك فتاحة زجاجات؟ መኽፈቲ ነቢት ኣለካ ድዩ? መኽፈቲ ነቢት ኣለካ ድዩ? 1
n-tī s-igu------o--imeti-o ? netī shiguritī do kimetiro ?
هل ‫تطبخ الحساء في هذا القدر؟ መረቕ ኣብዚ ድስቲ ዲኻ ተብስል? መረቕ ኣብዚ ድስቲ ዲኻ ተብስል? 1
n-tī--hi---i-- -o-ki-e-ir--? netī shiguritī do kimetiro ?
هل تقلي السمك في هذه المقلاة؟ እቲ ዓሳ ኣብዚ ባዴላ‘ዚ ዲኻ ተብስሎ? እቲ ዓሳ ኣብዚ ባዴላ‘ዚ ዲኻ ተብስሎ? 1
net- s---uri-ī--- ---et--- ? netī shiguritī do kimetiro ?
هل تشوي الخضروات على هذه الشواية؟ እቲ ኣሕምልቲ ኣብዚ ምጥበሲ ዲኻ ተጠብሶ? እቲ ኣሕምልቲ ኣብዚ ምጥበሲ ዲኻ ተጠብሶ? 1
net----n-s-i ---kik--l-t’-? netī dinishi do kik’elit’o?
‫أنا أعد المائدة. ኣነ ንቲ ጣውላ የዳሎ እየ። ኣነ ንቲ ጣውላ የዳሎ እየ። 1
n----d---shi--o -ik’elit--? netī dinishi do kik’elit’o?
‫هنا السكاكين والشوك والملاعق. ኣብዚ ካራን ፋርኬታን ማንካን ኣለው። ኣብዚ ካራን ፋርኬታን ማንካን ኣለው። 1
netī-di-i--i--o k-k--l--’-? netī dinishi do kik’elit’o?
‫هنا الأكواب، الصحون، المناديل. ኣብዚ ብርጭቆታትን ሸሓኒታትን መድረዝን ኣለው። ኣብዚ ብርጭቆታትን ሸሓኒታትን መድረዝን ኣለው። 1
ne-- -a-------- k--̣--s’-bo? netī salat’a do kiḥats’ibo?

التعلم و أنواعه

من لا يستطيع أن يحقق تقدم لدي التعلم فلربما يتعلم بصورة خاطئة. و هذا يعني عدم مناسبة طريقة التعلم مع الأسلوب الخاص بالمرء. عموما نحدد نحن أسلوب التعلم. و ترتبط أساليب التعلم هذه بالحواس. فهناك أساليب التعلم السمعية و البصرية و التواصلية والحركية. مستخدمو الأساليب السمعية يلاحظون ما يسمعونه علي نحوأفضل. فهم يستطيعون علي سبيل المثال تذكر الألحان بشكل جيد. أثناء التعلم يقرأون لأنفسهم و يقرأون المفردات بصوت عال. و يقود هذا النوع إلي حوار ذاتي. و تكون الأسطوانات سي دي أو المحاضرات حول الموضوع عاملا مساعدا هاما. مستخدمو الأساليب البصرية يتعلمون علي الأفضل ما يرونه. و يكون أيضا قراءة المعلومات ذا أهمية. و أثناء ذلك يتم تسجيل كثير من الملاحظات. و يفضل التعلم باستخدام الصور و الجداول و البطاقات. و يقرأ هذا النوع كثيرا، و يحلم أيضا كثيرا و بخاصة بالألوان. و يريدون أن يتعلموا في محيط جميل. يفضل نوع الاتصال الحوارات و النقاشات. فهذا النوع يفضل التفاعل و الحوار مع الآخرين. و يطرح كثير من الأسئلة في الدرس، و يحب التعلم في مجموعات. مفضلو الأساليب الحركية يتعلمون من خلال الحركات. يفضل الطرق التعليمية عن طريق الفعل و يريد تجريب أي شئ. و يكون أثناء التعلم نشطا أو يمضغ العلكة. و هو يريد التجريب وليس النظريات. إنه من المهم ملاحظة أن أغلب الناس بالكاد هم خليط من كل تلك الأنواع. فلا يوجد شخص يمثل نوعا واحدا فقط. و نتعلم علي الأفضل عندما نشارك جميع أعضاء الحس لدينا. و من ثم تنشط عقولنا و تخزن الأشياء بصورة أفضل. اسمع، اقرأ، ناقش المفردات، و بعد ذلك مارس الرياضة.